Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Beroep op de rechter
Cassatie aantekenen
Een beroep aantekenen
Expansief paranoïd
Fanatiek
Gerechtelijk beroep
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Neventerm
Ongeval met kolenwagon in mijn
Ongeval veroorzaakt door explosie van mijn
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Paranoïd
Querulant
Sensitief paranoïd
Val in schacht van in onbruik geraakte mijn

Vertaling van "aantekenen dat mijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau








beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle


val in schacht van in onbruik geraakte mijn

chute dans le puits d'une mine abandonnée


ongeval veroorzaakt door explosie van mijn

accident causé par l'explosion d'une mine


ongeval met kolenwagon in mijn

accident impliquant un wagon de charbon dans une mine


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
POD Maatschappelijke Integratie Mijn administratie moest nooit hoger beroep aantekenen of onderworpen worden aan een betwisting in rechte op het niveau van de Europese instanties.

SPP Intégration sociale Mon administration n'a jamais dû introduire un recours ou être soumise à une contestation en droit européen au niveau des instances européennes.


Volgens mij is het niet onmogelijk, maar ik wil er ten aanzien van de discussie in Frankrijk wel bij aantekenen dat mijn fractie het onaanvaardbaar zou vinden als waarnemers, ongeacht hun status, tevens zouden aanblijven als nationaal parlementslid.

Mais, si je ne pense pas qu’il soit impossible à régler, du point de vue de mon groupe, je souhaiterais dire, à l’égard de la discussion qui se déroule en France, que nous estimons inacceptable que des observateurs, quel que soit leur statut, restent parallèlement députés de leur parlement national.


Volgens mij is het niet onmogelijk, maar ik wil er ten aanzien van de discussie in Frankrijk wel bij aantekenen dat mijn fractie het onaanvaardbaar zou vinden als waarnemers, ongeacht hun status, tevens zouden aanblijven als nationaal parlementslid.

Mais, si je ne pense pas qu’il soit impossible à régler, du point de vue de mon groupe, je souhaiterais dire, à l’égard de la discussion qui se déroule en France, que nous estimons inacceptable que des observateurs, quel que soit leur statut, restent parallèlement députés de leur parlement national.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, de zuivelindustrie verkeert in een crisis en ik zou hier dan ook mijn dank willen laten aantekenen en de commissaris willen complimenteren met haar maatregelen, die op het juiste moment komen en naar mijn mening precies goed zijn.

- (EN) Monsieur le Président, l’industrie laitière est en crise. Je voudrais adresser ici mes remerciements et mes félicitations à la commissaire pour ses actions qui arrivent à point nommé et qui sont, je pense, tout à fait justes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het brengt ook aan het licht hoe de regeringen van onze eigen lidstaten met twee maten meten, en dat geldt met name, naar ik vrees, voor mijn eigen regering in Londen, waarbij ik moet aantekenen dat ik die liever in Edinburgh had gezien.

Il démontre également la politique des «deux poids, deux mesures» menée par le gouvernement des états membres et en particulier, j’en ai peur, par le mien, situé à Londres et non à Édimbourg, où je préfèrerais pourtant qu’il soit.


Men kan het met dit amendement eens zijn of niet, maar ik moet protest aantekenen tegen het feit dat dit onaanvaardbaar wordt genoemd, want dat is mijns inziens niet het geval.

On peut soutenir ou non cet amendement, mais je proteste contre quiconque le juge inacceptable, car je ne pense pas que ce soit le cas.


Om deze redenen heb ik samen met mijn collega's bevoegd voor Volksgezondheid en Sociale Zaken in februari een dossier ingediend waarin we verzet aantekenen tegen het tweede octrooi. De Belgische centra voor menselijke erfelijkheid hebben een actie ondernomen tegen de andere octrooien.

C'est pourquoi, avec mes collègues de la Santé publique et des Affaires sociales, nous avons décidé d'introduire au mois de février un dossier en opposition contre le deuxième brevet, et ce, conjointement avec les centres de génétique belges qui ont d'ailleurs introduit une action de leur côté contre les autres brevets.


Binnen mijn bevoegdheden als minister van Binnenlandse Zaken kan ik dan ook geen bezwaar aantekenen tegen de besteding van de stedelijke financiële middelen, zolang hiermee geen initiatieven mee op touw worden gezet die een rechtstreekse verstoring van de openbare orde dreigen te veroorzaken.

Vu mes compétences en tant que ministre de l'Intérieur, je ne peux dès lors marquer la moindre opposition en ce qui concerne la dépense de son budget communal, tant qu'aucune initiative pouvant provoquer un trouble direct de l'ordre public n'est mise sur pied.


4. Uw antwoord op punt 3 van mijn vraag nr. 614, te weten dat een ambtenaar die oordeelt dat hij niet alle aan hem opgelegde (eventueel onwettige) voorwaarden kan naleven, moet afzien van de uitoefening van zijn activiteit, maar tegen de beslissing beroep kan aantekenen bij de Raad van State, creëert een bijzonder ongezond klimaat en doet grote moeilijkheden rijzen voor tal van onderwijsinstellingen en organisatoren van seminars ov ...[+++]

4. En répondant au point 3 de ma question n° 614 susmentionnée que si l'agent estime ne pas pouvoir respecter les conditions (éventuellement illégales) qui lui sont imposées, il doit renoncer à son activité mais peut contester la décision devant le Conseil d'État, vous créez un climat particulièrement malsain et mettez nombre d'institutions d'enseignement et d'organisateurs de séminaires sur les actualités fiscales, tels les Instituts représentatifs, devant d'énormes difficultés. a) Il suffit de mettre des conditions idiotes abandonnées au fait du Prince et impossibles à respecter pour interdire à un fonctionnaire déterminé de donner un ...[+++]


Bovendien heeft mijn afgevaardigde geen vetorecht en kan hij geen beroep aantekenen tegen de beslissingen van de ONDD.

Je signale en outre que ce délégué ne dispose d'aucun droit de veto ni de recours contre les décisions prises par l'ONDD.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantekenen dat mijn' ->

Date index: 2024-01-03
w