Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Aantasten
BJN
DTA
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "aantasten heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits




systeematrofieën die primair het centraal zenuwstelsel aantasten bij elders geclassificeerde ziekten

Affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours d'affections classées ailleurs


overige respiratoire aandoeningen die hoofdzakelijk interstitium aantasten

Autres maladies respiratoires touchant principalement le tissu interstitiel


overige systeematrofieën die primair het centraal zenuwstelsel aantasten bij neoplasma

Autres affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours de maladies tumorales


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorgaande bepalingen zullen echter op geen enkele wijze het recht aantasten dat een Staat heeft om die wetten toe te passen welke hij noodzakelijk oordeelt om toezicht uit te oefenen op het gebruik van eigendom in overeenstemming met het algemeen belang of om de betaling van belastingen of andere heffingen en boeten te verzekeren ».

Les dispositions précédentes ne portent pas atteinte au droit que possèdent les Etats de mettre en vigueur les lois qu'ils jugent nécessaires pour réglementer l'usage des biens conformément à l'intérêt général ou pour assurer le paiement des impôts ou d'autres contributions ou des amendes ».


2 JUNI 2016. - Decreet tot wijziging van het gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 betreffende de audiovisuele mediadiensten, om meer aandacht te vestigen op de gelijkheid van vrouwen en mannen Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In titel II van het gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 betreffende de audiovisuele mediadiensten, wordt het opschrift van het "Hoofdstuk II. Eerbiediging van de menselijke waardigheid en bescherming van de minderjarigen » vervangen door een nieuw opschrift, luidend als volgt : "Hoofdstuk II. Eerbiediging van de menselijk ...[+++]

2 JUIN 2016. - Décret modifiant le décret coordonné du 26 mars 2009 sur les Services de Médias Audiovisuels en vue de renforcer l'attention sur l'égalité entre les femmes et les hommes Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. Au titre II du décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias audiovisuels, l'intitulé du « Chapitre II - Respect de la dignité humaine et protection des mineurs » est remplacé par un nouvel intitulé, formulé comme suit : « Chapitre II - Respect de la dignité humaine, égalité entre les femmes et les hommes et protection des mineurs » ...[+++]


Wanneer een Lid : (a) de verplichtingen van dit Verdrag zonder gebruikmaking van de afwijkingen en uitzonderingen, voorzien in artikel 2 en artikel 3, aanvaard heeft; (b) over het geheel genomen gunstigere uitkeringen verstrekt dan die welke in dit Verdrag zijn voorzien en voor het totaal der uitgaven betrekking hebbend op geneeskundige verzorging en uitkeringen bij ziekte ten minste 4 % van zijn nationale inkomen besteedt; (c) ten minste aan twee van de drie volgende voorwaarden voldoet : (i) een percentage van het economisch actieve deel der bevolking beschermen, dat ten minste tien eenheden hoger is dan het vereiste percentage in ar ...[+++]

Lorsqu'un Membre : (a) a accepté les obligations de la présente convention sans faire usage des dérogations et exclusions prévues à l'article 2 et à l'article 3, (b) accorde au total des prestations supérieures à celles prévues par la présente convention et consacre à l'ensemble des dépenses afférentes, en ce qui concerne les soins médicaux et les indemnités de maladie, une fraction de son revenu national au moins égale à 4 pour cent, (c) satisfait au moins à deux des trois conditions suivantes : (i) protéger un pourcentage de la population économiquement active qui est au moins de dix unités plus élevé que le pourcentage requis à l'article 10, alinéa b), et à l'article 19, alinéa b), ou un pourcentage de l'ensemble des résidents qui est au ...[+++]


De voorgaande bepalingen zullen echter op geen enkele wijze het recht aantasten dat een Staat heeft om die wetten toe te passen welke hij noodzakelijk oordeelt om toezicht uit te oefenen op het gebruik van eigendom in overeenstemming met het algemeen belang of om de betaling van belastingen of andere heffingen en boeten te verzekeren ».

Les dispositions précédentes ne portent pas atteinte au droit que possèdent les Etats de mettre en vigueur les lois qu'ils jugent nécessaires pour réglementer l'usage des biens conformément à l'intérêt général ou pour assurer le paiement des impôts ou d'autres contributions ou des amendes ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens heeft Rusland overeenkomsten met deze separatistische entiteiten afgesloten, die de territoriale integriteit van Georgië aantasten.

Elle a ensuite conclu avec ces entités séparatistes des accords qui portent atteinte à l'intégrité territoriale de la Géorgie.


In de wetenschappelijke literatuur is al veel geschreven over het feit dat bisfenol A de oestrogenen (vrouwelijk sleutelhormoon) kan imiteren of aantasten, maar zoals hierboven beschreven heeft de stof ook heel wat andere directe effecten : bisfenol A verstoort de regulatie van het androgeen systeem (dat de groei, de ontwikkeling en de werking regelt van het mannelijke voortplantingsstelsel), alsook de hormonale werking van de schildklier; bovendien heeft het tal van effecten op de ontwikkeling en de werking van het centraal zenuwstelsel en tevens een potentieel negatief eff ...[+++]

La capacité du BPA d'imiter, ou d'affecter, les œstrogènes (hormone féminine clé) fait l'objet d'une abondante littérature scientifique mais le BPA a également, comme on l'a vu plus haut, un grand nombre d'autres impacts directs: effets sur la régulation du système androgène (qui régule la croissance, le développement et le fonctionnement du système reproductif masculin), la perturbation du fonctionnement hormonal de la thyroïde, diverses influences sur le développement et le fonctionnement du système nerveux central et potentiellement négatives sur le système immunitaire.


« 8º « somatische gentherapie » : wijziging van de genenpool die alleen betrekking heeft op andere cellen dan geslachtscellen, die enkel een orgaan of een celsysteem zou aantasten. »

« 8º « Thérapie génique somatique » : modification du capital génétique concernant seulement des cellules non reproductives de l'organisme, qui n'atteindrait qu'un organe ou qu'un système cellulaire».


Mevrouw Nyssens dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/5, amendement nr. 63 B), dat ertoe strekt in artikel 2 een 8º in te voegen dat de « somatische gentherapie » als volgt definieert : « wijziging van de genenpool die alleen betrekking heeft op andere cellen dan geslachtscellen, die enkel een orgaan of een celsysteem zou aantasten».

Mme Nyssens dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-695/5, amendement nº 63 B), tendant à insérer à l'article 2 un 8º, définissant la « thérapie génique somatique » comme suit : « modification du capital génétique concernant seulement des cellules non reproductives de l'organisme, qui n'atteindrait qu'un organe ou qu'un système cellulaire ».


Nog tijdens de laatste Internationale Arbeidsconferentie van juni 2009 heeft België, samen met veel andere landen, in de onderhandelingen die leidden tot een Globaal Jobs Pact, ervoor gezorgd dat de huidige economische crisis en de relanceplannen binnen de lidstaten de fundamentele grondrechten van de IAO niet aantasten.

Tout récemment, au cours de la Conférence internationale du travail de l’OIT de juin 2009, la Belgique et plusieurs autres pays ont insisté, dans les négociations du nouveau Pacte Mondial pour l’Emploi, pour que la crise économique actuelle et les plans de relance des gouvernements ne portent pas atteinte aux droits fondamentaux de l’OIT.


Nog tijdens de laatste Internationale Arbeidsconferentie van juni 2009 heeft België, samen met veel andere landen, in de onderhandelingen die leidden tot een Globaal Jobs Pact, ervoor gezorgd dat de huidige economische crisis en de relanceplannen binnen de lidstaten de fundamentele grondrechten van de Internationale Arbeidsconferentie (IAO) niet aantasten.

Tout récemment, au cours de la Conférence internationale du travail de l’OIT de juin 2009, la Belgique et plusieurs autres pays ont insisté, dans les négociations du nouveau Pacte mondial pour l’Emploi, pour que la crise économique actuelle et les plans de relance des gouvernements ne portent pas atteinte aux droits fondamentaux de l’Organisation internationale du Travail (OIT).




Anderen hebben gezocht naar : aantasten     aantasten heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantasten heeft' ->

Date index: 2021-06-12
w