Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal zorgwekkende twijfels hebben » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat de Bahreinse autoriteiten sinds het begin van de opstanden in 2011 het gebruik van repressieve maatregelen tegen burgeractivisten en tegen vreedzame oppositie opvoeren; overwegende dat op 10 juni 2014 tijdens de 26e zitting van de VN-Mensenrechtenraad 47 landen, inclusief alle 28 EU-lidstaten, een gezamenlijke verklaring hebben ondertekend om uiting te geven aan hun ernstige bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in Bahrein; overwegende dat in de gezamenlijke verklaring uitdrukkelijk melding werd gemaak ...[+++]

C. considérant que, depuis le début du soulèvement de 2011, les autorités de Bahreïn ont intensifié le recours aux mesures répressives contre les militants de la société civile et l’opposition pacifique; considérant que, le 10 juin 2014, 47 États, dont les 28 États membres de l’Union ont signé une déclaration commune à l’occasion de la 26 session du Conseil des droits de l’homme des Nations unies, rappelant ses vives préoccupations en ce qui concerne la situation des droits de l’homme à Bahreïn; considérant que la déclaration commune a expressément pris acte de sujets préoccupants, notamment de longues peines d’emprisonnement pour avo ...[+++]


C. overwegende dat de Bahreinse autoriteiten sinds het begin van de opstanden in 2011 het gebruik van repressieve maatregelen tegen burgeractivisten en tegen vreedzame oppositie opvoeren; overwegende dat op 10 juni 2014 tijdens de 26e zitting van de VN-Mensenrechtenraad 47 landen, inclusief alle 28 EU-lidstaten, een gezamenlijke verklaring hebben ondertekend om uiting te geven aan hun ernstige bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in Bahrein; overwegende dat in de gezamenlijke verklaring uitdrukkelijk melding werd gemaak ...[+++]

C. considérant que, depuis le début du soulèvement de 2011, les autorités de Bahreïn ont intensifié le recours aux mesures répressives contre les militants de la société civile et l’opposition pacifique; considérant que, le 10 juin 2014, 47 États, dont les 28 États membres de l’Union ont signé une déclaration commune à l’occasion de la 26 session du Conseil des droits de l’homme des Nations unies, rappelant ses vives préoccupations en ce qui concerne la situation des droits de l’homme à Bahreïn; considérant que la déclaration commune a expressément pris acte de sujets préoccupants, notamment de longues peines d’emprisonnement pour avoi ...[+++]


Een aantal leden van de werkgroep merken eveneens op dat zij twijfels hebben over de mogelijkheid voor de kredietinstellingen en de investeringsinstellingen het risico op de makelaars te dekken.

Certains membres du groupe de travail font également remarquer qu'ils ont des doutes quant à la possibilité pour les établissements de crédit et les entreprises d'investissement en question de couvrir de manière appropriée, dans le cas de ces deux formules, leur risque sur le courtier.


Een aantal leden van de werkgroep merken eveneens op dat zij twijfels hebben over de mogelijkheid voor de kredietinstellingen en de investeringsinstellingen het risico op de makelaars te dekken.

Certains membres du groupe de travail font également remarquer qu'ils ont des doutes quant à la possibilité pour les établissements de crédit et les entreprises d'investissement en question de couvrir de manière appropriée, dans le cas de ces deux formules, leur risque sur le courtier.


Dat neemt niet weg dat we, ondanks het interessante debat van vandaag, nog een aantal zorgwekkende twijfels hebben over waarom de Europese Centrale Bank de rente niet eerder heeft verlaagd met het oog op de ontwikkelingen op de Amerikaanse markt, de wereldmarkt en de financiële markt, in het bijzonder in enkele landen van de Europese Unie.

Cela n’enlève rien au fait que, nonobstant le débat intéressant d’aujourd’hui, nous ayons encore des doutes inquiétants quant à la raison pour laquelle la Banque centrale européenne n’a pas baissé les taux plus tôt à la lumière des événements sur le marché américain, sur les marchés mondiaux, en particulier dans certains pays de l’UE.


De heer Young zegt het aantal onderhandelingen dat de kabelmaatschappijen voeren zorgwekkend toeneemt, want deze laatsten hebben verklaard dat ze slechts een contract met de SACD willen sluiten nadat ze een overeenkomst hebben gesloten met alle andere maatschappijen voor belangenbehartiging.

M. Young dit que la multiplication du nombre de négociations menées par les câblodistributeurs est préoccupante, puisque ces derniers ont dit ne vouloir conclure un contrat avec la SACD qu'après avoir conclu un contrat avec toutes les autres sociétés de gestion de droits.


Mevrouw Vanlerberghe herinnert eraan dat ook een aantal senatoren van de meerderheid het ontwerp mee geëvoceerd hebben en dus zijn twijfels uit over de voorgestelde tekst.

Mme Vanlerberghe rappelle que plusieurs sénateurs de la majorité ont eux aussi évoqué le projet; elle fait donc part de ses doutes concernant le texte proposé.


Bij de bespreking van het wetsvoorstel houdende de verplichting voor banken en kredietinstellingen om bepaalde informatie aan hun klanten mede te delen (5), hebben een aantal parlementsleden de legitimiteit van de valutadata in twijfel getrokken en zich afgevraagd of een wetgevend initiatief ter zake niet noodzakelijk was.

Lors de la discussion de la proposition de loi portant obligation de certaines informations aux clients par les banques et sociétés de crédit (5), plusieurs parlementaires s'interrogeaient sur la légitimité des dates de valeur et sur la nécessité de légiférer sur cette question.


Helaas heeft men de heer Barroso in een aantal gevallen danig in de steek gelaten. Uiteraard moet hij elk lid van zijn team steunen – wij zouden van een leider in zijn positie ook niets anders verwachten – en bij de invulling van zijn team heeft hij waarschijnlijk alles gedaan wat binnen zijn mogelijkheden lag, hoewel wij zelf over een aantal portefeuilles onze twijfels hebben.

Naturellement, il doit soutenir chaque membre de son équipe - nous n’attendrions rien de moins d’un leader dans sa position - et, concernant l’organisation de son équipe, bien que nous mettions en doute certains portefeuilles, il a probablement fait de son mieux avec ce qu’il avait.


Ik wil mij derhalve uitdrukkelijk tot een aantal lidstaten wenden die hun twijfels hebben geuit ten aanzien van de manier waarop wij deze strategie willen implementeren – de voorzitter van de Commissie heeft dit zojuist al ter sprake gebracht. Wij hebben niet de intentie een log apparaat van verslagen, aanbevelingen en sancties op te bouwen. Wij streven naar een model waarin de resultaten van het beleid door ons samen worden neergelegd en geanalyseerd.

Le président vient juste d’évoquer les doutes émis par certains États membres quant à la manière dont nous envisageons de mettre en œuvre cette stratégie, et c’est à eux que je m’adresse lorsque j’affirme que nous n’avons nullement l’intention d’instaurer un mécanisme encombrant de rapports, de recommandations et de sanctions; nous voulons un modèle qui nous permette de présenter et d’analyser ensemble les résultats de la politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal zorgwekkende twijfels hebben' ->

Date index: 2025-06-05
w