Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal zeer concrete elementen » (Néerlandais → Français) :

De oorzaak ligt echter ook bij een aantal zeer concrete verschillen in de kwaliteit van de rechtsbedeling, die door de Unie kunnen worden overbrugd:

Mais il existe aussi des lacunes très concrètes au niveau de la qualité de la justice, susceptibles d’être comblées par l’Union:


Aan de hand van een rechtsvergelijkend onderzoek werkt de administratie een aantal zeer concrete voorstellen uit die trachten tegemoet te komen aan deze eisen.

Sur la base d'une étude de droit comparé, l'administration élabore plusieurs propositions très concrètes qui tentent de satisfaire à ces exigences.


Ik kijk ernaar uit een aantal zeer concrete stappen te bespreken waarmee wij ons beleid verder kunnen versterken.

Je me réjouis à l'avance de la discussion que nous aurons sur toutes ces mesures très concrètes destinées à renforcer nos politiques.


(4) Voor de toepassing van richtlijnen die voor een zeer groot aantal communautaire burgers rechten hebben doen ontstaan en die een behandeling en concrete oplossingen van geval tot geval vergen [32], kunnen ad-hoc-contactpunten nuttig zijn.

(4) Pour l'application de directives ayant créé des droits dans le chef d'un très grand nombre de citoyens communautaires et qui nécessitent un traitement et des solutions concrètes au cas par cas [32], des points de contacts ad hoc peuvent s'avérer efficaces.


De oorzaak ligt echter ook bij een aantal zeer concrete verschillen in de kwaliteit van de rechtsbedeling, die door de Unie kunnen worden overbrugd:

Mais il existe aussi des lacunes très concrètes au niveau de la qualité de la justice, susceptibles d’être comblées par l’Union:


In de marge van de bijeenkomst van de Eerste Commissie (65e zitting van de Algemene Vergadering van de VN) in oktober 2010 zal een eerste nevenevenement plaatsvinden dat bedoeld is om bij de stakeholders die in New York bijeen zijn meer aandacht voor het project te wekken en besprekingen te voeren over een aantal concrete inhoudelijke elementen in het proces dat naar een WHV moet leiden.

Une première manifestation parallèle sera organisée en marge de la première commission (soixante-cinquième session de l’Assemblée générale des Nations unies), en octobre 2010, pour sensibiliser davantage les parties prenantes au projet réunies à New York et débattre de certains éléments concrets importants concernant le processus d’élaboration du TCA.


Het regeerakkoord voorziet een aantal zeer concrete aanpassingen aan de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen: - het in rekening brengen van de loonevolutie van de voorbije twee jaar en niet enkel van de vooruitzichten voor de volgende twee jaar; - het in aanmerking nemen van bepaalde loonsubsidies voor het meten van de loonkosthandicap.

L'accord de gouvernement prévoit un nombre d'adaptations très concrètes à la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité: - la prise en compte de l'évolution salariale constatée au cours des deux années écoulées et pas uniquement des prévisions pour les deux années à venir; - la prise en considération de certaines subventions salariales pour mesurer le handicap salarial.


Het aantal mensen dat deelneemt aan conferenties of seminars in de gehele EU, de hoeveelheid materiaal die wordt vervaardigd en verspreid in de vorm van artikelen in de lokale en nationale pers, alsook de aandacht op radio en tv zijn elementen van zeer uiteenlopende aard, die ook niet altijd bij de organisatoren zelf bekend zijn.

Le nombre de participants à des conférences ou des séminaires de l'Union européenne, la quantité de documentation produite et diffusée sous forme d'articles dans la presse locale et nationale ainsi que l'ampleur de la télédiffusion ou de la radiodiffusion varient considérablement et les promoteurs eux-mêmes ne disposent pas toujours de ces données.


Tot slot adviseert de EDPS om de bevoegdheden van de raad van bestuur tevens uit te breiden met een aantal concrete elementen waarmee beter gegarandeerd kan worden dat goede praktijken ten aanzien van gegevensbeveiliging en gegevensbescherming binnen het Agentschap daadwerkelijk gevolgd worden.

Enfin, le CEPD recommande que les compétences élargies du conseil d’administration incluent certains aspects concrets pouvant accroître la garantie que l’Agence appliquera de bonnes pratiques de protection de la sécurité et des données.


Op 25 oktober jl. heeft het Economisch en Sociaal Comité zonder stemmen tegen (4 onthoudingen) een door B. RUPP (Groep III, Duitsland) opgesteld initiatiefadvies uitgebracht over jeugdwerkloosheid, een onderwerp dat momenteel actueler is dan ooit. In het advies wordt een aantal concrete voorstellen gedaan om de zeer hoge werkloosheid onder jongeren terug te dringen.

Plus que jamais au coeur de l'actualité, le Comité économique et social européen (CES) vient d'adopter ce 25 octobre, à la majorité et 4 abstentions, un avis d'initiative sur le chômage des jeunes (rapporteur : M. Bernd RUPP, Groupe III, Allemagne).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal zeer concrete elementen' ->

Date index: 2021-04-27
w