Bij gebreke van een specifieke interpretatie van de ESMA of van het gemengd comité van de Europese toezichthoudende autoriteiten, worden de bepalingen van deze afdeling geïnterpreteerd op een wijze die consistent is met de overeenkomstige bepalingen van Richtlijn 2006/48/EG en met de door Comité van Europese bankentoezichthouders uitgevaardigde „Guidelines to Article 122a of the Capital Requirements Directive of 31 december 2010” (9) en latere wijzigingen daarvan.
En l’absence d’interprétation spécifique formulée par l’AEMF ou par le comité mixte des autorités européennes de surveillance, les dispositions de la présente section sont interprétées d’une manière compatible avec les dispositions correspondantes de la directive 2006/48/CE et avec les lignes directrices du 31 décembre 2010 relatives à l’article 122 bis de la directive sur les exigences de fonds propres (9), émises par le comité européen des contrôleurs bancaires, et leurs modifications.