Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal wettelijke regelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

garantir le respect de la législation relative aux déchets


wettelijke regelingen, procedures en praktijken op het gebied van de waardebepaling | wetten, procedures en praktijken inzake de berekening van de waarde

lois, procédures et pratiques en matière d'évaluation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor een aantal andere beroepen gelden specifieke wettelijke regelingen (3).

Pour un certain nombre d'autres professions, ce sont des réglementations légales spécifiques qui s'appliquent (3).


Voor een aantal andere beroepen gelden specifieke wettelijke regelingen (3).

Pour un certain nombre d'autres professions, ce sont des réglementations légales spécifiques qui s'appliquent (3).


(16) Voorts kunnen opdrachten worden gegund om te voldoen aan de voorschriften voor een aantal verschillende activiteiten, die aan andere wettelijke regelingen onderworpen kunnen zijn.

(16) En outre, des marchés pourraient être attribués pour satisfaire des exigences inhérentes à différentes activités, soumises éventuellement à des régimes juridiques différents.


Deze regelingen geven een aanvulling op een aantal welomschreven prestaties uit de wettelijke sociale zekerheidsregelingen : bij ziekte, invaliditeit, moederschap, ouderdom, werkloosheid, arbeidsongevallen en beroepsziekten of geven een aanvulling, wat de bezoldigde werknemers betreft, op alle sociale voordelen toegekend aan de werknemer door de werkgever omwille van diens arbeidsverhouding (zoals uitkeringen aan nabestaanden en familiale prestaties).

Ces régimes apportent un complément à une série de prestations bien déterminées des régimes légaux de sécurité sociale : en cas de maladie, d'invalidité, de maternité, de parentalité, de chômage, d'accidents du travail et de maladies professionnelles ou apportent un complément, en ce qui concerne les travailleurs rémunérés, à tous les avantages sociaux accordés au travailleur par l'employeur sur la base de la relation de travail (comme les allocations aux proches parents et les prestations familiales).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bescherming van getuigen zoals voorzien in dit ontwerp vergt een aantal andere wettelijke en/of administratieve regelingen die voornamelijk de organisatorische uitbouw van de bescherming betreffen.

La protection des témoins telle qu'elle est prévue dans le présent projet nécessite un certain nombre de dispositions législatives et/ou administratives portant principalement sur l'organisation de la protection.


B. overwegende dat het aantal positieve BSE-gevallen in de EU is afgenomen van 2167 gevallen in 2001 tot 67 gevallen in 2009; overwegende dat gezien dit afnemende aantal gevallen ervan kan worden uitgegaan dat de wetgeving die tijdens deze periode ten uitvoer is gelegd, heeft bijgedragen aan de uitroeiing van BSE en andere TSE's in de EU, en verder overwegende dat deze afnemende epidemiologische ontwikkeling gepaard moet gaan met een aanpassing van de wettelijke regelingen aan het werkelijk bestaande risico,

B. considérant que le nombre de cas positifs d'ESB dans l'Union européenne a baissé, passant de 2167 cas en 2001 à 67 cas en 2009; considérant que, eu égard à cette diminution du nombre de cas, on peut considérer que la législation mise en œuvre pendant cette période a contribué à l'éradication de l'ESB et autres EST dans l'Union européenne, et que ce recul de l'évolution épidémiologique devrait aller de pair avec un réajustement de la législation au regard du risque réel actuel,


B. overwegende dat het aantal positieve BSE-gevallen in de EU is afgenomen van 2167 gevallen in 2001 tot 67 gevallen in 2009; overwegende dat gezien dit afnemende aantal gevallen ervan kan worden uitgegaan dat de wetgeving die tijdens deze periode ten uitvoer is gelegd, heeft bijgedragen aan de uitroeiing van BSE en andere TSE's in de EU, en verder overwegende dat deze afnemende epidemiologische ontwikkeling gepaard moet gaan met een aanpassing van de wettelijke regelingen aan het werkelijk bestaande risico,

B. considérant que le nombre de cas positifs d'ESB dans l'Union européenne a baissé, passant de 2167 cas en 2001 à 67 cas en 2009; considérant que, eu égard à cette diminution du nombre de cas, on peut considérer que la législation mise en œuvre pendant cette période a contribué à l'éradication de l'ESB et autres EST dans l'Union européenne, et que ce recul de l'évolution épidémiologique devrait aller de pair avec un réajustement de la législation au regard du risque réel actuel,


B. overwegende dat het aantal positieve BSE-gevallen in de EU is afgenomen van 2167 gevallen in 2001 tot 67 gevallen in 2009; overwegende dat gezien dit afnemende aantal gevallen ervan kan worden uitgegaan dat de wetgeving die tijdens deze periode ten uitvoer is gelegd, heeft bijgedragen aan de uitroeiing van BSE en andere TSE's in de EU, en verder overwegende dat deze afnemende epidemiologische ontwikkeling gepaard moet gaan met een aanpassing van de wettelijke regelingen aan het werkelijk bestaande risico,

B. considérant que le nombre de cas positifs d'ESB dans l'Union européenne a baissé, passant de 2167 cas en 2001 à 67 cas en 2009; considérant que, eu égard à cette diminution du nombre de cas, on peut considérer que la législation mise en œuvre pendant cette période a contribué à l'éradication de l'ESB et autres EST dans l'Union européenne, et que ce recul de l'évolution épidémiologique devrait aller de pair avec un réajustement de la législation au regard du risque réel actuel,


Als advocaat wil ik in mijn stemverklaring wijzen op de waarde van codificatie, een zeer belangrijk proces waarbij een groot aantal wettelijke regelingen wordt samengevoegd tot één enkele, systematische verzameling aan de hand waarvan de fundamentele wettelijke normen kunnen worden geïnterpreteerd.

En tant que juriste, je voudrais, dans mon explication de vote, souligner la valeur de la codification, qui est un processus très important de combinaison singulière d’un grand nombre de réglementations juridiques en une seule collection systématisée à partir de laquelle il est possible d’interpréter des normes juridiques fondamentales.


Het legt de basis voor een efficiënte bescherming van personen die meewerken met het gerecht. De getuigenbescherming, zoals ze in dit wetsontwerp wordt geregeld, vergt een aantal wettelijke en/of administratieve regelingen, vooral inzake organisatie van de bescherming.

La protection des témoins, telle que prévue dans le présent projet, nécessite un certain nombre de dispositions légales et/ou administratives portant principalement sur l'organisation de la protection.




Anderen hebben gezocht naar : aantal wettelijke regelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal wettelijke regelingen' ->

Date index: 2022-09-10
w