Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal wetenschappelijke vragen » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. De directeur van de dienst PO is gemachtigd om: 1° de eed van de ambtenaren van niveau B, C en D af te nemen; 2° de ambtenaren van de niveaus B, C en D te bevorderen door verhoging in weddeschaal; 3° de bevoegdheden uit te oefenen inzake selectie en werving: a) de organisatie aan te vragen van een vergelijkende selectie, een vergelijkend overgangsexamen of een bekwaamheidstest; b) op basis van een functiebeschrijving en een competentieprofiel, de organisatie aan te vragen van een bijkomende vergelijkende proef die voor de functie leidt tot een aparte rangschikking van de geslaagden; c) overleg te plegen met de afgevaardigd b ...[+++]

13° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau A. Art. 5. Le directeur du service PO est habilité à : 1° recevoir la prestation de serment des agents de niveau B, C et D; 2° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau B, C et D; 3° exercer les compétences concernant la sélection et le recrutement: a) demander l'organisation d'une sélection comparative ou par accession au niveau supérieur ou un test d'aptitude; b) sur base d'une description de fonction et d'un profil de compétences, demander l'organisation d'une épreuve comparative complémentaire qui conduit, pour la fonction, à un classement distinct des lauréats; c) se concerter avec l'administrateur délégué du bureau de sélection de l'administration fédéral ...[+++]


Ik heb volgende vragen voor de minister/staatsecretaris: 1. Hoeveel bedraagt voor elk van de federale of programmatorische overheidsdiensten, wetenschappelijke instellingen, instellingen van openbaar nut (ION) of instellingen van sociale zekerheid (OISZ) die onder de bevoegdheid van de minister/staatsecretaris vallen, voor 2013 en 2014 jaarlijks het totaal aantal arbeidsongevallen, uitgedrukt in absolute aantallen, alsook in percen ...[+++]

Voici mes questions au/à la ministre/secrétaire d'État: 1. Pour chacun des services publics fédéraux ou de programmation, des établissements scientifiques, des organismes d'intérêt public (OIP) et des institutions publiques de sécurité sociale (IPSS) relevant des compétences du/de la ministre/secrétaire d'État, quel a été, en 2013 et 2014 respectivement, le nombre d'accidents du travail, exprimé en chiffres absolus et en pourcentage du nombre d'agents?


In mijn vraag om uitleg 5-3153 over de commissies die de bio-ethische thema's opvolgen vroeg ik de minister naar diverse kosten van een aantal commissies. Eén van mijn vragen betrof de werkingskosten van de Federale Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro.

Dans ma demande d'explications n° 5-3153 concernant les commissions qui assurent le suivi des thèmes bioéthiques, j'interrogeais la ministre au sujet des frais de fonctionnement liés à certaines d'entre elles, notamment la Commission fédérale pour la recherche médicale et scientifique sur les embryons.


In haar advies wijst de Europese Groep Ethiek eveneens op een aantal wetenschappelijke vragen die moeten worden beantwoord, en op onderzoek dat moet worden uitgevoerd inzake voedselveiligheid, gezondheid en welzijn van dieren, traceerbaarheid en etikettering.

L’avis du Groupe européen d’étique souligne aussi plusieurs questions scientifiques qui doivent trouver réponse et des recherches à effectuer sur la sécurité alimentaire, la santé et le bien-être des animaux, la traçabilité et l’étiquetage.


In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag die handelde over het aantal drugsverslaafden in België en vooral dan inzake het ontbreken van gegevens van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, liet u mij verstaan dat de resultaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor 1 april 2010 aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) zullen worden overgemaakt en ter beschikking worden gesteld (Vraag nr. 80 van 18 december 2009, Vragen en Antwoorden, Kame ...[+++]

Dans votre réponse à ma question écrite concernant le nombre de personnes dépendantes en Belgique et en particulier concernant l'absence de données pour la Région de Bruxelles-Capitale, vous avez indiqué que les chiffres pour la Région de Bruxelles-Capitale devraient être transmis avant le 1er avril 2010 à l'Institut Scientifique de Santé Publique (ISP), qui diffuserait les résultats de ses analyses (Question n° 80 du 18 décembre 2009, Questions et Réponses, Chambre, 2009-2010, n° 92, p. 104).


Het lijkt misschien overdreven voorzichtig, maar ik wil de kwestie desondanks aanpakken, omdat er een aantal tot nu toe onopgeloste wetenschappelijke vragen en onbekende grootheden zijn met betrekking tot dit onderwerp.

Au risque de sembler peut-être trop prudent - plutôt que pas assez - je voudrais néanmoins résoudre ce problème, étant donné qu’il reste encore de nombreux points d’interrogation sur le plan scientifique et en termes de quantités.


Wat het specifieke gebruik van tandheelkundig amalgaam betreft, heeft de Commissie onlang een aantal vragen voorgelegd aan de Wetenschappelijke commissie voor nieuwe en nieuw geïdentificeerde gezondheidsrisico’s (SCENHIR). De vragen hadden betrekking op de veiligheid van tandheelkundig amalgaam en op alternatieve vulmaterialen voor patiënten en gebruikers.

Pour ce qui est de la question spécifique des amalgames dentaires, la Commission a récemment interrogé le comité scientifique des risques sanitaires émergents et nouveaux (CSRSEN) à propos de la sécurité des amalgames dentaires et des matériaux alternatifs de restauration dentaire pour les patients et les utilisateurs.


Wat het specifieke gebruik van tandheelkundig amalgaam betreft, heeft de Commissie onlang een aantal vragen voorgelegd aan de Wetenschappelijke commissie voor nieuwe en nieuw geïdentificeerde gezondheidsrisico’s (SCENHIR). De vragen hadden betrekking op de veiligheid van tandheelkundig amalgaam en op alternatieve vulmaterialen voor patiënten en gebruikers.

Pour ce qui est de la question spécifique des amalgames dentaires, la Commission a récemment interrogé le comité scientifique des risques sanitaires émergents et nouveaux (CSRSEN) à propos de la sécurité des amalgames dentaires et des matériaux alternatifs de restauration dentaire pour les patients et les utilisateurs.


In dit verband blijft een aantal wetenschappelijke vragen nog open, vragen die alleen kunnen worden beantwoord door middel van verder onderzoek.

Dans ce contexte, un certain nombre de questions scientifiques qui ne peuvent être résolues que par la poursuite de la recherche demeurent ouvertes.


Ik hoef hiervoor maar te verwijzen naar het verslag van de Senaatscommissie zelf, waarin ik lees: " De problematiek in kwestie roept een aantal fundamentele vragen op: onafhankelijkheid, zelfbeschikkingsrecht en veiligheid van de soevereine staten, respect voor het privé-leven van de burger, internationale gewaarborgde vrije handel en ten slotte de bescherming van het wetenschappelijk en industrieel patrimonium van een land" .

Il me suffit de me référer au rapport de la commission du Sénat, dans lequel je peux lire que la problématique en question « soulève des questions fondamentales sur l'indépendance, le droit à l'autodétermination et la sécurité des États souverains, les respect de la vie privée des citoyens, la liberté du commerce, qui est garantie sur le plan international, la protection du patrimoine scientifique et industriel d'un pays».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal wetenschappelijke vragen' ->

Date index: 2021-11-25
w