Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal luchtverversingen per uur
Maximum aantal reclameboodschappen per uur
Ventilatievoud

Traduction de «aantal uur maatschappelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aantal luchtverversingen per uur | ventilatievoud

débit de renouvellement d'air




maximum aantal reclameboodschappen per uur

nombre maximal de messages publicitaires par heure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aantal uur maatschappelijke oriëntatie bedraagt standaard zestig uur.

Le nombre standard d'heures d'orientation sociale s'élève à 60 heures.


Toelatingsvoorwaarden Teneinde te worden toegelaten tot de algemene vergadering en er, in persoon of bij volmacht, te kunnen stemmen, dienen de aandeelhouders artikel 536 van het Wetboek van vennootschappen en de artikelen 17bis en 17ter van de statuten van de Vennootschap na te leven : 1. De eigenaars van gedematerialiseerde aandelen moeten : (i) een attest laten opstellen door een erkende rekeninghouder of een vereffeningsinstelling waarin : de boekhoudkundige registratie van de aandelen op naam van de aandeelhouder in de rekeningen van de erkende rekeninghouder of de vereffeningsinstelling op vrijdag 13 mei 2016 om middernacht (24 :00) (Belgische tijd) (de ''Registratiedatum'') wordt; en de uitdrukking van de wens om deel te nemen aan de ...[+++]

Conditions d'admission Afin d'être admis à l'assemblée générale et être autorisé à y voter, en personne ou par procuration, les actionnaires doivent se conformer à l'article 536 du Code des sociétés et aux articles 17bis et 17ter des statuts de la Société : 1. Les propriétaires d'actions dématérialisées doivent : (i) faire établir une attestation par un teneur de comptes agréé ou un organisme de liquidation : constatant l'enregistrement comptable des actions au nom de l'actionnaire dans les comptes du teneur de comptes agréé ou de l'organisme de liquidation le vendredi 13 mai 2016 à minuit (24 :00) (heure belge) (la Date d'Enregistrement ) ; et indiquant leur intention ...[+++]


2. De eigenaars van aandelen op naam moeten : (i) op vrijdag 13 mei 2016 om middernacht (24 :00) (Belgische tijd) zijn ingeschreven in het register van aandelen op naam; en (ii) uiterlijk op vrijdag 20 mei 2016, om 17 uur, via per post verstuurde brief naar de maatschappelijke zetel van de Vennootschap of per e-mail op het adres aandeelhouders@fountain.eu hun wens kenbaar maken om deel te nemen aan de algemene vergadering alsook het aantal aandelen waarmee ze aan de stemming willen deelnemen.

2. Les propriétaires d'actions nominatives doivent : (i) être inscrits dans le registre des actions nominatives à la Date d'Enregistrement, à savoir le vendredi 13 mai 2016 à minuit (24 :00) (heure belge) ; et (ii) faire connaître leur intention de participer à l'assemblée générale ainsi que le nombre d'actions pour lesquelles ils entendent prendre part au vote, au plus tard le vendredi 20 mai 2016, à 17 heures, par courrier postal au siège social de la Société ou par voie électronique à l'adresse actionnaires@fountain.eu.


(ii) uiterlijk op dinsdag 20 mei 2014, om 17 uur, via per post verstuurde brief naar de maatschappelijke zetel van de Vennootschap of per e-mail op het adres aandeelhouders@fountain.eu hun wens kenbaar maken om deel te nemen aan de algemene vergadering alsook het aantal aandelen waarmee ze aan de stemming willen deelnemen.

(ii) faire connaître leur intention de participer à l'assemblée générale ainsi que le nombre d'actions pour lesquelles ils entendent prendre part au vote, au plus tard le mardi 20 mai 2014, à 17 heures, par courrier postal au siège social de la Société ou par voie électronique à l'adresse actionnaires@fountain.eu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de buitengewone algemene vergadering niet geldig kan beraadslagen wegens gebrek aan vertegenwoordiging van het kapitaal, zal een nieuwe algemene vergadering worden gehouden, met dezelfde agenda, op 28 mei 2014 om 15 Uur, op de maatschappelijke zetel te Oudergem (1160 Brussel), 40-42, Herrmann-Debrouxlaan, die geldig zal beraadslagen ongeacht het aantal aanwezige of vertegenwoordigde titels.

Au cas où cette assemblée générale extraordinaire ne pouvait valablement délibérer, faute de représentation suffisante du capital, une nouvelle assemblée générale se tiendra, avec le même ordre du jour, le 28 mai 2014, à 15 heures, au siège social, à Auderghem (1160 Bruxelles), avenue Herrmann-Debroux 40-42, qui délibérera valablement quel que soit le nombre de titres présents ou représentés.


12 NOVEMBER 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de minimale voorwaarden voor de personeelsformatie en het mandaatstelsel van het personeel van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en houdende de minimale voorwaarden voor sommige aspecten van de rechtspositieregeling van bepaalde personeelsgroepen van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 102, 104, 115, § 1 en § 2, ...[+++]

12 NOVEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand portant les conditions minimales pour le cadre organique et le régime de mandats du personnel des centres publics d'aide sociale et portant les conditions minimales pour certains aspects du statut de certains groupes du personnel des centres publics d'aide sociale Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 20; Vu le décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'aide sociale, notamment les articles 102, 104, 115, § 1 et § 2, et l'article 285, § 1; Vu l'arrêté royal du 9 mars 1977 déterminant ...[+++]


8° het aantal werkuren die gepresteerd worden door de erkende diensten voor gezins- en bejaardenhulp, namelijk het aantal uur dat jaarlijks gepresteerd wordt door de gezinshelpers en de bejaardenhelpers bij de gerechtigden van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn of bij de privaat- dan wel publiekrechtelijke diensten waarmee het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn een schriftelijke overeenkomst heeft afgesloten, zoals blijkt uit de documenten waarover het Directoraat-generaal Sociale Actie en Gezondheid van het Ministerie van het Waal ...[+++]

8° le nombre d'heures de travail prestées par les services agréés d'aide aux familles et aux personnes âgées, à savoir le nombre d'heures prestées annuellement par les aides familiales et les aides seniors auprès des bénéficiaires des services du centre public d'aide sociale ou des services privés ou publics avec lesquels le centre public d'aide sociale a conclu une convention écrite, tel qu'il figure dans les documents détenus par la Direction générale de l'action sociale et de la santé du Ministère de la Région wallonne;


µ : de breuk van de prestaties verricht door de onthaalouder tijdens het kwartaal. µ is de verhouding tussen het aantal arbeidsuren daadwerkelijk aangegeven overeenkomstig artikel 24 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en het aantal uren overeenstemmend met volledige driemaandelijkse prestaties voor een persoon die instaat voor dagopvang van kinderen, namelijk 494 uur per ...[+++]

µ : la fraction des prestations qui ont été effectuées par le parent d'accueil durant le trimestre. µ est le rapport entre le nombre d'heures de travail qui a été effectivement déclarée conformément à l'article 24 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs pour le travailleur concerné et le nombre d'heures correspondant à des prestations trimestrielles complètes pour une personne qui assure l'accueil de jour d'enfants, soit 494 heures par trimestre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal uur maatschappelijke' ->

Date index: 2025-06-16
w