Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal uren studieverlof steeds evenredig » (Néerlandais → Français) :

2. De coëfficiënten die bepaald worden in artikel 17 van het ontworpen besluit kunnen in het licht van het gelijkheids- en non-discriminatiebeginsel alleen aanvaard worden als het werkelijk aantal uren opleiding in 2017 en 2018 in evenredige mate toeneemt ten opzichte van 2015 en 2016.

2. Les coefficients prévus à l'article 17 de l'arrêté en projet ne sont admissibles, à la lumière des principes d'égalité et de non discrimination, que si le nombre réel d'heures de formation augmente en due proportion en 2017 et en 2018 par rapport à 2015 et 2016.


Indien het personeelslid op eigen initiatief deelneemt aan vormingsactiviteiten buiten de normale diensturen en gevolgd door het afleggen van een examen, wordt de duur van het studieverlof bepaald op basis van het aantal uren gevolgde opleiding met dien verstande dat het aantal uren studieverlof steeds evenredig is met de mate waarin de gevolgde opleiding nuttig is voor de uitgeoefende functie of de loopbaanontwikkeling van het personeelslid, met een maximum van 120 uren.

Si le membre du personnel participe de sa propre initiative à des activités de formation en dehors des heures de service normales, suivies par un examen, la durée du congé d'études est déterminée sur la base du nombre d'heures de formation suivies, étant entendu que le nombre d'heures de congé d'études est toujours proportionné à la mesure dans laquelle la formation suivie est utile à la fonction exercée ou au développement de la carrière du membre du personnel, avec un maximum de 120 heures.


13. benadrukt het belang van „thuiswerken”, dat steeds populairder wordt; wijst erop dat meer dan 90% van alle bedrijven in Duitsland en Zweden hun werkweek op nieuwe manieren indelen, waarbij werknemers niet meer worden beoordeeld op het aantal gemaakte uren per week maar op het aantal gemaakte uren per jaar, en echtparen de mogelijkheid wordt geboden een baan te delen;

13. souligne l'importance du «travail à domicile», qui est de plus en plus en vogue; souligne que plus de 90 % des entreprises en Allemagne et en Suède divisent leur semaine de travail de nouvelles manières, jugeant leur personnel sur la base d'horaires annuels plutôt qu'hebdomadaires, permettant ainsi aux maris et à leurs épouses de partager leurs emplois;


13. benadrukt het belang van "thuiswerken", dat steeds populairder wordt; wijst erop dat meer dan 90% van alle bedrijven in Duitsland en Zweden hun werkweek op nieuwe manieren indelen, waarbij werknemers niet meer worden beoordeeld op het aantal gemaakte uren per week maar op het aantal gemaakte uren per jaar, en echtparen de mogelijkheid wordt geboden een baan te delen;

13. souligne l'importance du "travail à domicile", qui est de plus en plus en vogue; souligne que plus de 90 % des entreprises en Allemagne et en Suède divisent leur semaine de travail de nouvelles manières, jugeant leur personnel sur la base d'horaires annuels plutôt qu'hebdomadaires, permettant ainsi aux maris et à leurs épouses de partager leurs emplois;


Voor het afstandsonderwijs wordt het aantal uren dienstvrijstelling of opleidingsverlof evenredig verdeeld over het aantal bundels of lessen van de opleiding.

Pour l'enseignement à distance, le nombre d'heures de dispense de service ou de congé de formation est proportionnellement réparti sur le nombre de leçons ou de séries de la formation.


In Europa wordt er helaas steeds minder aan lichamelijke opvoeding op school gedaan – en dan heb ik het over het aantal uren per leerling per schooljaar – en dit is een slechte ontwikkeling die moet worden omgebogen.

En Europe, il y a malheureusement une diminution générale des niveaux d’éducation physique en termes de nombre d’heures par élève au cours de l’année scolaire, et c’est une tendance négative qu’il faut modifier.


Tegelijkertijd zou het aantal uren dat wordt uitgezonden gestadig groeien daar de leden en geassocieerde zenders de programma's steeds verder aan hun respectieve talen aanpassen.

Parallèlement, le nombre d'heures de diffusion devrait croître régulièrement et les membres et stations associés augmenteront le nombre d’adaptations des programmes dans leurs langues respectives.


Voor het afstandsonderwijs wordt het aantal uren dienstvrijstelling of opleidingsverlof evenredig verdeeld over het aantal bundels of lessen van de opleiding.

Pour l'enseignement à distance, le nombre d'heures de dispense de service ou de congé de formation est proportionnellement réparti sur le nombre de leçons ou de séries de la formation.


Het steeds groeiende aantal kanalen en distributieplatforms heeft juist in belangrijke mate bijgedragen aan de populariteit van televisie als medium van amusement en informatie en het aantal uren dat door EU-burgers aan tv kijken wordt besteed ligt nog steeds tussen ongeveer 140 minuten/dag (Oostenrijk) tot ongeveer 230 minuten/dag (Italië en Griekenland).

En fait, la prolifération des chaînes et plates-formes de diffusion a largement contribué à la popularité de la télévision comme moyen de divertissement et d'information, et le nombre d'heures passées par les citoyens de l'UE devant leur poste s'est maintenu dans une fourchette allant d'environ 140 minutes/jour (Autriche) à environ 230 minutes/jour (Italie et Grèce).


De programmatie bepaalt met het oog op een evenredige spreiding afhankelijk van de noden aan de hand van objectief meetbare criteria de planning in de tijd en ruimte van het maximum aantal dienstencentra en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, het maximum aantal plaatsen voor wat de dagverzorgingscentra en de centra voor kortverblijf betreft en het maximum aantal uren voor wat de diensten voor gezinszorg betreft.

En vue d'une répartition proportionnelle en fonction des besoins, la programmation établit sur la base de critères objectivement mesurables, le planning dans le temps et l'espace du nombre maximal de centres de services et d'associations de demandeurs d'aide et de intervenants, du nombre maximal de places pour les centres de soins de jour et les centres de court séjour et du nombre maximal d'heures pour les services d'aide familiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal uren studieverlof steeds evenredig' ->

Date index: 2024-08-15
w