Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal uren dat men mag presteren " (Nederlands → Frans) :

Wanneer men dus in dezelfde zone beroeps en vrijwilliger zou zijn, zou het aantal uren dat men mag presteren als vrijwilliger in diezelfde zone de facto sterk beperkt zijn, aangezien men binnen de wettelijke arbeidstijd moet blijven.

Donc, si on est à la fois professionnel et volontaire dans la même zone, le nombre d’heures que l’on peut prester comme volontaire dans cette même zone sera de facto fortement limité, puisque l’on doit rester dans les limites du temps légal de travail.


Het aantal uren dat gepresteerd mag worden beneden of boven het normaal dagrooster dat voorzien is in het arbeidsreglement, bedraagt maximum 2 uur per dag.

Le nombre d'heures qui peuvent être prestées en dessous ou au-dessus de l'horaire journalier normal prévu dans le règlement de travail s'élève à 2 heures maximum par jour.


Het aantal uren dat gepresteerd mag worden beneden of boven de wekelijkse grens van de arbeid, zoals vastgesteld in het arbeidsreglement, bedraagt maximum 5 uur per week.

Le nombre d'heures qui peuvent être prestées en dessous ou au-dessus de la limite hebdomadaire du travail, fixée dans le règlement de travail s'élève à 5 heures maximum par semaine.


Het aantal uren dat gepresteerd mag worden beneden of boven het normaal dagrooster dat voorzien is in het arbeidsreglement, bedraagt maximum 2 uur per dag. Het maximum aantal te presteren uren mag evenwel nooit meer bedragen dan 9 uren per dag.

Le nombre d'heures qui peuvent être prestées en dessous ou au-dessus de l'horaire journalier normal prévu dans le règlement de travail s'élève à 2 heures maximum par jour. Le nombre maximum d'heures à prester ne peut toutefois jamais dépasser 9 heures par jour.


- "Y" is in dit geval gelijk aan 3, namelijk het quotiënt ontstaan door 24 (= aantal uren werkelijke arbeid in weekendploeg) te delen door 8 (aantal normaal te presteren uren voor een voltijdse arbeider) = 3.

- "Y" est égal à 3, c'est-à-dire le quotient obtenu en divisant 24 (= le nombre d'heures effectivement prestées en équipe de week-end) par 8 (le nombre d'heures normalement à prester par un ouvrier à temps plein) = 3;


Het aantal uren dat beneden of boven de dagelijkse grens van de arbeid, zoals deze is vastgesteld in het normale uurrooster, mag worden gepresteerd, mag per dag niet meer dan twee uren bedragen.

Le nombre d'heures qui peut être presté en deçà ou au-delà de la limite journalière de travail, telle que fixée dans l'horaire normal, ne peut excéder deux heures par jour.


De dagen die steeds samen met de uren worden aangegeven, worden niet rechtstreeks gebruikt omdat de omrekening vanuit het juiste aantal uren preciezere eindresultaten oplevert : deeltijdse werknemers presteren immers niet elke dag hetzelfde aantal uren.

On n'utilise pas directement les durées qui sont exprimées en même temps en jours et en heures, car la conversion du nombre précis d'heures en jours donne des résultats finaux plus précis : en effet, les travailleurs à temps partiel ne travaillent pas chaque jour un même nombre d'heures.


Aan de vervangingsverplichting wordt voldaan indien, over een heel kalenderjaar, de vervangende werknemers met een arbeidsovereenkomst in dienst worden genomen voor een totaal aantal uren dat ten minste gelijk is aan het totale aantal uren dat de in artikel 3, §§ 2 en 3, bedoelde werknemers-mentors niet langer presteren.

L'obligation de remplacement est rencontrée quand, sur une année civile, les travailleurs remplaçants sont engagés sous contrat de travail pour un volume total d'heures au moins égal au volume total d'heures que les travailleurs-tuteur visés à l'article 3, §§ 2 et 3, ne prestent plus.


2. Het aantal uren rust mag worden verdeeld in niet meer dan twee perioden, waarvan één ten minste 6 uren dient te bedragen. Het interval tussen de opeenvolgende rustperioden mag niet meer bedragen dan 14 uren.

2. Les heures de repos ne peuvent être scindées en plus de deux périodes, dont l'une d'une durée d'au moins six heures, et l'intervalle entre deux périodes consécutives de repos ne doit pas dépasser 14 heures.


En mochten er zich noodsituaties voordoen, zoals bijvoorbeeld overstromingen, heb ik de bevoegdheid om, in het kader van het algemeen belang, afwijkingen te voorzien op de grens van 45 uren die de PWA-werknemer per kalendermaand mag presteren.

Et si des situations urgentes devaient se présenter, comme par exemple des inondations, je peux, dans le cadre de l’intérêt général, prévoir des dérogations à la limite des 45 heures que le travailleur-ALE peut prester par mois calendrier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal uren dat men mag presteren' ->

Date index: 2024-01-18
w