Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemiddeld aantal cyclussen tussen afnemingen

Traduction de «aantal uitwisselingen tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemiddeld aantal cyclussen tussen geplande werkplaatsinspecties

moyenne des cycles entre visites planifiées en atelier


gemiddeld aantal cyclussen tussen afnemingen

moyenne des cycles entre déposes


gemiddeld aantal cyclussen tussen niet-geplande vervangingen

moyenne des cycles entre remplacements non planifiés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal via het programma Progress regelmatige uitwisselingen en partnerschappen tussen een ruimer aantal stakeholders op specifieke prioritaire gebieden steunen (bijvoorbeeld actieve inclusie, kinderarmoede, de inclusie van Roma, thuisloosheid en financiële inclusie).

La Commission s’appuiera sur les échanges réguliers menés dans le cadre de PROGRESS ainsi que sur des partenariats conclus au sein d’un plus large éventail de parties prenantes dans des domaines prioritaires donnés, tels que l’inclusion active, la pauvreté des enfants, l’inclusion des Roms, la question des sans-abri et l’inclusion financière.


47. is niettemin van mening dat de EU-Faciliteit voor het maatschappelijk middenveld de mogelijkheid biedt het aantal uitwisselingen tussen ngo's, bedrijven en vakbonden in het land met partners uit de EU-lidstaten drastisch te verhogen met het oog op wederzijds voordeel en met het directe doel het proces van EU-uitbreiding te ondersteunen; verzoekt de Commissie hiertoe meer financiële steun uit het pretoetredingsinstrument beschikbaar te stellen om in het bijzonder de ontwikkeling van non-gouvernementele organisaties te stimuleren;

47. estime toutefois que le mécanisme de financement de la société civile de l'Union européenne offre le potentiel nécessaire pour intensifier considérablement les échanges entre les ONG, les entreprises et les syndicats du pays, d'une part, et, d'autre part, des partenaires dans les États membres, à l'avantage des deux parties et dans le but de stimuler directement le processus d'élargissement de l'Union; invite, à cette fin, la Commission à accroître son soutien financier à l'instrument d'aide de préadhésion afin de favoriser, en particulier, la création d'organisations non gouvernementales;


47. is niettemin van mening dat de EU-Faciliteit voor het maatschappelijk middenveld de mogelijkheid biedt het aantal uitwisselingen tussen ngo's, bedrijven en vakbonden in het land met partners uit de EU-lidstaten drastisch te verhogen met het oog op wederzijds voordeel en met het directe doel het proces van EU-uitbreiding te ondersteunen; verzoekt de Commissie hiertoe meer financiële steun uit het pretoetredingsinstrument beschikbaar te stellen om in het bijzonder de ontwikkeling van non-gouvernementele organisaties te stimuleren;

47. estime toutefois que le mécanisme de financement de la société civile de l'Union européenne offre le potentiel nécessaire pour intensifier considérablement les échanges entre les ONG, les entreprises et les syndicats du pays, d'une part, et, d'autre part, des partenaires dans les États membres, à l'avantage des deux parties et dans le but de stimuler directement le processus d'élargissement de l'Union; invite, à cette fin, la Commission à accroître son soutien financier à l'instrument d'aide de préadhésion afin de favoriser, en particulier, la création d'organisations non gouvernementales;


Tegen ons land lopen ook een aantal procedures met betrekking tot het verbod van discriminaties ten aanzien van jeugdige werkzoekenden die in een andere Lid-Staat hebben gestudeerd, de toekenning van studiebeurzen op grond van een regeringsprogramma van uitwisselingen tussen België, Luxemburg en de Verenigde Staten, de verstrekking van verblijfskaarten inzake het verblijfsrecht van werknemers en zelfstandigen die hun beroepswerkzaamheid hebben beëindigd of nog de erkenning van bepaalde diploma's (apothekers).

Un certain nombre de procédures d'infraction sont également en cours à l'encontre de notre pays en ce qui concerne l'interdiction de discrimination envers les jeunes demandeurs d'emploi ayant fait des études dans un autre État membre, l'octroi de bourses d'études sur la base d'un programme gouvernemental d'échanges entre la Belgique, le Luxembourg et les États-Unis, la délivrance des cartes de séjour en ce qui concerne le droit de séjour des salariés et non salariés ayant cessé leur activité professionnelle ou encore la reconnaissance de certains diplômes (pharmaciens).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegen ons land lopen ook een aantal procedures met betrekking tot het verbod van discriminaties ten aanzien van jeugdige werkzoekenden die in een andere Lid-Staat hebben gestudeerd, de toekenning van studiebeurzen op grond van een regeringsprogramma van uitwisselingen tussen België, Luxemburg en de Verenigde Staten, de verstrekking van verblijfskaarten inzake het verblijfsrecht van werknemers en zelfstandigen die hun beroepswerkzaamheid hebben beëindigd of nog de erkenning van bepaalde diploma's (apothekers).

Un certain nombre de procédures d'infraction sont également en cours à l'encontre de notre pays en ce qui concerne l'interdiction de discrimination envers les jeunes demandeurs d'emploi ayant fait des études dans un autre État membre, l'octroi de bourses d'études sur la base d'un programme gouvernemental d'échanges entre la Belgique, le Luxembourg et les États-Unis, la délivrance des cartes de séjour en ce qui concerne le droit de séjour des salariés et non salariés ayant cessé leur activité professionnelle ou encore la reconnaissance de certains diplômes (pharmaciens).


9. verzoekt de Commissie en de EDEO intussen om alle beschikbare instrumenten die de EU tot haar beschikking heeft te gebruiken met het oog op gezamenlijke inspanningen om het maatschappelijk middenveld in Iran mondiger te maken en te ontwikkelen en om het aantal uitwisselingen voor studenten, artiesten en andere bezoekers evenals het aantal culturele en academische uitwisselingen te vergroten, en jeugdparticipatie en maatschappeli ...[+++]

9. invite la Commission et le SEAE, dans l'intervalle, à faire usage de tous les outils à disposition de l'Union européenne dans un effort concerté pour renforcer et développer la société civile en Iran et pour augmenter le nombre d'échanges d'étudiants, d'artistes et d'autres visiteurs ainsi que d'échanges culturels et universitaires, et pour promouvoir la participation des jeunes et l'engagement citoyen; demande, à cette fin, davantage d'échanges et de coopération entre le SEAE et les services compétents de la Commission, par exemple sa direction générale du développement et de la coopération – EuropeAid;


A. overwegende dat uit het groeiende verschil tussen het aantal financiële transacties en het aantal uitwisselingen van goederen en diensten blijkt dat de financiële markten losgekoppeld zijn van de reële economie;

A. considérant que la différence croissante entre le volume des transactions financières et celui des échanges de biens et de services révèle la déconnexion des marchés financiers par rapport à l'économie réelle;


(3 quinquies) In het kader van de tenuitvoerlegging van de overeenkomst moet door beide partijen worden getracht de deelname van de Gemeenschap en India in elkaars onderzoekprogramma's uit te breiden, het aantal uitwisselingen van onderzoekers tussen de Gemeenschap en India op te voeren en de mobiliteit van onderzoekers in het algemeen op te voeren.

(3 quinquies) Dans la mise en œuvre de l'accord, des efforts devraient être faits par les deux parties visant à accroître la participation de la Communauté aux programmes de recherche de l'Inde et réciproquement, à augmenter nettement le nombre des échanges de chercheurs entre la Communauté et l'Inde, ainsi que, de façon générale, à améliorer la mobilité des chercheurs.


Het aantal interacties tussen de Europese burgers en allen die in de Europese Unie wonen enerzijds en de diverse culturen, talen, etnische groepen en religies zowel binnen als buiten Europa anderzijds, neemt toe als gevolg van de opeenvolgende uitbreidingen van de Europese Unie, de toegenomen mobiliteit door het ontstaan van de interne markt, oude en nieuwe migratiestromen en de toenemende uitwisselingen met de rest van de wereld in het kader van het handelsverkeer, het onderwijs, de vrije tijd en de mondialiserin ...[+++]

L'effet combiné des élargissements successifs de l'Union européenne (UE), de la mobilité accrue résultant du marché unique, des flux migratoires anciens et nouveaux, des échanges plus importants avec le reste du monde, à travers le commerce, l'éducation, les loisirs et la mondialisation en général, accroît les interactions entre les citoyens européens et l'ensemble des personnes vivant dans l'UE et les diverses cultures, langues, groupes ethniques et religions en Europe et ailleurs.


Van 2000 op 2001 werd een forse toename van het aantal uitwisselingen tussen lidstaten geconstateerd, namelijk van 258 naar 579.

De 2000 à 2001, on note une forte augmentation du nombre des échanges réalisés entre Etats Membres, qui passent de 258 à 579, puis le nombre a diminué à 470 en 2002 [18].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal uitwisselingen tussen' ->

Date index: 2024-01-12
w