Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal tow-aangiften tussen » (Néerlandais → Français) :

Verdeling van de TOW-aangiften op basis van indieningswijze De daling van het aantal TOW-aangiften tussen 2013 en 2014 wordt verklaard door de stijging van het aantal voorstellen van vereenvoudigde aangiften (die vereenvoudigde aangiften, die verstuurd werden aan de betrokken belastingplichtigen, zijn reeds vooraf ingevuld met de gegevens die bij de Administratie gekend zijn en met vermelding van de belastbare grondslag en de hierop verschuldigde belasting).

Répartition des déclarations TOW par type de souscription La diminution du nombre de déclarations TOW entre 2013 et 2014 s'explique par l'augmentation du nombre de propositions de déclaration simplifiée (elles sont pré-remplies avec les éléments connus de l'Administration et mentionnent la base imposable et l'impôt dû sur celle-ci) qui ont été envoyées aux contribuables concernés.


De commissie wijst op de wanverhouding, die duidelijk groter is dan het verschil in het aantal inwoners van het Vlaamse en het Waalse Gewest (zonder rekening te houden met het Brussels Hoofdstedelijk Gewest), tussen het aantal aangiften dat opgesteld is in het Nederlands en het aantal ingevuld in het Frans (respectievelijk 83 % en 17 % van het totaal aantal aangiften).

La commission relève la disproportion, nettement supérieure à la différence du nombre d'habitants des Régions flamande et wallonne (compte non tenu de la Région de Bruxelles-Capitale), entre le nombre de déclarations rédigées en langue néerlandaise et en langue française (respectivement 83 % et 17 % du nombre total des déclarations).


Net zoals in de vorige verslagen wijst de Commissie op de wanverhouding tussen het aantal registratiedocumenten opgesteld in het Nederlands en het aantal ingevuld in het Frans (respectievelijk 752 en 172, ofwel 81 % en 19 % van het totaal aantal aangiften). Dit verschil is duidelijk groter dan het verschil tussen het aantal inwoners van het Vlaams en dat van het Waals Gewest (zonder rekening te houden met het Brussels Hoofdstedelij ...[+++]

Comme dans les rapports précédents, la Commission relève la disproportion, nettement supérieure à la différence du nombre d'habitants des régions flamande et wallonne (compte non tenu de la région de Bruxelles-Capitale), entre le nombre de documents d'enregistrement rédigés en langue néerlandaise et en langue française (respectivement 752 et 172, soit 81 % et 19 % du nombre total des déclarations).


Reeds in het eerste verslag wees de Commissie op " de wanverhouding [.] tussen het aantal aangiften dat opgesteld is in het Nederlands en het aantal ingevuld in het Frans " .

Dans son premier rapport, le Commission mentionnait déjà " la disproportion [.] entre entre le nombre de déclarations rédigées en langue néerlandaise et en langue française " .


4) Wat is de procentuele verhouding tussen het aantal aangiften en het aantal sepots in verband met transgender geweld?

4) Quelle est la proportion de classements sans suite par rapport au nombre de dépositions portant sur de la violence transgenre ?


69. is ingenomen met de vooruitgang die is geboekt bij de bestrijding van gendergerelateerd geweld, die niet in de laatste plaats blijkt uit de stijging van het aantal gevallen waarin aangifte wordt gedaan dankzij bewustmakingscampagnes, de opleiding van gespecialiseerde politieagenten en het bereiken van overeenstemming tussen verschillende instellingen over protocollen voor de behandeling van aangiften; stelt echter met bezorgdh ...[+++]

69. se réjouit des progrès accomplis dans la lutte contre la violence fondée sur le genre, comme en témoigne notamment l'augmentation du nombre de plaintes déposées à la suite des campagnes de sensibilisation, la formation d'officiers de police spécialisés et l'accord sur les protocoles entre institutions dans la gestion des plaintes; constate avec inquiétude, cependant, que le nombre de foyers d'accueil réservés aux victimes de violences domestiques et d'autres formes de violence fondée sur le genre est insuffisant;


Kan u van dit misdrijf voor 2007, 2008 en 2009, onderscheid makende tussen het in het Stafwetboek opgenomen onderscheid tussen enerzijds het verlaten of het doen verlaten van minderjarigen en onbekwamen (met bijkomend strafrechtelijk onderscheid met betrekking tot de gevolgen van dit verlaten) en anderzijds het in behoeftige toestand achterlaten van minderjarigen en onbekwamen, het volgende weergeven: 1. het aantal aangiften per jaar; 2. het aantal seponeringen van deze aangiften (opgesplitst ...[+++]

En faisant la distinction telle qu'elle figure au Code pénal entre d'une part le délaissement ou le fait d'avoir fait délaisser un mineur ou une personne incapable de se protéger elle-même (avec une distinction pénale supplémentaire en ce qui concerne les conséquences de ce délaissement) et d'autre part l'abandon dans le besoin de mineurs et d'incapables, pourriez-vous me fournir les précisions suivantes pour 2007, 2008 et 2009: 1. le nombre de déclarations par an; 2. le nombre de classements sans suite de ces déclarations (par arrondissement judiciaire et par motif de classement); 3. le nombre de condamnations effectives à la suite de ...[+++]


De filosofie « Community policing » heeft, in bepaalde mate, een rechtstreekse invloed op het aantal klachten/aangiften die dagelijks worden geregistreerd mede door het continue onderzoek naar « communicatie » tussen de burger en de politieoverheden, het Comité P en de algemene inspectie.

En effet, la philosophie du « Community policing » a, dans une certaine mesure, influencé directement le nombre de plaintes/dénonciations comptabilisés chaque jour de par la recherche continue de « communication » entre le citoyen et les autorités policières, le Comité P et l'Inspection générale.


Hoewel hierdoor het aantal Intrastat-aangiften met meer dan de helft kan worden gereduceerd (in geval van melding bij verzending), is de invoering van een dergelijk meldsysteem zeker niet eenvoudig, omdat voor het spiegelen van handelsstromen, als gevolg van verschillen in de gegevensverzameling en in de gegevensverwerking, nog grote verschillen tussen de lidstaten bestaan.

D'un côté, cela permettrait de réduire de plus de moitié les déclarations Intrastat (pour ce qui concerne les rapports du côté des expéditions), mais l'introduction d'un système à flux unique ne se fait pas en un tournemain. En effet, il subsiste de grandes différences entre États membres dans la présentation des flux des échanges en raison des différences dans la collecte et le traitement des données.


Het aantal belastingschuldigen inzake de directe belastingen is veel groter dan voor de B.T.W.; terwijl, wat de B.T.W. betreft, er een gelijktijdigheid is tussen het feit dat de belasting teweegbrengt en de opeisbaarheid ervan, verstrijkt, op het vlak van de inkomstenbelastingen, meestal meer dan één jaar tussen het belastbare tijdperk en de opeisbaarheid van de belasting; inzake de B.T.W. veronderstelt de regelmaat van aangiften en betalingen een on ...[+++]

Le nombre de redevables de contributions directes est beaucoup plus important que pour la T.V. A.; là où, en matière de T.V. A., il y a une simultanéité entre le fait générateur de la taxe et son exigibilité, il se passe généralement plus d'un an en matière d'impôt sur le revenu entre la période imposable et l'exigibilité de l'impôt; en matière de T.V. A., la régularité des déclarations et des paiements suppose un contrôle instantané, périodique et efficace de la solvabilité des redevables et permet une réaction rapide et appropriée en cas de non-paiement; les techniques de report de crédits d'impôt T.V. A. et de paiement par retenue ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal tow-aangiften tussen' ->

Date index: 2021-06-13
w