Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal toegestane additieven zeer » (Néerlandais → Français) :

Zo maakt de nieuwe lijst duidelijk dat in bepaalde categorieën levensmiddelen het aantal toegestane additieven zeer beperkt is of er zelfs helemaal geen zijn toegestaan.

Il ressort, par exemple, clairement de la nouvelle liste que, dans certaines catégories de denrées alimentaires, l’emploi d’additifs n’est autorisé que de manière très restreinte, voire pas du tout.


Maar om rekening te houden enerzijds met het verschijnsel van de « slapende » vennootschappen, dat zeer aanwezig is in de wereld van de speelautomatenhallen en anderzijds met het aantal aanvragers dat wacht op een vergunning die ze nu niet kunnen krijgen omdat het aantal toegestane inrichtingen bereikt is, wordt voorgesteld om de voorwaarde van « daadwerkelijke » exploitatie voor de inrichtingen van klasse II op te leggen.

Toutefois, pour tenir compte, d'une part, du phénomène des sociétés « dormantes » très présent dans le milieu des salles de jeux automatiques et, d'autre part, du nombre de demandeurs en attente d'une licence qu'ils ne peuvent actuellement pas obtenir pour cause de saturation du nombre d'établissements autorisés, il est proposé d'imposer la condition d'exploitation « effective » aux établissements de classe II.


Maar om rekening te houden enerzijds met het verschijnsel van de « slapende » vennootschappen, dat zeer aanwezig is in de wereld van de speelautomatenhallen en anderzijds met het aantal aanvragers dat wacht op een vergunning die ze nu niet kunnen krijgen omdat het aantal toegestane inrichtingen bereikt is, wordt voorgesteld om de voorwaarde van « daadwerkelijke » exploitatie voor de inrichtingen van klasse II op te leggen.

Toutefois, pour tenir compte, d'une part, du phénomène des sociétés « dormantes » très présent dans le milieu des salles de jeux automatiques et, d'autre part, du nombre de demandeurs en attente d'une licence qu'ils ne peuvent actuellement pas obtenir pour cause de saturation du nombre d'établissements autorisés, il est proposé d'imposer la condition d'exploitation « effective » aux établissements de classe II.


Zoals ik de bij mijn vorig antwoord toegelicht heb zijn additieven in het algemeen op Europees niveau gereglementeerd en, is volgens de additievenverordening sucralose slechts in een zeer beperkt aantal bakkerijproducten toegelaten, namelijk suikervrije hoorntjes en wafels voor ijs, eetpapier, en "banketbakkerswaren voor specifieke voedingsdoeleinden".

Comme je l'avais clarifié dans ma réponse précédente, les additifs en général sont réglementés au niveau européen et, conformément à la réglementation relative aux additifs, le sucralose n'est autorisé que dans un nombre très limité de produits de boulangerie, à savoir les cornets de glace et les gaufres pour glace sans sucre, le papier à manger et les "produits de boulangerie fine destinés à une alimentation particulière".


Bijzondere voorwaarden : 1) een zeer beperkt aantal specimens van elke verzamelde soort zal worden geplukt in het kader van de identificatie; 2) er wordt bovendien voor gewaakt geen enkele biotoop te verstoren bij het verlaten van de wegen; 3) de verzamelde monsters zullen terug op het terrein worden geplaatst, tenzij een bepaling ter plaatse onmogelijk is; 4) geen enkel monster mag worden verzameld voor culinair gebruik; 5) een verslag over de uitvoering van deze afwijking moet aan het Brussels Instituut voor Milieubeheer worden bezorgd en dat binnen een termijn van 3 maanden, te tellen vanaf de volledige uitvoeri ...[+++]

Conditions particulières : 1) un nombre très limité de spécimens sera prélevé, pour chacune des espèces récoltées et ce, dans le cadre de l'identification; 2) il sera en outre veillé à ne perturber aucun biotope lors de la sortie des chemins; 3) les échantillons récoltés seront remis sur le terrain sauf en cas de détermination impossible sur place; 4) aucun échantillon ne sera récolté à des fins culinaires; 5) un rapport portant sur la mise en oeuvre de la présente dérogation devra être transmis à l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, dans un délai de 3 mois à compter de sa réalisation complète.


(23) Om Richtlijn 98/70/EG te kunnen aanpassen aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen met betrekking tot het mechanisme om de broeikasgasemissies te bewaken en te verminderen, de methodologische beginselen en waarden die vereist zijn om na te gaan of in verband met biobrandstoffen de duurzaamheidscriteria in acht zijn genomen, de criteria en geografische grenzen ter bepaling van zeer diverse graslanden, de methodologie voor de berekening van de broeikasgasemissies gedurende de levenscyclus, de methodologie ...[+++]

(23) Afin de permettre l'adaptation de la directive 98/70/CE au progrès technique et scientifique, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne le mécanisme de suivi et de réduction des émissions de gaz à effet de serre, les principes méthodologiques et les valeurs nécessaires pour déterminer si les critères de durabilité ont été respectés en relation avec des biocarburants, les critères et les zones géographiques pour déterminer les prairies à forte biodiversité, la méthodologie pour le calcul et la notification des émissions de gaz à effet de serre sur l'ensemble du cycle de vie, la méthodologie pour le calcul de ...[+++]


(18) Om Richtlijn 98/70/EG te kunnen aanpassen aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan de Commissie worden gedelegeerd met betrekking tot het mechanisme om de broeikasgasemissies te bewaken en te verminderen, de methodologische beginselen en waarden die vereist zijn om na te gaan of in verband met biobrandstoffen de duurzaamheidscriteria in acht zijn genomen, de criteria en geografische grenzen ter bepaling van zeer diverse graslanden, de methodologie voor de berekening van de broeikasga ...[+++]

(18) Afin de permettre l’adaptation de la directive 98/70/CE au progrès technique et scientifique, le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne devrait être délégué à la Commission eu égard au mécanisme de suivi et de réduction des émissions de gaz à effet de serre, aux principes méthodologiques et aux valeurs nécessaires pour déterminer si les critères de durabilité ont été respectés en relation avec des biocarburants, aux critères et aux données géographiques pour la détermination de prairies à forte biodiversité, à la méthodologie pour le calcul et la notification des émissions de gaz à effet de serre sur le cycle de vie, à la méthodologie pour le calcul des émissions l ...[+++]


(18) Om Richtlijn 98/70/EG te kunnen aanpassen aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan de Commissie worden overgedragen met betrekking tot het mechanisme om de broeikasgasemissies te bewaken en te verminderen, de methodologische beginselen en waarden die vereist zijn om na te gaan of in verband met biobrandstoffen de duurzaamheidscriteria in acht zijn genomen, de criteria en geografische grenzen ter bepaling van zeer diverse graslanden, de methodologie voor de berekening van de broeikasg ...[+++]

(18) Afin de permettre l’adaptation de la directive 98/70/CE au progrès technique et scientifique, le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne devrait être délégué à la Commission eu égard au mécanisme de suivi et de réduction des émissions de gaz à effet de serre, aux principes méthodologiques et aux valeurs nécessaires pour déterminer si les critères de durabilité ont été respectés en relation avec des biocarburants, aux critères et aux données géographiques pour la détermination de prairies à forte biodiversité, à la méthodologie pour le calcul et la notification des émissions de gaz à effet de serre sur le cycle de vie, à la méthodologie pour le calcul des émissions l ...[+++]


Het dragen van veiligheidsgordels is een doeltreffende maatregel om het aantal verkeersdoden te verminderen (uit onderzoek en de praktijk in Europa is gebleken dat een verlaging van het toegestane alcoholpromillage in het bloed en snelheidsbeperkingen ook zeer doeltreffend zijn).

Le port de la ceinture de sécurité est un moyen efficace de réduire les accidents mortels de la route (en Europe, recherches et expérience pratique ont également montré que la réduction du taux d'alcoolémie admis ainsi que de la vitesse présente une grande efficacité).


Van de 307 toegestane additieven zijn er maar 163 die als volkomen onschadelijk bestempeld mogen worden. Een groot aantal andere is dus twijfelachtig of ronduit problematisch voor de voedselveiligheid.

307 additifs autorisés dont 163 seulement peuvent être considérés comme totalement inoffensifs, cela signifie que beaucoup d'autres sont soit douteux, soit présentent carrément des problèmes en ce qui concerne la sécurité alimentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal toegestane additieven zeer' ->

Date index: 2021-07-25
w