1. Ik heb de eer het geacht lid te laten weten dat, in toepassing van artikel 118 van het koninklijk besluit van 20 december 1963 betreffende arbeids- voorziening en werkloosheid, de gesubsidieerde con- tractuele, zoals elke andere werknemer, om te worden toegelaten tot het recht op werkloosheidsuitkeringen, een aantal arbeidsdagen in loondienst moet bewijzen gedurende een referteperiode, die onmiddellijk voor- afgaat aan de aanvraag om uitkeringen.
1. J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'en application de l'article 118 de l'arrêté royal du 20 décembre 1963 relatif à l'emploi et au chômage, l'agent contractuel subventionné doit, comme tout autre travailleur, pour être admis au bénéfice des allocations de chômage, prouver un certain nombre de jours de travail salarié au cours d'une période de référence, précédant immédiatement la demande d'allocations.