Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal tijdelijk erkende slachtstandplaatsen waar " (Nederlands → Frans) :

Door tijdelijke regelingen voor arbeidstijdverkorting is een aantal lidstaten erin geslaagd werkgelegenheid te behouden, vooral waar deze werden gecombineerd met financiële ondersteuning voor inkomensverlies en opleiding.

Dans plusieurs États membres, les mesures temporaires de chômage partiel contribuent effectivement à préserver l’emploi, notamment lorsqu’elles s’accompagnent de compensations financières pour la perte de revenus et de formations.


De Commissie heeft een aantal gebieden aangewezen waar de behoefte aan vooruitgang op grote schaal wordt erkend en die potentieel hebben om vroege voordelen op te leveren.

La Commission a recensé plusieurs domaines où la nécessité de progresser est largement reconnue et où des effets positifs pourraient rapidement se faire sentir.


Art. 5. Indien een havenarbeider tijdelijk wordt tewerkgesteld in een ander havengebied dan datgene waar hij werd erkend, blijft de organisatie van werkgevers die overeenkomstig artikel 3bis van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid aangeduid werd als lasthebber in het havengebied waar de havenarbeider werd erkend, conform artikel 4, § 2, 3de lid, lasthebber.

Art. 5. Si un travailleur portuaire est occupé temporairement dans une zone portuaire autre que celle dans laquelle il a été reconnu, l'organisation d'employeurs qui, conformément à l'article 3bis de la loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire, a été désignée comme mandataire dans la zone portuaire dans laquelle le travailleur portuaire a été reconnu, reste mandataire, conformément à l'article 4, § 2, alinéa 3.


Bovendien, gezien de uitzonderlijke en tijdelijke aard van de getroffen schikking, deelt de werkgever, in de verenigingen waar geen vakbondsafvaardiging werd ingesteld, door middel van voornoemd formulier, aan de vrijgestelde secretaris van het geheel van de representatieve werknemersorganisaties erkend in het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, alsook ...[+++]

En outre, et vu le caractère exceptionnel et temporaire du dispositif mis en place, dans les associations où une délégation syndicale n'est pas instituée, l'employeur informe le secrétaire permanent de l'ensemble des organisations représentatives des travailleurs reconnues en Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne ainsi que la "Confédération des employeurs des secteurs sportif et socio-culturel" au moyen du formulaire susmentionné :


Het is ook zo dat er een sterke toename is van het aantal tijdelijke personeelsleden aangeworven met arbeidsovereenkomst, waar het aantal vrouwen 66 % bedraagt.

N'oublions pas qu'il y a aussi un fort accroissement du personnel temporaire engagé via un contrat de travail, où les femmes représentent 66 %.


Het is ook zo dat er een sterke toename is van het aantal tijdelijke personeelsleden aangeworven met arbeidsovereenkomst, waar het aantal vrouwen 66 % bedraagt.

N'oublions pas qu'il y a aussi un fort accroissement du personnel temporaire engagé via un contrat de travail, où les femmes représentent 66 %.


b) waar een aantal dagen van tijdelijke werkloosheid om economische redenen gelden voor de arbeiders, ten belope van ten minste 20 % van het totale aantal dagen waarvan aangifte is gedaan bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid, of

b) connaît un nombre de jours de chômage temporaire pour raisons économiques pour les ouvriers à concurrence d'au moins 20 % du nombre total de jours déclarés à l'Office national de sécurité sociale; ou


Er wordt gesneden in het aantal bezoekuren, het aantal douches, de « wandeling » gaat vaak helemaal niet meer door, en de zogenaamde « open afdelingen » waar men normalerwijs vrij kan rondlopen, worden tijdelijk opgeschort, .Advocaten moeten soms zelfs aandringen om met hun cliënt te kunnen overleggen.

La situation est identique en ce qui concerne les heures de visite et les douches. La « promenade » est souvent supprimée et les « sections ouvertes », dans lesquelles les détenus ont la possibilité de circuler librement, sont temporairement fermées, .Il arrive même que les avocats doivent insister pour pouvoir communiquer avec leurs clients.


Het aantal diensten waar kwaliteitsbeheersing wordt toegepast op basis van internationaal erkende normen (bv. goede laboratoriumpraktijk of ISO-normen) zal worden uitgebreid.

Le nombre de services dont la qualité est garantie par une homologation reconnue à l'échelon international (par exemple, bonnes pratiques de laboratoire ou normes ISO) sera étendu.


In het licht van de resolutie van het Europees Parlement van 15 maart 2006 over gedwongen prostitutie in het kader van sportevenementen herinnert het voorzitterschap eraan dat uit de ervaring blijkt dat bij elk omvangrijk sportevenement waar een groot aantal mensen bijeenkomt, een spectaculaire tijdelijke stijging van de vraag naar seksuele diensten valt waar te nemen.

Le Conseil de l'Union européenne s'est penché sur cette question le 25 avril dernier. Il indique : « Compte tenu de la résolution du Parlement européen du 15 mars 2006 sur la prostitution forcée dans le cadre de manifestations sportives internationales, la présidence rappelle que l'on a constaté que les manifestations internationales d'envergure, dont les manifestations sportives, risquent de contribuer à l'augmentation temporaire de la traite des êtres humains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal tijdelijk erkende slachtstandplaatsen waar' ->

Date index: 2022-09-30
w