Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal tegenstrijdigheden en overtollige elementen zullen " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw De Schamphelaere merkt op dat het aanpassen van de reglementeringen aan de moderne communicatiemogelijkheden een lovenswaardige doelstelling is en dat er hierbij uiteraard een aantal tegenstrijdigheden en overtollige elementen zullen opduiken. De regering gaat echter te ver door het Parlement over te slaan.

Mme De Schamphelaere fait observer qu'il est louable de vouloir adapter les règles aux moyens modernes de communication et qu'on se heurtera évidemment, en la matière, à une série de contradictions et d'éléments superflus.


Voor het vrijwaren van het evenwicht in de regelzone mag de federale overheid dus de noodzakelijke verplichtingen opleggen, maar ze moet dit doen op een manier die niet nodeloos of onevenredig de gewestelijke regelgeving doorkruist, overigens zoals ook de gewestelijke overheden - inbegrepen de distributienetbeheerders, in hun technische reglementen - er zullen moeten op toezien dat hun regelgeving de effectiviteit van de reddingscode of het afschakelplan niet in het gedrang brengt (6) ALGEMENE OPMERKING 8. In haar advies identificeert de ...[+++]

En ce qui concerne la préservation de l'équilibre dans la zone de réglage, l'autorité fédérale peut donc imposer les obligations nécessaires à cet effet, mais elle doit le faire d'une manière qui n'empiète pas inutilement ou d'une manière disproportionnée sur la législation régionale, de la même façon du reste que les autorités régionales - y compris les gestionnaires de réseaux de distribution, dans leurs règlements techniques - devront veiller à ce que leur réglementation ne compromette pas l'effectivité du code de sauvegarde ou du plan de délestage (6). OBSERVATION GENERALE 8. Dans son avis, la CREG pointe un certain nombre de contrad ...[+++]


De voorziene vertrekken, samen met de andere voornoemde elementen, zullen het onmogelijk maken om vóór 2010 een voldoende aantal vacatures te openen om het gewenste quotum te behalen.

Les départs naturels prévus, en parallèle avec les autres éléments pré-cités, ne permettront pas d’ici 2010 de libérer un nombre de postes suffisant pour pouvoir arriver au quota souhaité.


Deze elementen zullen op hun beurt de kans op corruptie en belastingfraude verkleinen, de gegevensbeveiliging verbeteren en het aantal gerechtelijke geschillen doen afnemen[12].

Il s’ensuit une réduction des possibilités de corruption et de fraude fiscale, une augmentation de la sécurité des données et une diminution des contentieux[12].


Het reëel werkloosheidscijfer zou 20 % kunnen bedragen, dat wil zeggen het aantal werklozen in de steden plus de arbeiders in overheidsdienst die waarschijnlijk afgedankt zullen worden, plus de miljoenen overtollige landbouwers.

Le taux de chômage réel (c'est-à-dire le taux de chômage urbain plus les ouvriers d'État qui seront probablement licenciés plus les millions de paysans en surplus) pourrait atteindre les 20 %.


De Commissie is zich ervan bewust dat de EPO-oorsprongsregels waarover met elke EPO-regio wordt onderhandeld een aantal specifiek regionale elementen zullen bevatten, maar grotendeels op gemeenschappelijke regels gebaseerd zullen zijn en voor de meeste producten identiek zullen zijn, zodat de handel tussen de verschillende ACS-regio's wordt bevorderd.

Elle reconnaît que les règles d’origine en cours de négociation avec chaque région appelée à adhérer à un APE contiendront certains éléments régionaux spécifiques, mais qu’elles seront principalement fondées sur des règles communes et qu’elles seront identiques pour la plupart des produits afin de faciliter le commerce entre les différentes régions ACP.


De maatregelen zullen aan de hand van een aantal positieve en negatieve elementen op hun verenigbaarheid met het EG-Verdrag worden onderzocht.

L'analyse de la compatibilité des mesures avec le traité CE sera fondée sur un certain nombre d'éléments positifs et négatifs.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


Een aantal elementen zullen via gesprekken worden uitgediept.

Ensuite, un certain nombre d'éléments seront approfondis par le biais d'entretiens.


De minister zegt dat er een samenwerkingsprotocol zal worden voorgelegd aan de Interministeriële conferentie waarin een aantal elementen zullen worden opgenomen om de samenwerking tussen de partnerorganisaties en het WIV concreet gestalte te geven.

La ministre me dit qu'un protocole d'accord sera bientôt soumis à la Conférence interministérielle et reprendra une série d'éléments de nature à concrétiser la collaboration entre les plates-formes et l'ISP.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal tegenstrijdigheden en overtollige elementen zullen' ->

Date index: 2021-07-28
w