Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal tegen minderheden begane misdrijven " (Nederlands → Frans) :

2º aan de diensten van politie en rijkswacht hulp verlenen bij het opsporen van misdadigers, via het onderzoek van tegen minderjaringen begane misdrijven;

2º de soutenir les services de police et de gendarmerie dans la recherche des criminels, par l'étude de la criminalité commise à l'encontre des mineurs;


2º aan de diensten van politie en rijkswacht hulp verlenen bij het opsporen van misdadigers, via het onderzoek van tegen minderjaringen begane misdrijven;

2º de soutenir les services de police et de gendarmerie dans la recherche des criminels, par l'étude de la criminalité commise à l'encontre des mineurs;


A. overwegende dat de conflicten in Syrië, Irak, Jemen en Libië en de toenemende spanningen in het Midden-Oosten en Noord-Afrika (MONA) belangrijke bronnen van destabilisatie in die regio zijn; overwegende dat in de strijd tegen het terrorisme de fronten in het Midden-Oosten en in de Sahel met elkaar verbonden zijn en dat zij dichtbij het kwetsbare gebied van de Hoorn van Afrika liggen; overwegende dat deze situatie rampzalige gevolgen heeft voor de veiligheid in de hele regio, aangezien zij blijvende schade toebrengen aan de politieke en economische ontwikkeling, de essentiële infrastructuur en de demografische samenhang in de regio; ...[+++]

A. considérant que les conflits en Syrie, en Iraq, au Yémen et en Libye, ainsi que l'exacerbation des tensions au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, sont une source importante de déstabilisation pour la région; considérant qu'une jonction s'opère entre les fronts moyen-orientaux et sahéliens de la lutte contre le terrorisme, et que ces fronts sont proches de la zone sensible de la Corne de l'Afrique; considérant que cette situation comporte des conséquences désastreuses pour la sécurité de la région tout entière, et porte durablement atteinte au développement politique et économique, aux infrastructures et à la cohésion démographique de cette dernière; considérant que ces évolutions font peser des risques graves sur la sécurité, les ci ...[+++]


A. overwegende dat de conflicten in Syrië, Irak, Jemen en Libië en de toenemende spanningen in het Midden-Oosten en Noord-Afrika (MONA) belangrijke bronnen van destabilisatie in die regio zijn; overwegende dat in de strijd tegen het terrorisme de fronten in het Midden-Oosten en in de Sahel met elkaar verbonden zijn en dat zij dichtbij het kwetsbare gebied van de Hoorn van Afrika liggen; overwegende dat deze situatie rampzalige gevolgen heeft voor de veiligheid in de hele regio, aangezien zij blijvende schade toebrengen aan de politieke en economische ontwikkeling, de essentiële infrastructuur en de demografische samenhang in de regio; ...[+++]

A. considérant que les conflits en Syrie, en Iraq, au Yémen et en Libye, ainsi que l'exacerbation des tensions au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, sont une source importante de déstabilisation pour la région; considérant qu'une jonction s'opère entre les fronts moyen-orientaux et sahéliens de la lutte contre le terrorisme, et que ces fronts sont proches de la zone sensible de la Corne de l'Afrique; considérant que cette situation comporte des conséquences désastreuses pour la sécurité de la région tout entière, et porte durablement atteinte au développement politique et économique, aux infrastructures et à la cohésion démographique de cette dernière; considérant que ces évolutions font peser des risques graves sur la sécurité, les ci ...[+++]


A. overwegende dat de conflicten in Syrië, Irak, Jemen en Libië en de toenemende spanningen in het Midden-Oosten en Noord-Afrika (MONA) belangrijke bronnen van destabilisatie in die regio zijn; overwegende dat in de strijd tegen het terrorisme de fronten in het Midden-Oosten en in de Sahel met elkaar verbonden zijn en dat zij dichtbij het kwetsbare gebied van de Hoorn van Afrika liggen; overwegende dat deze situatie rampzalige gevolgen heeft voor de veiligheid in de hele regio, aangezien zij blijvende schade toebrengen aan de politieke en economische ontwikkeling, de essentiële infrastructuur en de demografische samenhang in de regio; ...[+++]

A. considérant que les conflits en Syrie, en Iraq, au Yémen et en Libye, ainsi que l'exacerbation des tensions au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, sont une source importante de déstabilisation pour la région; considérant qu'une jonction s'opère entre les fronts moyen-orientaux et sahéliens de la lutte contre le terrorisme, et que ces fronts sont proches de la zone sensible de la Corne de l'Afrique; considérant que cette situation comporte des conséquences désastreuses pour la sécurité de la région tout entière, et porte durablement atteinte au développement politique et économique, aux infrastructures et à la cohésion démographique de cette dernière; considérant que ces évolutions font peser des risques graves sur la sécurité, les cit ...[+++]


1. Gelieve hierbij het aantal geregistreerde feiten inzake “misdrijven tegen de lichamelijke integriteit” met als plaatsbestemming “onderwijsinstelling” op gewestelijk niveau voor de periode 2008-2009 evenals voor het eerste kwartaal van 2010.

1. Veuillez trouver ci-joint le nombre de faits enregistrés en matière d’«Infractions contre l’intégrité physique» qui ont pour destination du lieu «Institution d’enseignement». Ces données concernent le niveau régional pour la période 2008-2009 ainsi que le premier trimestre 2010.


Aantal geregistreerde feiten inzake “Misdrijven tegen de lichamelijke integriteit” met als plaatsbestemming “Onderwijsinstelling” op gewestelijk niveau voor de periode 2008-2009 evenals voor het eerste kwartaal van 2010

Nombre de faits enregistrés en matière « d'Infractions contre l'intégrité physique » qui ont pour destination du lieu « Etablissement d'enseignement » au niveau régional pour la période 2008-2009 ainsi que le premier trimestre 2010


In de nieuwe lidstaten, die vóór hun toetreding hun minderhedenbeleid op één lijn hebben gebracht met dat van Europa, bestaat het gevaar dat een opleving van het nationalisme niet alleen het einde van dit proces betekent, maar ook leidt tot een toename van het aantal tegen minderheden begane misdrijven.

Dans les nouveaux États membres, qui ont harmonisé leur politique des minorités avec celle de l’Europe avant leur adhésion, une poussée de nationalisme risque non seulement de mettre un terme à ce processus, mais aussi de provoquer une augmentation des incidents ayant pour cible les minorités.


In de nieuwe lidstaten, die vóór hun toetreding hun minderhedenbeleid op één lijn hebben gebracht met dat van Europa, bestaat het gevaar dat een opleving van het nationalisme niet alleen het einde van dit proces betekent, maar ook leidt tot een toename van het aantal tegen minderheden begane misdrijven.

Dans les nouveaux États membres, qui ont harmonisé leur politique des minorités avec celle de l’Europe avant leur adhésion, une poussée de nationalisme risque non seulement de mettre un terme à ce processus, mais aussi de provoquer une augmentation des incidents ayant pour cible les minorités.


België heeft een aantal internationale akten ter zake bekrachtigd, onder andere het Verdrag van Tokio van 14 september 1963 betreffende misdrijven gepleegd aan boord van vliegtuigen, het Verdrag van Den Haag van 16 december 1970 ter bestraffing van de kaping van vliegtuigen, het Verdrag van Montréal van 23 september 1971 ter bestraffing van misdrijven gepleegd tegen de veiligheid van d ...[+++]

La Belgique a ratifié certains actes internationaux en la matière, au nombre desquels la Convention de Tokyo du 14 septembre 1963 relative aux infractions et à certains autres actes survenant à bord des aéronefs, la Convention de La Haye du 16 décembre 1970 pour la répression de la capture illicite d'aéronefs, la Convention de Montréal du 23 septembre 1971 pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civile et son Protocole du 24 février 1988 pour la répression des actes illicites de violence dans les aéroports servant à l'aviation civile internationale, ou encore la Convention de New York du 17 décembre 1979 contre la prise d'otages.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal tegen minderheden begane misdrijven' ->

Date index: 2025-08-20
w