Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal tegen hen lopende inbreukprocedures » (Néerlandais → Français) :

Het aantal lopende inbreukprocedures bedraagt echter nog steeds meer dan duizend en is de laatste jaren met slechts 3% gedaald.

Or le nombre de procédures d'infraction ouvertes reste supérieur à mille, la réduction de leur nombre se limitant à 3% ces dernières années.


[46] Dit is echter nog geen gemeengoed: bij de lokale verkiezingen van juni stonden verschillende kandidaten voor het ambt van burgemeester of voorzitter van de districtsraad onder arrest, liep er een strafrechtelijk onderzoek tegen hen of stonden zij terecht wegens corruptie. Een aantal van hen werd verkozen.

[46] Ce n'est toutefois pas encore la pratique habituelle: lors des élections locales de juin, plusieurs candidats au poste de président du conseil communal ou général étaient en état d'arrestation ou faisaient l'objet d'une enquête pénale ou d'un procès pour corruption, et un certain nombre d'entre eux ont été élus.


Wegens de tegen Portugal ingeleide inbreukprocedure in verband met de toewijzing van overeenkomsten van dienstverlening aan deze publieke ondernemingen heeft de goedkeuring van een aantal nieuwe projecten aanzienlijke vertraging opgelopen.

En raison d'une procédure d'infraction introduite contre le Portugal concernant l'octroi de concessions de services à des entreprises publiques, l'approbation de certains nouveaux projets a été considérablement retardée.


Tien lidstaten hebben zo te zien gehoor gegeven aan het verzoek van de Commissie, aangezien het aantal inbreukzaken tegen hen is gedaald, maar voor Frankrijk, Nederland en Luxemburg is er een stijging.

Alors que dix États membres semblent avoir tenu compte de l'appel de la Commission en réduisant le nombre d'infractions à leur encontre, la France, les Pays-Bas et le Luxembourg ont vu augmenter le nombre de procédures d'infraction engagées contre eux.


Voor Spanje blijkt uit de beoordeling dat naast het grote aantal agglomeraties waarvan in vier andere lopende inbreukprocedures een niet-nakoming van de verplichtingen van de afvalwaterrichtlijn wordt gesteld, een zeer groot aantal agglomeraties bovendien de kernverplichtingen van de richtlijn inzake de inzameling, behandeling en monitoring niet nakomen.

Pour ce qui est de l'Espagne, il ressort de l'évaluation que, outre le grand nombre d'agglomérations manquant aux obligations de la directive qui font actuellement l'objet de quatre autres procédures d'infraction concernant les eaux urbaines résiduaires, un nombre très important d'agglomérations ne respectent de surcroît pas les obligations clés de la directive en matière de collecte, de traitement et de surveillance.


Deze is van kracht sinds 1 september en voorziet in een gerichte, gestandaardiseerde en persoonlijke opvolging van de FTF. Hieraan zijn een aantal maatregelen gekoppeld die tegen hen kunnen genomen worden op bestuurlijk vlak.

En vigueur depuis le 1er septembre, elle prévoit un suivi ciblé, standardisé et individuel des FTF et s'accompagne de toute une série de mesures qui peuvent être prises à leur encontre sur le plan administratif.


Dit is het geval voor Griekenland, Italië en Portugal: het reeds grote aantal tegen hen lopende inbreukprocedures is nog verder toegenomen en deze landen behoren tegelijkertijd tot de lidstaten die het slechtst presteren wat de tijdige omzetting betreft.

C'est le cas de la Grèce, de l'Italie et du Portugal, qui, outre l'accroissement du nombre - déjà élevé – des affaires pendantes les concernant, affichent les plus mauvais résultats en termes de délais de transposition.


- Die tien onderzoeken van conflictsituaties hebben geleid tot een aantal vervolgingen tegen verdachten, verdeeld als volgt: o vier zaken (betreffende vijf verdachten) zijn in de aan het proces voorafgaande fase, vóór het verschijnen van de verdachte(n) (in alle zaken is een bevel tot aanhouding uitgevaardigd tegen de verdachten, die thans op de vlucht zijn); o voor drie processen (betreffende drie beschuldigden) die nog niet van start zijn gegaan, is een gerechtsdag in eerste aanleg bepaald (het ...[+++]

- De ces dix enquêtes sur des situations de conflit ont découlé un certain nombre de poursuites contre des suspects répartis comme suit: o quatre affaires (concernant cinq suspects) sont au stade préliminaire du procès, avant comparution du suspect (dans tous ces cas, les suspects font l'objet d'un mandat d'arrêt et sont actuellement en fuite); o trois procès (concernant trois accusés) sont fixés en première instance et n'ont pas encore commencé (le prochain débutera en août 2016); o trois procès (concernant huit accusés) sont en cours en première instance; o un procès (concernant un condamné en première instance) est en phase d'appel ...[+++]


Het aantal inbreukprocedures tegen ons land is hoger dan het Europese gemiddelde.

Notre pays a fait l'objet à de nombreuses reprises de procédures d'infraction plus élevées que la moyenne européenne.


De Standaard kon één van hen enige tijd geleden interviewen. De man, die half Belg half koptisch christen is, zou zeker zes maand in Syrië geweest zijn. 1. Heeft u cijfers over het aantal Belgen dat bij YPG of andere Koerdische of christelijke milities strijd tegen Islamitische Staat?

Ce journal a pu interviewer il y a quelque temps l'un d'entre eux, un homme mi-Belge mi-Syrien copte, qui aurait séjourné au moins six mois en Syrie. 1. Disposez-vous de statistiques sur le nombre de Belges qui ont rejoint les rangs de l'YPG ou d'autres milices kurdes ou chrétiennes dans leur combat contre l'Etat islamique?


w