Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal technische bijeenkomsten gehad " (Nederlands → Frans) :

Zoals in uw resolutie onderstreept wordt, hebben we een aantal technische bijeenkomsten gehad met deskundigen uit Wit-Rusland over zaken die voor beide partijen interessant zijn, zoals energie, transport en het milieu.

À ce propos, comme le souligne votre résolution, nous avons eu un certain nombre de réunions au niveau technique avec des experts biélorusses sur des sujets d’intérêt mutuel, comme l’énergie, le transport et l’environnement.


Bovendien, een aantal van de beslissingen in overwegingname betreft in feite "onechte" meervoudige asielaanvragen omdat de beslissingen in overweging genomen worden om zuiver technische redenen (bijvoorbeeld omdat de eerdere asielaanvraag afgewezen was, omdat betrokkene niet was opgedaagd op het gehoor; omdat betrokkene bij de eerdere asielaanvraag op basis van Dublin naar een ander land was doorverwezen; omdat betrokkene naar zijn land was terug gekeerd, er enige tijd verbleven heeft en er zogezegd nieuwe feiten hebb ...[+++]

De plus, il convient de souligner qu'un certain nombre de décisions de prise en considération concernent des demandes multiples qui ne le sont pas véritablement et ce parce que le CGRA a pris dans le cas d'espèce une décision de prise en considération pour des raisons purement techniques (par exemple parce qu'une demande d'asile précédente a été clôturée parce que le demandeur d'asile ne s'était pas présenté à son audition ou parce que l'intéressé avait été renvoyé vers un autre pays sur base de la Convention de Dublin ou encore parce qu'un demandeur initialement débouté est retourné dans son pays, y a séjourné quelques temps et est reve ...[+++]


Alvorens in te gaan op de details van de tekst wil ik graag een aantal mensen bedanken: allereerst de schaduwrapporteurs van alle fracties; in de tweede plaats de rapporteurs en leden van de Commissie vervoer en toerisme en de Commissie industrie, onderzoek en energie voor hun adviezen; en in de derde plaats de commissaris en haar team – wij hebben over dit onderwerp een aantal zeer constructieve bijeenkomsten gehad.

Avant d’en venir aux détails du texte, permettez-moi d’exprimer quelques remerciements: tout d’abord aux rapporteurs fictifs de tous les groupes politiques; deuxièmement, aux rapporteurs ainsi qu’aux membres de la commission des transports et du tourisme et de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie pour leur avis; et, troisièmement, à la commissaire et à son équipe – nous avons eu une série de réunions très constructives sur le sujet.


Op 18 februari 2008, 12 mei en 8 juni 2009 vonden technische bijeenkomsten tussen de vertegenwoordigers van Spanje en van de Commissie plaats om onder andere een aantal aspecten te verduidelijken van de toepassing van de hier behandelde regeling en om duidelijkheid te krijgen over de uitleg van de Spaanse wetgeving ter zake.

Le 18 février 2008, le 12 mai et le 8 juin 2009, des réunions techniques ont eu lieu entre les autorités espagnoles et les représentants de la Commission afin d’éclaircir, notamment, certains aspects de l’application du système en question et l’interprétation de la législation espagnole pertinente aux fins de l’examen du dossier.


Zoals de geachte afgevaardigde waarschijnlijk bekend is, heeft de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen op 3 oktober een aantal conclusies over Oezbekistan geformuleerd waarin een aantal specifieke maatregelen zijn omschreven die kunnen worden genomen, waaronder een opschorting van alle geplande technische bijeenkomsten uit hoofde van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, een wapenembargo, een eventueel visumverbod en het gebruik van beschikbare middelen in het kader van de OVSE en VN om een onafha ...[+++]

Comme l’honorable parlementaire le sait sans doute, le 3 octobre, le Conseil «Affaires générales et Relations extérieures» a adopté des conclusions sur l’Ouzbékistan exposant en détail les mesures à appliquer, en ce compris la suspension de toutes les réunions techniques programmées dans le cadre de l’APC, un embargo sur les armes, une interdiction de visas ciblée, ainsi que le recours aux mécanismes pertinents de l’OSCE et des Nations unies pour permettre la mise en place d’une commission d’enquête internationale sur les événements d’Andijan.


Ook het Europees Parlement heeft aan dit debat bijgedragen via de instelling van een Tijdelijke Commissie voor de verbetering van de veiligheid op zee (de zogenaamde MARE-commissie), die in de periode van november 2003 tot april 2004 een aantal bijeenkomsten en hoorzittingen met politieke beleidsmakers en technische deskundigen heeft georganiseerd (zie verslag A5-0257/2004).

Le Parlement européen a participé au débat avec la constitution d'une commission temporaire sur le renforcement de la sécurité maritime (commission MARE), qui a organisé, entre novembre 2003 et avril 2004, une série de rencontres et d'auditions avec des responsables politiques et des experts (voir rapport A5-0257/2004).


De afgelopen jaren heb ik als afgevaardigde het voorrecht gehad om namens dit Parlement vele bijeenkomsten van de Haagse Conferentie te mogen bijwonen, om de mensen achter de nogal technische en op het eerste gezicht weinig opwindende werkzaamheden te leren kennen, om de juristen van de Haagse Conferentie en nationale experts aan het werk te zien, om ze uiterst complexe en technische overeenkomsten te zien opstellen en sluiten met het doel om onze burg ...[+++]

Ces dernières années en tant que députée, j’ai eu le privilège, d’assister au nom de cette Assemblée à de nombreuses réunions de La Haye pour faire connaissance avec ceux qui se cachent derrière cet exercice en apparence technique et distant, pour observer les fonctionnaires et les experts nationaux au travail, en train de rédiger et de négocier des accords très complexes et techniques pour aider nos concitoyens.


In het kader van de procedure werd een aantal technische bijeenkomsten georganiseerd waarbij de nettovoordelen uitgedrukt in bedrijfskosten konden worden berekend.

Dans le cadre de la procédure engagée, des réunions techniques ont été organisées et ont permis de déterminer l'avantage net que l'entreprise tirerait en termes de réduction des coûts d'exploitation.


Behaalde resultaten Gezien het enorme aantal gefinancierde acties en de zeer beperkte technische middelen die beschikbaar zijn om toe te zien op de tenuitvoerlegging van de projecten, alsmede de ongewone operationele omstandigheden waaronder het programma in Zuid-Afrika wordt uitgevoerd, is het zeer moeilijk om kwantitatief nauwkeurig te beoordelen in hoeverre de projecten succes hebben gehad.

Résultats obtenus Etant donné le très grand nombre d'actions financées et les ressources techniques extrêmement limitées qui sont disponibles pour assurer le suivi de l'exécution des projets, ainsi que les circonstances opérationnelles particulières dans lesquelles le programme est mis en oeuvre en Afrique du Sud, il est très difficile d'évaluer de façon précise sur le plan quantitatif le degré de succès des projets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal technische bijeenkomsten gehad' ->

Date index: 2025-10-19
w