Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal talen in simultaanvertaling
Neventerm

Traduction de «aantal talen waarin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aantal talen in simultaanvertaling

nombre de canaux d'interprétation simultanée


Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressie ...[+++]

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. is tevreden over de door de Commissie ontwikkelde databank over nationale wetgevingen en jurisprudentie inzake oneerlijke handelspraktijken en meent dat deze databank een nuttig instrument is om de consumenten beter te informeren; betreurt het dat deze enkel in het Engels beschikbaar is; vraagt de Commissie het aantal talen waarin deze database beschikbaar is, gestaag te doen toenemen en de zichtbaarheid ervan te bevorderen, vooral bij marktdeelnemers; roept de Commissie op daarnaast aanvullende instrumenten te overwegen om kmo's bewuster te maken van oneerlijke handelspraktijken;

21. accueille favorablement la banque de données sur la législation nationale et la jurisprudence en matière de pratiques commerciales déloyales et en reconnait l'utilité afin d'augmenter le nombre d'informations à disposition des consommateurs; regrette que celle-ci ne soit disponible qu'en anglais; demande à la Commission d'accroître progressivement le nombre de langues dans lesquelles la base de données est disponible et de développer sa visibilité, en particulier auprès des acteurs économiques; demande à la Commission d'envisager également la mobilisation d'instruments supplémentaires pour sensibiliser les PME aux pratiques commer ...[+++]


Er werd een tabel opgesteld per verbaliserende dienst (afzonderlijk in de twee talen) waarin kan afgelezen worden: - het aantal pro justitia's dat per jaar en per arrondissement werd opgesteld; - het gevolg dat eraan gegeven werd door het arbeidsauditoraat.

Un tableau a été établi par service verbalisant (séparément dans les deux langues). Ces tableaux présentent: - le nombre de pro justitia dressés par année et par arrondissement, - les suites réservées à ces pro justitia par l'auditorat du travail.


De belangrijkste belemmering voor de instelling van een eenheids­octrooi dat in de hele EU geldig is (d.w.z. in alle 27 lidstaten) is dat men het niet eens raakt over het aantal talen waarin het toekomstige eenheidsoctrooi geldig zal zijn, en daarom is gekozen voor nauwere samenwerking.

Le principal obstacle à la création d'un brevet unitaire valable dans toute l'UE (à savoir dans l'ensemble des vingt-sept États membres) est l'absence d'unanimité sur le nombre de langues dans lesquelles le futur brevet unitaire sera valable, d'où le recours à une coopération renforcée.


De belangrijkste belemmering voor een besluit met eenparigheid van stemmen inzake de instelling van een EU-octrooi is het aantal talen waarin het toekomstige eenheidsoctrooi geldig zal zijn, vandaar de aanwending van nauwere samenwerking.

Le principal obstacle à l'unanimité en ce qui concerne la création d'un brevet de l'UE est constitué par le nombre de langues dans lesquelles le futur brevet unitaire sera valable, d'où le recours à une coopération renforcée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedurende de looptijd van het contract zal het aantal talen waarin wordt uitgezonden, geleidelijk worden uitgebreid tot 23.

Il fera progressivement passer à 23 le nombre de ses langues de diffusion pendant la durée du contrat.


17. moedigt de lidstaten aan om een beroep te doen op financiële bijstand uit het Europees Vluchtelingenfonds teneinde de toegang tot informatie te verbeteren en met name om het aantal talen waarin informatie wordt gegeven en de daarvoor gebruikte media te vergroten; verzoekt de Commissie te zorgen voor het verspreiden van informatie onder de lidstaten met betrekking tot de financiële instrumenten die voor dit doel beschikbaar zijn, en met betrekking tot de beste praktijken die er bestaan voor het gebruik hiervan;

17. encourage les États membres à faire appel à l'assistance financière du Fonds européen pour les réfugiés afin d'améliorer l'accès à l'information et notamment pour augmenter le nombre de langues dans lesquelles les informations sont proposées ou leurs supports; invite la Commission à assurer la diffusion, dans les États membres, des informations concernant les instruments financiers disponibles à cette fin et concernant les meilleures pratiques existant au niveau de leur utilisation;


17. moedigt de lidstaten aan om een beroep te doen op financiële bijstand uit het Europees Vluchtelingenfonds teneinde de toegang tot informatie te verbeteren en met name om het aantal talen waarin informatie wordt gegeven te vergroten; verzoekt de Commissie te zorgen voor het verspreiden van informatie onder de lidstaten met betrekking tot de financiële instrumenten die voor dit doel beschikbaar zijn, en met betrekking tot de beste praktijken die er bestaan voor het gebruik hiervan;

17. encourage les États membres à faire appel à l'assistance financière du Fonds européen pour les réfugiés afin d'améliorer l'accès à l'information et notamment pour augmenter le nombre de langues dans lesquelles les informations sont proposées ou leurs supports; invite la Commission à assurer la diffusion, dans les États membres, des informations concernant les instruments financiers disponibles à cette fin et concernant les meilleures pratiques existant au niveau de leur utilisation;


Op die manier zal het aantal talen waarin wordt uitgezonden ieder jaar groeien tot in 2012 alle 23 officiële EU-talen gedekt zijn.

Ainsi, le nombre de langues couvertes augmentera chaque année pour couvrir l'ensemble des 23 langues officielles de l'UE en 2012.


Het aantal talen waarin de informatie beschikbaar is, verschilt per lidstaat – van 3 (MT) tot 34 (AT).

Le nombre de langues dans lesquelles ces informations sont disponibles varie, selon les États membres, de 3 (MT) à 34 (AT).


De belangrijkste belemmering voor een besluit met eenparigheid van stemmen inzake de instelling van een eenheidsoctrooi is het aantal talen waarin het toekomstige eenheidsoctrooi geldig zal zijn; vandaar dat een beroep wordt gedaan op de nauwere samenwerking.

Le principal obstacle à l'unanimité en ce qui concerne la création d'un brevet unitaire est le nombre de langues dans lesquelles le futur brevet unitaire sera valable, d'où le recours à une coopération renforcée.




D'autres ont cherché : neventerm     aantal talen in simultaanvertaling     aantal talen waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal talen waarin' ->

Date index: 2024-07-02
w