Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal stakeholders ter discussie » (Néerlandais → Français) :

Na bestudering hiervan, heeft de Ontwerpcommissie een heel aantal amendementen ter discussie voorgelegd aan de zesde Commissie.

Après examen, celle-ci a soumis un grand nombre d'amendements à la 6 Commission pour discussion.


Er liggen een aantal ideeën ter discussie om de partnerschappen te versterken.

Un certain nombre d'idées sont donc sur la table quant à la manière de renforcer ces partenariats.


Hij merkt wel op dat een aantal conclusies in het rapport « milder » zijn geformuleerd vergeleken bij eerdere versies en dat een aantal van de denkpistes door de organisaties die de brandweerlui vertegenwoordigen ter discussie worden gesteld.

Il note néanmoins que certaines conclusions du rapport sont relativement « édulcorées » par rapport à celles présentées antérieurement et que plusieurs de ces orientations sont mises en question par les organismes représentant les pompiers.


Hij merkt wel op dat een aantal conclusies in het rapport « milder » zijn geformuleerd vergeleken bij eerdere versies en dat een aantal van de denkpistes door de organisaties die de brandweerlui vertegenwoordigen ter discussie worden gesteld.

Il note néanmoins que certaines conclusions du rapport sont relativement « édulcorées » par rapport à celles présentées antérieurement et que plusieurs de ces orientations sont mises en question par les organismes représentant les pompiers.


De commissie stelt vast dat de uitgangspunten van het voorstel van herziening niet ter discussie staan. Wel rijzen er een aantal vragen van juridisch-technische aard.

La commission constate que les principes sur lesquels repose la proposition de révision ne sont pas contestés, mais que plusieurs questions relevant de la technique juridique se posent :


Ik daag de Commissie en de Raad, maar ook het Parlement uit om eens een oefening te maken en al deze zaken eens op een rijtje te zetten en te kijken waar er bespaard kan worden en dit effectief in een plan om te zetten om een aantal zaken ter discussie te stellen en tot bezuinigingen te komen.

Je mets la Commission et le Conseil, mais aussi le Parlement, au défi de réaliser une évaluation et de mettre de l’ordre dans tout cela, d’étudier les domaines où nous pouvons réellement faire des économies et d’établir ensuite un plan réel, enfin que nous puissions mettre ces questions au débat et réaliser des économies.


64. dringt er bij de landen die nog steeds de dood door steniging toepassen op aan deze onmenselijke praktijk uit hun wetgeving te schrappen; dringt er bij de Iraanse leiders op aan een wet in te voeren waarbij steniging, de meest barbaarse vorm van terechtstelling, als wettige straf wordt uitgebannen; veroordeelt het feit dat talloze landen nog steeds jeugdige delinquenten ter dood veroordelen en terechtstellen; veroordeelt de aanwending van de doodstraf door het Iraanse regime, waarin Iran een tweede plaats inneemt, net na China, van landen met het hoogste aantal terechtstellingen; spreekt zijn krachtige veroord ...[+++]

64. prie instamment les pays recourant encore à la mort par lapidation de supprimer ce procédé inhumain de leur arsenal législatif; prie instamment les responsables politiques iraniens d'adopter une loi supprimant la lapidation de l'arsenal des sanctions légales, car elle est la forme de peine de mort la plus barbare; réprouve le fait que de nombreux pays continuent à condamner à mort et à exécuter des accusés mineurs; condamne le recours du régime iranien à la peine capitale, qui place l'Iran en seconde position, juste derrière la ...[+++]


63. dringt er bij de landen die nog steeds de dood door steniging toepassen op aan deze onmenselijke praktijk uit hun wetgeving te schrappen; dringt er bij de Iraanse leiders op aan een wet in te voeren waarbij steniging, de meest barbaarse vorm van terechtstelling, als wettige straf wordt uitgebannen; veroordeelt het feit dat talloze landen nog steeds jeugdige delinquenten ter dood veroordelen en terechtstellen; veroordeelt de aanwending van de doodstraf door het Iraanse regime, waarin Iran een tweede plaats inneemt, net na China, van landen met het hoogste aantal terechtstellingen; spreekt zijn krachtige veroord ...[+++]

63. prie instamment les pays recourant encore à la mort par lapidation de supprimer ce procédé inhumain de leur arsenal législatif; prie instamment les responsables politiques iraniens d'adopter une loi supprimant la lapidation de l'arsenal des sanctions légales, car elle est la forme de peine de mort la plus barbare; réprouve le fait que de nombreux pays continuent à condamner à mort et à exécuter des accusés mineurs; condamne le recours du régime iranien à la peine capitale, qui place l'Iran en seconde position, juste derrière la ...[+++]


64. dringt er bij de landen die nog steeds de dood door steniging toepassen op aan deze onmenselijke praktijk uit hun wetgeving te schrappen; dringt er bij de Iraanse leiders op aan een wet in te voeren waarbij steniging, de meest barbaarse vorm van terechtstelling, als wettige straf wordt uitgebannen; veroordeelt het feit dat talloze landen nog steeds jeugdige delinquenten ter dood veroordelen en terechtstellen; veroordeelt de aanwending van de doodstraf door het Iraanse regime, waarin Iran een tweede plaats inneemt, net na China, van landen met het hoogste aantal terechtstellingen; spreekt zijn krachtige veroord ...[+++]

64. prie instamment les pays recourant encore à la mort par lapidation de supprimer ce procédé inhumain de leur arsenal législatif; prie instamment les responsables politiques iraniens d'adopter une loi supprimant la lapidation de l'arsenal des sanctions légales, car elle est la forme de peine de mort la plus barbare; réprouve le fait que de nombreux pays continuent à condamner à mort et à exécuter des accusés mineurs; condamne le recours du régime iranien à la peine capitale, qui place l'Iran en seconde position, juste derrière la ...[+++]


Wij moeten echter ook constateren dat er nog steeds een aantal zaken ter discussie staan.

Il doit cependant être clair à nos yeux qu’un certain nombre de points demeurent à rectifier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal stakeholders ter discussie' ->

Date index: 2021-07-02
w