Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C) worden geen specifieke uren-leraar toegekend;

Vertaling van "aantal specifieke uren-leraar toegekend onder " (Nederlands → Frans) :

Boven op het aantal uren-leraar, vermeld in paragraaf 1, wordt aan elke contactschool een aantal specifieke uren-leraar toegekend onder de volgende modaliteiten: 1° het aantal specifieke uren-leraar bedraagt 0,9 per regelmatige anderstalige nieuwkomer op de eerste lesdag van februari van het voorafgaande schooljaar; 2° de specifieke uren-leraar kunnen uitsluitend worden aangewend voor: a) de ondersteuning, opvolging en begeleiding van gewezen anderstalige nieuwkomers in het reguliere onderwijs; b) de expertise-overdracht en -opbouw in het reguliere onderwijs met betrekking tot gewezen anderstalige nieuwkomers.

Outre le nombre de périodes-enseignant, visé au paragraphe 1, un nombre de périodes-enseignant spécifiques est octroyé à chaque école de contact selon les modalités suivantes : 1° le nombre de périodes-enseignant spécifiques s'élève à 0,9 par primo-arrivant allophone régulier au premier jour de classe de février de l'année scolaire précédente ; 2° les périodes-enseignant spécifiques ne peuvent être affectées qu'aux : a) soutien, suivi et accompagnement d'anciens primo-arrivants allophones dans l'enseignement régulier ; b) transfert et développement d'expertise dans l'enseignement régulier en ce qui ...[+++]


Als het onthaalonderwijs wordt georganiseerd buiten een scholengemeenschap: 1° zijn de voorwaarden, vermeld in artikel 3, 1° en 3°, niet van toepassing; 2° wordt voor de eventuele herberekening van het aantal specifieke uren-leraar, vermeld in artikel 5, § 1, 3° en 4°, het aantal anderstalige nieuwkomers in de school in kwestie in aanmerking genomen; 3° worden aan elke school met onthaalonderwijs de specifieke uren-leraar, vermel ...[+++]

Si l'enseignement d'accueil est organisé en dehors d'un centre d'enseignement : 1° les conditions, visées à l'article 3, 1° et 3°, ne sont pas d'application ; 2° le nombre de primo-arrivants allophones dans l'école en question est pris en considération pour le recalcul éventuel du nombre de périodes/enseignant spécifiques, visées à l'article 5, § 1, 3° et 4° ; 3° les périodes/enseignant spécifiques, visées à l'article 5, § 2, sont attribuées, aux modalités fixées, à chaque école dispensant un enseignement d'accueil».


Art. 2. In artikel 5, § 1, van het besluit van de Vlaamse regering van 24 mei 2002 inzake de organisatie van onthaalonderwijs voor anderstalige nieuwkomers in het gewoon voltijds secundair onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 26 januari 2007 en 20 juni 2014, wordt een punt 2° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: "2° /1 in afwijking van 1° en 2° worden, voor het eerste schooljaar waarin het onthaaljaar wordt geprogrammeerd na de eerste lesdag van oktober, per anderstalige nieuwkomer, geteld op de eerste lesdag waarop het onthaalonderwijs wordt georganiseerd, 2,5 specifieke ...[+++]

Art. 2. Dans l'article 5, § 1 , de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement d'accueil pour primo-arrivants allophones dans l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 26 janvier 2007 et 20 juin 2014, il est inséré un point 2° /1, rédigé comme suit : « 2° /1 par dérogation aux 1° et 2°, 2,5 périodes/enseignant spécifiques sont octroyées pour la première année scolaire pendant laquelle l'année d'accueil est programmée après le premier jour de classe d'octobre, par primo-arrivant allophone, compté le premier jour de classe auquel l' ...[+++]


« Art. 7 bis. Bovenop het volgens artikel 4 en 6 berekend pakket uren-leraar, wordt voor het schooljaar 2012-2013 aan de Koninklijke Balletschool Antwerpen een forfaitair pakket van 100 uren-leraar toegekend, onder de volgende gezamenlijke voorwaarden :

« Art. 7 bis. En sus du capital périodes-professeur calculé conformément aux articles 4 et 6, un capital forfaitaire de 100 périodes-professeur est octroyé pour l'année scolaire 2012-2013 à la " Koninklijke Balletschool Antwerpen" si elle satisfait à l'ensemble des conditions suivantes :


2° Voor het schooljaar 2016-2017, 2017-2018 respectievelijk 2018-2019 worden aan elke deelnemende school, per ingerichte eenjarige duale opleiding of per ingericht jaar van een tweejarige duale opleiding : a) 6 uren-leraar of lesuren toegekend als het aantal regelmatige leerlingen op de eerste lesdag van oktober minimum 1 en maximum 6 bedraagt; b) 11 uren-leraar of lesuren toegekend als het aantal ...[+++]

2° Pour les années scolaires respectives 2016-2017, 2017-2018 et 2018-2019, il est octroyé à chaque école participante, par formation duale d'une année organisée ou par année organisée d'une formation duale de deux années : a) 6 périodes-professeur ou heures de cours, si le nombre d'élèves réguliers au premier jour de classe d'octobre est de 1 au minimum et de 6 au maximum ; b) 11 périodes-professeur ou heures de cours, si le nombre d'élèves réguliers au premier jour de classe d'octobre est de 7 au minimum.


Art. 20. Boven op het pakket uren-leraar of lesuren dat met toepassing van de geldende regelgeving voor de school is berekend, wordt tijdens de looptijd van het tijdelijke project een extra aantal uren-leraar of lesuren toegekend dat als volgt wordt vastgesteld.

Art. 20. En plus du capital « périodes-professeur » ou heures de cours calculé en application de la réglementation en vigueur pour l'école, un nombre supplémentaire de périodes-professeur ou d'heures de cours est accordé pour la durée du projet temporaire.


c) worden geen specifieke uren-leraar toegekend;

c) des périodes-professeur spécifiques ne sont pas accordées;


Art. 4. In toepassing van onderstaande voorwaarden en modaliteiten hebben de arbeiders recht op een eindejaarspremie waarvan het aantal uren berekend wordt volgens de hieronder staande formule : Wekelijkse arbeidsduur x 52 weken/12 maanden Onder "wekelijkse arbeidsduur" wordt verstaan : de effectieve wekelijkse arbeidsduur gepresteerd door de rechthebbenden bepaald in artikel 4, § 2, tenzij er in de onderneming onbetaalde arbeidsduurverminderingsdagen worden toegekend.

Art. 4. En application des conditions et modalités mentionnées ci-dessous, les ouvriers ont droit à une allocation de fin d'année dont le nombre d'heures est calculé selon la formule suivante : Durée hebdomadaire de travail x 52 semaines/12 mois Par "durée hebdomadaire de travail", on entend : la durée hebdomadaire effective de travail prestée par les bénéficiaires visés à l'article 4, § 2, sauf si l'entreprise octroie des jours non rémunérés de réduction du temps de travail.


3° indien er vier of een veelvoud van vier nieuwe regelmatige anderstalige nieuwkomers worden ingeschreven in de deelnemende school of scholen van de scholengemeenschap en indien het totaal aantal regelmatige anderstalige nieuwkomers eveneens met vier of een veelvoud van vier is verhoogd, kan de inrichtende macht van de school die optreedt als contactpunt, een herberekening van het aantal specifieke uren-leraar aanvragen;

3° si quatre ou un multiple de quatre nouveaux primo-arrivants allophones réguliers sont inscrits dans l'(es) école(s) participante(s) du centre scolaire et si en même temps le nombre total de primo-arrivants allophones réguliers est majoré de quatre ou d'un multiple de quatre, le pouvoir organisateur de l'école fonctionnant en tant que point de contact peut demander une révision du nombre de périodes/enseignant spécifiques;


4° indien er vier of een veelvoud van vier regelmatige anderstalige nieuwkomers worden uitgeschreven uit de deelnemende school of scholen van de scholengemeenschap en indien het totaal aantal regelmatige anderstalige nieuwkomers eveneens met vier of een veelvoud van vier is gedaald, moet de inrichtende macht van de school die optreedt als contactpunt, een herberekening van het aantal specifieke uren-leraar aanvragen;

4° si quatre ou un multiple de quatre nouveaux primo-arrivants allophones réguliers sont rayés de l'/des école(s) participante(s) du centre scolaire et si en même temps le nombre total de primo-arrivants allophones réguliers a diminué de quatre ou d'un multiple de quatre, le pouvoir organisateur de l'école fonctionnant en tant que point de contact doit demander une révision du nombre de périodes/enseignant spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal specifieke uren-leraar toegekend onder' ->

Date index: 2024-02-12
w