Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal slachtoffers blijft » (Néerlandais → Français) :

Is er bijvoorbeeld sprake van een daling van het aantal slachtoffers, of blijft gendercide een even acuut probleem als in het verleden?

Observe-t-on par exemple une diminution du nombre de victimes ou ce problème garde-t-il aujourd'hui toute son acuité?


De doelstelling om het aantal dodelijke slachtoffers te halveren in de periode 2001-2010 blijft van kracht.

L’objectif consistant à réduire de moitié le nombre de morts sur les routes au cours de la période 2001-2010 reste valable.


Nochtans blijft in België ­ zoals in de rest van Europa ­ het aantal slachtoffers stijgen.

Pourtant, le nombre des victimes continue à augmenter, comme dans les autres pays d'Europe.


Nochtans blijft in België ­ zoals in de rest van Europa ­ het aantal slachtoffers stijgen.

Pourtant, le nombre des victimes continue à augmenter, comme dans les autres pays d'Europe.


Het aantal slachtoffers dat bereid is om die procedure te volgen, blijft echter beperkt.

Le nombre de victimes acceptant de suivre cette procédure reste cependant limité.


overwegende dat digitale vormen van communicatie hebben bijgedragen tot de gangbaarheid van haatzaaiende taal en bedreigingen ten aanzien van vrouwen, dat 18 % van de vrouwen in Europa vanaf de adolescentie wel eens het slachtoffer is geweest van een vorm van intimidatie door bekenden op het internet, en dat negen miljoen vrouwen in Europa het slachtoffer zijn geweest van onlinegeweld; overwegende dat het aantal bedreigingen, waaronder doodsbedreigingen, ten aanzien van vrouwen is toegenomen; overwegende dat de sociale bewustwording van digitale vormen van geweld, zowel onder het algemene publiek als onder de desbetreffende beroepsbeoe ...[+++]

considérant que les modes de communication numériques sont un facteur de diffusion des propos haineux et des menaces dirigés contre les femmes, 18 % des femmes en Europe ayant été l'objet, à partir de leur adolescence, de harcèlement, sous différentes formes, de la part de connaissances sur l'internet, et neuf millions de personnes ayant été la cible de violences en ligne en Europe; que le nombre des menaces visant les femmes, notamment des menaces de mort, a augmenté; que la sensibilisation sociale aux formes numériques de la violence au sein du grand public et des professionnels concernés tels que les agents des services répressifs e ...[+++]


4. Op het niveau van de opvang bij de parketten stelt de heer Martin vast dat het aantal dossiers maar blijft toenemen (waaruit blijkt dat het slachtoffer nood heeft aan informatie en daarnaar op zoek gaat), maar dat het aantal justitieassistenten constant blijft.

4. Au niveau de l'accueil dans les parquets : M. Martin constate que le nombre de dossiers ne cesse d'augmenter (c'est bien la preuve que la victime a besoin d'information et la recherche), mais que le nombre d'assistants de justice n'évolue pas.


– (LT) Elke dag weer bereikt ons het nieuws van bloedige bomaanslagen in Irak, en het aantal slachtoffers blijft toenemen.

- (LT) Chaque jour, nous entendons parler d’explosions sanglantes en Irak et le nombre de victimes ne cesse de croître.


De genomen initiatieven vormen een eerste stap tot oplossing maar het aantal slachtoffers blijft stijgen.

Les initiatives prises jusqu'à présent constituent une première étape vers une solution, mais le nombre de victimes n'a cessé de progresser.


Het aantal slachtoffers dat bereid is om die procedure te volgen, blijft echter beperkt.

Le nombre de victimes qui acceptent de suivre cette procédure reste cependant limité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal slachtoffers blijft' ->

Date index: 2023-11-10
w