Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal rvt-equivalenten echter » (Néerlandais → Français) :

Dit was nieuw omdat de gemeenschappen en gewesten een aantal « RVT-equivalenten » ter beschikking hadden gekregen om een eigen beleid te ontwikkelen, rekening houdend met de eigen specificiteit.

C'était une nouveauté, parce qu'on avait mis à la disposition des communautés et des régions un certain nombre d'« équivalents MRS » pour qu'elles puissent développer leur propre politique, compte tenu de leur spécificité.


Dit was nieuw omdat de gemeenschappen en gewesten een aantal « RVT-equivalenten » ter beschikking hadden gekregen om een eigen beleid te ontwikkelen, rekening houdend met de eigen specificiteit.

C'était une nouveauté, parce qu'on avait mis à la disposition des communautés et des régions un certain nombre d'« équivalents MRS » pour qu'elles puissent développer leur propre politique, compte tenu de leur spécificité.


De eerste jaren zijn het aantal RVT-equivalenten echter beperkt en is de vraag naar RVT-reconversie vrij groot.

Les premières années, le nombre d'équivalents MRS sera toutefois limité et la demande de reconversion MRS sera assez élevée.


De vrees bestaat echter dat de federale overheid zal blijven doen wat men nu reeds doet, nl. een beperkende programmatie opleggen voor het aantal rusthuisplaatsen (zodat het ZIV-budget nodig voor de ROB/RVT forfait kan onder controle worden gehouden).

Mais on craint que l'autorité fédérale maintienne sa politique actuelle, à savoir imposer une programmation limitative pour le nombre de places en maisons de repos (ce qui permet de contrôler le budget AMI nécessaire pour le forfait MRPA/MRS).


De vrees bestaat echter dat de federale overheid zal blijven doen wat men nu reeds doet, nl. een beperkende programmatie opleggen voor het aantal rusthuisplaatsen (zodat het ZIV-budget nodig voor de ROB/RVT forfait kan onder controle worden gehouden).

Mais on craint que l'autorité fédérale maintienne sa politique actuelle, à savoir imposer une programmation limitative pour le nombre de places en maisons de repos (ce qui permet de contrôler le budget AMI nécessaire pour le forfait MRPA/MRS).


Om in artikel 2 van het MB het maximum aantal RVT-bedden te kennen, moet het aantal RVT-equivalenten van tabel 14 omgerekend worden naar RVT-bedden. Men kan hiervoor de reconversiesleutel van 1 RVT-equivalent voor de reconversie van 3,29 bestaande ROB-bedden in RVT-bedden gebruiken.

Pour connaître le nombre maximum de lits MRS de l'article 2 de l'AM, il convient de convertir le nombre d'équivalents-MRS du tableau 14 en lits MRS. On peut utiliser à cet effet la clé de répartition d'1 équivalent-MRS pour la reconversion de 3,29 lits MRPA existants en lits MRS.


Om in artikel 1 van het MB het maximum aantal RVT-bedden te kennen, moet het aantal RVT-equivalenten van tabel 11 omgerekend worden naar RVT-bedden. Men kan hiervoor de reconversiesleutel van 1 RVT-equivalent voor de reconversie van 3,29 bestaande ROB-bedden in RVT-bedden gebruiken.

Pour connaître le nombre maximum de lits MRS de l'article 1 de l'AM, il faut convertir le nombre d'équivalents-MRS du tableau 11 en lits MRS. On peut utiliser à cet effet la clé de répartition d'1 équivalent- MRS pour la reconversion de 3,29 lits MRPA existants en lits MRS


Het aantal RVT-equivalenten alsook de wijze waarop ze zullen worden ingezet (hetzij via een specifieke ROB norm hetzij via een specifieke RVT norm) zullen het voorwerp uitmaken van een bijlage aan dit protocol dat uitwerking zal hebben op de eerste oktober nadat tenminste drie volle maanden zijn verstreken sinds het afsluiten van de bedoelde bijlage en op voorwaarde dat de voorafname aan RVT- equivalenten niet groter is dan het aantal beschikbare RVT-equivalenten voor dat jaar.

Le nombre d'équivalents-MRS ainsi que la façon dont ils seront employés (soit via une norme MRPA spécifique, soit via une norme MRS spécifique) feront l'objet d'une annexe au présent protocole qui sortira ses effets le premier octobre après qu'au moins trois mois se soient écoulés après la conclusion de l'annexe visée et à condition que l'avance d'équivalents- MRS ne soit pas supérieure au nombre d'équivalents MRS disponibles pour cette année-là.


3. Voor de gehele looptijd van het protocol (dus uiterlijk per 30/09/2011 toegepast) is het totale aantal « RVT-equivalenten », eventueel toe te voegen aan de in punt 2 bedoelde capaciteit, voor het hele Rijk gelijk aan 8 526, waarvan 15 worden voorafgenomen voor palliatieve dagopvang (in het kader van punt 4, eerste paragraaf) (12 RVT - equivalenten voor de Vlaamse Gemeenschap en 3 RVT - equivalenten voor het Waalse Gewest) en waarvan het saldo wordt verdeeld als volgt :

3. Pour la durée totale du protocole (donc appliqué au plus tard au 30/09/2011), le nombre « d'équivalents MRS » qui peut venir s'ajouter à la capacité reprise au point 2 est pour l'ensemble du Royaume de 8 526 dont 15 sont réservés pour l'accueil de jour palliatif (dans le cadre du point 4, premier paragraphe) (12 équivalents - MRS pour la Communauté flamande et 3 équivalents - MRS pour la Région wallonne) et dont le solde est réparti comme suit :


Op het eerste gezicht lijkt het aantal voltijdse equivalenten (VTE) in het kantoor Brussel I niet in verhouding te staan tot het aantal VTE in de kantoren Antwerpen en Luik. Uit de tabellen van het evaluatieverslag blijkt echter niet dat Brussel I verschillende soorten dossiers behandelt: de dossiers ingediend in het kantoor door klanten, de invorderingsdossiers van de door de OCMW's toegekende voorschotten, de invorderingsdossiers ten laste van onderhoudsplichtigen die in een van de negentien Brusselse gemeenten zijn gedomicilieerd e ...[+++]

À première vue, le nombre d'ETP du bureau de Bruxelles I ne semble pas être en adéquation avec le nombre d'ETP des bureaux d'Anvers et de Liège mais il faut savoir que Bruxelles I traite différents types de dossiers : les dossiers introduits dans ce bureau par les clients, les dossiers de recouvrement d'avances accordées par les CPAS, les dossiers de recouvrement à charge de débiteurs d'aliments domiciliés dans l'une des dix-neuf communes bruxelloises et les dossiers de recouvrement à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal rvt-equivalenten echter' ->

Date index: 2024-11-11
w