Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal punten per beeld

Vertaling van "aantal punten verhogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat om de dalingen met kwantielen voor de raming van de loonfuncties die het aantal punten verhogen van de loonverdeling waarvoor het loonverschil wordt geraamd.

Il s'agit des régressions par quantiles pour l'estimation des fonctions de salaire qui augmentent le nombre de points de la distribution des salaires pour lesquels l'écart salarial est estimé.


Met wetswijzigingen[14] pakt de regering een aantal oorzaken van een grote toevloed aan nieuwe zaken aan bij de bron. Dergelijke inspanningen om op cruciale punten in het systeem de werkdruk te verminderen, kunnen doeltreffender zijn dan het aantal rechters en openbare aanklagers te verhogen, wat trouwens ook een risico zou inhouden voor de recente verbeteringen op het vlak van kwaliteit en opleiding van nieuwkomers.

Le gouvernement s’efforce d’agir à la source, par la voie législative[14], sur certaines règles qui génèrent d’innombrables nouveaux dossiers pour le système judiciaire. De tels efforts destinés à réduire la pression exercée sur certains pans du système peuvent se révéler plus efficaces qu’une augmentation du nombre de juges et de procureurs qui risquerait également de compromettre les améliorations récemment apportées à la qualité et à la formation des nouveaux arrivants dans la profession.


Om de categorie van de partij te verifiëren, kan de bevoegde autoriteit het aantal primaire monsters dat op verschillende punten in de partij wordt genomen, verhogen overeenkomstig de volgende tabel:

Afin de vérifier la catégorie du lot, l’autorité compétente peut augmenter le nombre d’échantillons élémentaires prélevés en différents points du lot conformément au tableau suivant:


Met wetswijzigingen[14] pakt de regering een aantal oorzaken van een grote toevloed aan nieuwe zaken aan bij de bron. Dergelijke inspanningen om op cruciale punten in het systeem de werkdruk te verminderen, kunnen doeltreffender zijn dan het aantal rechters en openbare aanklagers te verhogen, wat trouwens ook een risico zou inhouden voor de recente verbeteringen op het vlak van kwaliteit en opleiding van nieuwkomers.

Le gouvernement s’efforce d’agir à la source, par la voie législative[14], sur certaines règles qui génèrent d’innombrables nouveaux dossiers pour le système judiciaire. De tels efforts destinés à réduire la pression exercée sur certains pans du système peuvent se révéler plus efficaces qu’une augmentation du nombre de juges et de procureurs qui risquerait également de compromettre les améliorations récemment apportées à la qualité et à la formation des nouveaux arrivants dans la profession.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Regering kan, voor elke voltijds equivalente betrekking, het aantal toegekende punten verhogen.

Le Gouvernement peut augmenter, par équivalent temps plein, le nombre de points attribués.


– (FR) Ik heb gestemd voor het verslag van mijn Finse collega de heer Virrankoski, waarin wordt voorgesteld het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 6/2008 van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2008 goed te keuren. Het verslag bevat de volgende punten: versterking van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie – Ondernemerschap en innovatie door de vastleggingskredieten met 3,9 miljoen euro te verhogen; een verhoging van 2,24 miljoen euro aan vastleggingskredieten om, onder andere, een deel van de huur en aanver ...[+++]

– J’ai voté le rapport de mon collègue finlandais Kyösti Virrankoski qui propose d’approuver l’avant-projet de budget rectificatif (APBR) n° 6 au budget général 2008 qui comportait les éléments suivants: renforcement du programme-cadre pour l’innovation et la compétitivité - Programme «Innovation et esprit d’entreprise» pour un montant de 3,9 millions d’euros en crédits d’engagement; augmentation de 2,24 millions d’euros en crédits d’engagement en vue, entre autres, de couvrir partiellement la location et les frais afférents à la location d’un nouveau bâtiment «ARC» pour EUROJUST; adaptations des tableaux des effectifs de trois agences ...[+++]


Het onderhavige initiatiefverslag kan rekenen op de ruime steun, ik zou zelfs zeggen de meerderheidssteun, niet alleen van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, maar vermoedelijk ook van dit Parlement, en vooral ook van de sector zelf – een steun die niet zo makkelijk te verwerven is. Het omvat een groot aantal punten die afkomstig zijn van mijn fractie, de Sociaal-democratische Fractie, en die wij hebben ingebracht in de vorm van een amendement, zoals meer flexibiliteit voor de POFG’s, de behoefte aan meer duidelijkheid over en minder bureaucratie rond de toegang tot de operationele fondsen, de noodzaak om de participati ...[+++]

Le rapport d’initiative dont nous débattons aujourd’hui bénéficie d’un large soutien, un soutien majoritaire en fait, et ce non seulement au sein de la commission de l’agriculture et du développement rural, mais aussi, je l’espère, dans cette Assemblée, et, avant tout, au sein du secteur lui-même - ce qui n’est pas facile - et il reprend de nombreux points que mon groupe, le groupe socialiste, défend et a introduit sous forme d’amendements: une plus grande souplesse des contrôles effectués sur les organisations de producteurs de fruits et légumes, la nécessité de clarifier l’accès aux fonds opérationnels et de rendre celui-ci moins burea ...[+++]


Zoals al is gezegd, behandelt het verslag een aantal belangrijke punten: de hoge kwaliteit die we verwachten, het hoge belang van bescherming, de kwestie van het verhogen van de kwaliteit in besluitvorming, de beschikbaarheid van deugdelijke landeninformatie voor iedereen die bij het proces betrokken is, doelmatige opleiding van personeel, het gebruik van het kwaliteitsinitiatief (zoals onlangs in Groot-Brittannië, dat zeker wat hulp nodig had) en de deelname van het Hoge Commissariaat voor Vl ...[+++]

Comme nous l’avons déjà entendu, le rapport abordée un certain nombre de points importants: les normes élevées que nous attendons, la primauté de la protection, la question de l’amélioration de la qualité des prises de décision, la mise à disposition d’informations fiables sur le pays d’origine pour toutes les personnes impliquées dans le processus, une formation efficace du personnel, le recours à la «Quality initiative» (qui est récemment apparue au Royaume-Uni et qui avait certainement besoin d’un coup de pouce) ainsi que l’implication de l’HCNUR.


Hoewel het ontwerp op een aantal punten verder had kunnen gaan, vindt de heer Broers dat het de veiligheid in elk geval zal verhogen.

Bien que le projet aurait pu aller plus loin sur certains points, M. Broers estime qu'il augmentera en tous cas la sécurité.


Dit proces zal een groot aantal punten aan wettelijke rechtsbijstand opsouperen. Samen met het feit dat de inkomensgrenzen voor de wettelijke rechtsbijstand werden verhoogd zonder daarom de budgettaire middelen aanzienlijk te verhogen, kan dat tot gevolg hebben dat de waarde van een punt naar beneden tuimelt.

Cet élément qui va utiliser de nombreux points de l'aide juridique légale, assorti au fait que l'on a relevé le seuil d'accès à l'aide légale sans nécessairement augmenter de manière importante l'enveloppe budgétaire qui y est réservée, risque de faire chuter la valeur du point.




Anderen hebben gezocht naar : aantal punten per beeld     aantal punten verhogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal punten verhogen' ->

Date index: 2022-02-23
w