Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal lestijden
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal zetels
Agranulocytose
Gereden aantal kilometers
Luchtkussen met jets aan de buitenkant
Luchtkussen met omringende spleet
Luchtkussen met perifere luchtstroom
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Omringend kieuwnet
Omringende ruimte beschermen tijdens schoorsteenvegen
Pae-waarde
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Traduction de «aantal ons omringende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

coefficient d'équivalence


omringende ruimte beschermen tijdens schoorsteenvegen

protéger les zones avoisinantes lors d’un ramonage


omringend kieuwnet

filet maillant encerclant | filet maillant tournant


luchtkussen met jets aan de buitenkant | luchtkussen met omringende spleet | luchtkussen met perifere luchtstroom

coussin d'air à jet périphérique | coussin d'air à jets périphériques | coussin d'air à rideau périphérique








agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

agranulocytose | diminution importante de certains globules blancs


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(9) Waarbij de nadruk werd gelegd op de regelgeving in het kader van de Europese Unie en de Raad van Europa, de rechtspraak van de Europese Commissie en het Europees Hof voor de rechten van de mens, en de wetgeving in een aantal ons omringende landen, meer in het bijzonder Italië, Frankrijk, Nederland en Duitsland.

(9) Dans cette étude de droit comparé, l'accent a été mis sur la réglementation dans le cadre de l'Union européenne et du Conseil de l'Europe, de la jurisprudence de la Commission européenne et de la Cour européenne des droits de l'homme, ainsi que la législation dans un certain nombre de pays proches, l'Italie, la France, les Pays-Bas et l'Allemagne.


De wet van 27 december 1994 verschenen in het Belgisch Staatsblad van 31 december 1994 voert, voor België en in een aantal ons omringende landen, de wettelijke verplichting van het eurovignet voor zware vrachtwagens in.

La loi du 27 décembre 1994, parue au Moniteur belge du 31 décembre 1994, oblige la Belgique et un certain nombre de pays voisins à instaurer l'eurovignette pour les véhicules utilitaires lourds.


(9) Waarbij de nadruk werd gelegd op de regelgeving in het kader van de Europese Unie en de Raad van Europa, de rechtspraak van de Europese Commissie en het Europees Hof voor de rechten van de mens, en de wetgeving in een aantal ons omringende landen, meer in het bijzonder Italië, Frankrijk, Nederland en Duitsland.

(9) Dans cette étude de droit comparé, l'accent a été mis sur la réglementation dans le cadre de l'Union européenne et du Conseil de l'Europe, de la jurisprudence de la Commission européenne et de la Cour européenne des droits de l'homme, ainsi que la législation dans un certain nombre de pays proches, l'Italie, la France, les Pays-Bas et l'Allemagne.


Ook in een aantal ons omringende landen hebben adoptieouders de mogelijkheid om adoptieverlof te nemen of liggen initiatieven in deze zin ter tafel.

Dans plusieurs pays voisins, l'on a accordé aux parents adoptifs la possibilité de prendre un congé d'adoption; dans d'autres, des initiatives dans ce sens sont à l'étude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook in een aantal ons omringende landen hebben adoptieouders de mogelijkheid om adoptieverlof te nemen of liggen initiatieven in deze zin ter tafel.

Dans plusieurs pays voisins, l'on a accordé aux parents adoptifs la possibilité de prendre un congé d'adoption; dans d'autres, des initiatives dans ce sens sont à l'étude.


Toch is het opmerkelijk dat het aantal spoedcontacten in België (hetzij 290 per 1.000 inwoners) hoger is dan in de ons omringende landen: Nederland (124/1.000); Engeland (271/1.000); Frankrijk (274/1.000).

On remarque cependant que ce nombre est plus élevé en Belgique (290 par 1.000 habitants) que dans les pays voisins: Pays-Bas (124/1.000), Angleterre (271/1.000), France (274/1.000).


107. wijst in het bijzonder op het belang van het aangaan van een constructieve dialoog met de Islamitische Conferentie Organisatie (ICO) daaromtrent; roept de Raad en de Commissie op om bijzondere aandacht te besteden aan de uitvoering van het recht op vrijheid van religie of overtuiging in kandidaat-lidstaten en ENB-landen, met name tegen de achtergrond van de Arabische Lente; drukt zijn diepe bezorgdheid uit over het toenemende aantal uitingen van religieuze onverdraagzaamheid en discriminatie in verscheidene landen; veroordeelt alle vormen van geweld tegen christenen, joden, moslims en andere religieuze gemeenschappen krachtig, al ...[+++]

107. souligne notamment l'importance d'engager un dialogue constructif avec l'Organisation de la conférence islamique (OCI) à ce sujet; demande au Conseil et à la Commission de prêter une attention toute particulière au respect du droit à la liberté de religion ou de conviction dans les pays candidats et dans les pays visés par la politique européenne de voisinage, en particulier à la lumière du printemps arabe; exprime ses vives inquiétudes au sujet du nombre croissant d'actes de discrimination et d'intolérance religieuses commis dans divers pays; condamne catégoriquement tous les actes de violence contre les chrétiens, les juifs, le ...[+++]


103. wijst in het bijzonder op het belang van het aangaan van een constructieve dialoog met de Islamitische Conferentie Organisatie (ICO) daaromtrent; roept de Raad en de Commissie op om bijzondere aandacht te besteden aan de uitvoering van het recht op vrijheid van religie of overtuiging in kandidaat-lidstaten en ENB-landen, met name tegen de achtergrond van de Arabische Lente; drukt zijn diepe bezorgdheid uit over het toenemende aantal uitingen van religieuze onverdraagzaamheid en discriminatie in verscheidene landen; veroordeelt alle vormen van geweld tegen christenen, joden, moslims en andere religieuze gemeenschappen krachtig, al ...[+++]

103. souligne notamment l'importance d'engager un dialogue constructif avec l'Organisation de la conférence islamique (OCI) à ce sujet; demande au Conseil et à la Commission de prêter une attention toute particulière au respect du droit à la liberté de religion ou de conviction dans les pays candidats et dans les pays visés par la politique européenne de voisinage, en particulier à la lumière du printemps arabe; exprime ses vives inquiétudes au sujet du nombre croissant d'actes de discrimination et d'intolérance religieuses commis dans divers pays; condamne catégoriquement tous les actes de violence contre les chrétiens, les juifs, le ...[+++]


De Hongaarse minderheden in omringende landen, waaronder Slowakije, zijn constant in aantal gebleven.

La taille des minorités hongroises dans les pays voisins, y compris la Slovaquie, est restée constante.


Die steun - waar we het waarschijnlijk allemaal over eens zijn - van de EU kan grofweg gezegd twee vormen aannemen, het steunen van de media in omringende landen, Kroatië is genoemd en een aantal andere landen, zou goed zijn.

Ce soutien de l'Union européenne - sur lequel nous sommes probablement tous d'accord - peut grosso modo prendre deux formes : je suis favorable au soutien des médias dans les pays environnants, tels que la Croatie et plusieurs autres pays.


w