Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal officiële talen pragmatische oplossingen " (Nederlands → Frans) :

Is de EU van plan het aantal officiële talen te beperken?

L'UE a-t-elle l'intention de réduire le nombre de langues officielles?


Hoewel de meertaligheid een uitdrukking van de culturele diversiteit van de EU is, maakt het toenemend aantal officiële talen pragmatische oplossingen bij het voorbereidende werk binnen de instellingen noodzakelijk.

Si le multilinguisme est une expression de la diversité culturelle de l'UE, le nombre croissant de langues officielles exige de trouver des solutions pragmatiques applicables aux travaux préparatoires au sein des institutions.


Is de EU van plan het aantal officiële talen te beperken?

L'UE a-t-elle l'intention de réduire le nombre de langues officielles?


6. is van mening dat de meertaligheid een uitdrukking is van de culturele diversiteit van de EU die behouden moet blijven, en dat met het toenemende aantal officiële talen weliswaar pragmatische oplossingen nodig zijn in het kader van de voorbereidende werkzaamheden binnen de instellingen, maar dat de meertaligheid moet worden gegarandeerd om de legitimiteit en diversiteit van de Europese Unie te waarborgen;

6. est d'avis que le multilinguisme est une expression de la diversité culturelle de l'UE, qui doit être préservée, c’est pourquoi, même si le nombre croissant de langues officielles exige de trouver des solutions pratiques dans le cadre de travaux préparatoires au sein des institutions, le multilinguisme doit être maintenu pour garantir la légitimité et la diversité de l’Union européenne,


6. is van mening dat de meertaligheid een uitdrukking is van de culturele diversiteit van de EU die behouden moet blijven, en dat met het toenemende aantal officiële talen weliswaar pragmatische oplossingen nodig zijn in het kader van de voorbereidende werkzaamheden binnen de instellingen, maar dat de meertaligheid moet worden gegarandeerd om de legitimiteit en diversiteit van de Europese Unie te waarborgen;

6. est d'avis que le multilinguisme est une expression de la diversité culturelle de l'UE, qui doit être préservée, c'est pourquoi, même si le nombre croissant de langues officielles exige de trouver des solutions pratiques dans le cadre de travaux préparatoires au sein des institutions, le multilinguisme doit être maintenu pour garantir la légitimité et la diversité de l'Union européenne,


6. is van mening dat de meertaligheid een uitdrukking is van de culturele diversiteit van de EU die behouden moet blijven, en dat met het toenemende aantal officiële talen weliswaar pragmatische oplossingen nodig zijn in het kader van de voorbereidende werkzaamheden binnen de instellingen, maar dat de meertaligheid moet worden gegarandeerd om de legitimiteit en diversiteit van de Europese Unie te waarborgen;

6. est d'avis que le multilinguisme est une expression de la diversité culturelle de l'UE, qui doit être préservée, c'est pourquoi, même si le nombre croissant de langues officielles exige de trouver des solutions pratiques dans le cadre de travaux préparatoires au sein des institutions, le multilinguisme doit être maintenu pour garantir la légitimité et la diversité de l'Union européenne,


Hiermee komt het aantal officiële talen en werktalen van de Europese instellingen op 21 .

Suite à cette incorporation, le nombre de langues officielles et de travail des institutions européennes est fixé à 21 .


Is de Commissie niet van mening dat de uitbreiding van de EU en de verhoging van het aantal officiële talen van 11 tot 20 geen rechtvaardiging mag vormen voor de beperking van het aantal werktalen, maar juist een reden is om aan te voeren dat het noodzakelijk is ook andere talen te gebruiken (Italiaans, gezien de verbreiding van deze taal) naast de huidige drie werktalen (EN-FR-DE)?

La Commission n'estime-t-elle pas que l'élargissement et le passage du nombre des langues officielles de 11 à 20 ne sauraient constituer un argument, mais sont des motifs supplémentaires de réfléchir sur la nécessité d'utiliser des langues telles que l'italien, eu égard à sa diffusion, en plus des langues de travail actuelles (anglais, français et allemand)?


Dat is met name van belang in het vooruitzicht van de uitbreiding, waardoor het aantal officiële talen nog zal toenemen.

Cet engagement est particulièrement important dans la perspective de l'élargissement, compte tenu de l'augmentation du nombre de langues officielles qu'il impliquera.


De voorzitter dankte een aantal delegaties voor hun constructieve bijdragen, en Commissielid Vitorino voor het uitzetten van een aantal oriëntaties die kunnen bijdragen tot pragmatische oplossingen voor de bestaande problemen.

Il a remercié en particulier certaines délégations pour leurs contributions constructives et le Commissaire Vitorino pour avoir tracé un certain nombre de pistes susceptibles de contribuer à des solutions pragmatiques aux problèmes rencontrés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal officiële talen pragmatische oplossingen' ->

Date index: 2022-03-08
w