Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal nuttige aanbevelingen gedaan " (Nederlands → Frans) :

Er is een aantal landenspecifieke aanbevelingen gedaan (BG, CY, CZ, EE, PL, SI, SK, UK) over het verbeteren van de vaardigheden op de arbeidsmarkt en over specifieke steun aan laaggeschoolde werknemers.

Des recommandations concernant l'amélioration des compétences nécessaires sur le marché du travail et le soutien spécifique aux travailleurs non qualifiés ont été adressées à un certain nombre d'États membres (BG, CY, CZ, EE, PL, SI, SK et UK).


Hierover heeft geen concreet overleg plaatsgevonden, maar met het oog op de gerichte herziening van de Detacheringsrichtlijn die zij wenst door te voeren, heb ik samen met een aantal collega's uit andere lidstaten reeds een aantal concrete aanbevelingen gedaan.

Aucune concertation a eu lieu à ce sujet, mais en vue de la révision ciblée de la Directive sur le détachement qu'elle veut adopter, j'ai déjà fait, de concert avec un nombre de collègues d'autres États membres, un nombre de recommandations concrètes.


Dit advies bevat verder een aantal nuttige aanbevelingen die ik zeker zal meenemen in mijn beleid ter zake.

Cet avis contient en outre un certain nombre de recommandations utiles que je reprendrai certainement dans ma politique en la matière.


De lidstaten verlenen onder meer prioriteit aan betere taalvaardigheden en een groep nationale taaldeskundigen[18] heeft de lidstaten aanbevelingen gedaan[19]. Een aantal van de volgende voorstellen is op deze aanbevelingen gebaseerd.

Ils travaillent à leur réalisation en définissant des indicateurs et des critères, en partageant les bonnes pratiques et en procédant à des évaluations par les pairs. Ils ont défini l’amélioration des compétences linguistiques comme une priorité, et un groupe d’experts nationaux en langues[18] a adressé aux États membres[19] des recommandations qui ont inspiré certaines des propositions ci-après concernant les principaux domaines d’action.


Wegens de context en de redenen voor de controverses rond de biotechnologie en haar snelle ontwikkeling heeft het forum een aantal aanbevelingen gedaan, onder meer met betrekking tot verdere werkzaamheden en analyses.

En raison du contexte et des causes des controverses entourant la biotechnologie et son évolution rapide, le Forum a abouti à un certain nombre de recommandations portant notamment sur la réalisation de travaux et d'analyses complémentaires.


Op basis daarvan werden er een aantal aanbevelingen gedaan, namelijk: - de douanediensten moeten bij onderlinge transacties tussen gelieerde entiteiten het arm's length-principe dat volgt uit de OESO-beginselen erkennen voor de berekening van de rechten; - de douanediensten moeten de achteraf doorgevoerde aanpassingen bij transfer pricing erkennen, ongeacht of die aanpassingen door de partijen bij de transactie onderling werden overeengekomen dan wel of ze het resultaat zijn van een regularisatie door een belastingdienst; - de douanediensten moeten de door de OESO aanbevolen methoden voor het vaststellen van prijzen accepteren; - de d ...[+++]

Sur cette base, certaines recommandations ont été formulées, à savoir: - pour les transactions entre entités liées, reconnaissance par les administrations des douanes du principe de pleine concurrence posé par les principes de l'OCDE pour déterminer les calculs des droits; - reconnaissance par les administrations des douanes des ajustements a posteriori en matière de prix de transfert, que ces ajustements soient convenus entre les parties aux transactions ou soient le résultat d'un redressement d'une administration fiscale; - acceptation par les administrations des douanes des méthodes de déterminations des prix recommandées par l'OCDE ...[+++]


Er werden echter een aantal aanbevelingen gedaan om de werking nog te verbeteren.

Une série de recommandations ont toutefois été formulées pour que ce système puisse encore être amélioré.


Ingevolge de vastlegging van het algemene dreigingniveau voor België door OCAD (Orgaan voor de Coördinatie van de Analyse van de Dreiging) op niveau 3, heeft ADCC (Algemene Directie Crisiscentrum) een aantal aanbevelingen gedaan aan de geïntegreerde politie.

1. En conséquence du relèvement du niveau général de la menace pour la Belgique au niveau 3 par l'OCAM (Organe pour la Coordination de l'Analyse de la Menace), la DG CC (Direction générale Centre de Crise) a formulé une série de recommandations à la police intégrée.


In het evaluatieverslag worden een aantal aanbevelingen gedaan waarmee rekening moet worden gehouden voor de toekomst:

Le rapport d'évaluation contient un certain nombre de recommandations qui devront être prises en considération dans les futurs travaux.


In het evaluatierapport wordt een aantal aanbevelingen gedaan onder de volgende hoofden: Relevantie; Doeltreffendheid en impact; Efficiëntie en doeltreffendheid; Nut en duurzaamheid; hieronder volgen ook de reacties van de Commissie op deze aanbevelingen.

Le rapport d'évaluation formule plusieurs recommandations sous les rubriques suivantes: pertinence; efficacité et impact; efficience et rentabilité; utilité et viabilité; voici les réactions de la Commission aux principales recommandations:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal nuttige aanbevelingen gedaan' ->

Date index: 2021-02-25
w