Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal nauwkeurig gedefinieerde " (Nederlands → Frans) :

Daarom steunt de rapporteur het voorstel van de Commissie om dienstennormen op te nemen in het rechtskader voor de Europese normalisatie, aangezien daarmee een adequate rechtsgrondslag zal worden gelegd, op basis waarvan de Commissie de Europese normalisatieorganisaties kan verzoeken normen te ontwikkelen op een aantal nauwkeurig gedefinieerde en zorgvuldig beoordeelde gebieden, met dien verstande dat de beoogde dienstennormen gerelateerd moeten zijn aan de behoeften van de markt en de consument, onder inachtneming van het algemeen belang.

Votre rapporteure soutient, par conséquent, la proposition de la Commission d'inclure des normes relatives aux services dans le cadre juridique de la normalisation européenne, étant donné que cette démarche fournira une base juridique appropriée, conformément à laquelle la Commission pourra demander aux organisations européennes de normalisation (OEN) d'élaborer des normes dans des secteurs clairement définis et soigneusement évalués, tout en s'assurant que les normes relatives aux services sont liées aux besoins du marché et des consommateurs, eu égard à l'intérêt public.


55. merkt op dat de rol van de ECB onvoldoende nauwkeurig is gedefinieerd, aangezien in het ESM-verdrag en in Verordening (EU) nr. 472/2013 is vastgelegd dat de Commissie haar taken uitvoert „in overleg met de ECB”, waardoor de rol van de ECB beperkt blijft tot het leveren van advies; merkt op dat de Eurogroep heeft verzocht de ECB als adviesverstrekker bij het beleidsoverleg te betrekken ter aanvulling van de standpunten van de overige trojka-partners, en dat het Hof van Justitie in de zaak-Pringle heeft geoordeeld dat de door het ESM-Verdrag aan de ECB toegewezen taken stroken met de diverse taken die het VWEU en de statuten van het E ...[+++]

55. souligne que le rôle de la BCE n'est pas suffisamment défini, dans la mesure où le traité instituant le MES et le règlement (UE) n° 472/2013 disposent que la Commission doit travailler «en liaison avec la BCE», ce qui limite la mission de la BCE à un rôle consultatif; note que l'Eurogroupe a sollicité la participation de la BCE comme conseiller appelé à compléter les avis des autres partenaires de la troïka et que la Cour de justice de l'Union européenne a dit pour droit, dans l'affaire Pringle, que les fonctions attribuées à la BCE par le traité MES s'accordent avec les différentes missions que le traité FUE et les statuts du SEBC confèrent à cette institution, dès lors que certaines conditions sont continûment remplies; souligne la ...[+++]


55. merkt op dat de rol van de ECB onvoldoende nauwkeurig is gedefinieerd, aangezien in het ESM-verdrag en in Verordening (EU) nr. 472/2013 is vastgelegd dat de Commissie haar taken uitvoert "in overleg met de ECB", waardoor de rol van de ECB beperkt blijft tot het leveren van advies; merkt op dat de Eurogroep heeft verzocht de ECB als adviesverstrekker bij het beleidsoverleg te betrekken ter aanvulling van de standpunten van de overige trojka-partners, en dat het Hof van Justitie in de zaak-Pringle heeft geoordeeld dat de door het ESM-Verdrag aan de ECB toegewezen taken stroken met de diverse taken die het VWEU en de statuten van het E ...[+++]

55. souligne que le rôle de la BCE n'est pas suffisamment défini, dans la mesure où le traité instituant le MES et le règlement (UE) n° 472/2013 disposent que la Commission doit travailler "en liaison avec la BCE", ce qui limite la mission de la BCE à un rôle consultatif; note que l'Eurogroupe a sollicité la participation de la BCE comme conseiller appelé à compléter les avis des autres partenaires de la troïka et que la Cour de justice de l'Union européenne a dit pour droit, dans l'affaire Pringle, que les fonctions attribuées à la BCE par le traité MES s'accordent avec les différentes missions que le traité FUE et les statuts du SEBC confèrent à cette institution, dès lors que certaines conditions sont continûment remplies; souligne la ...[+++]


Die zou echter beperkt moeten zijn tot geringe aantallen voertuigen. Het begrip kleine series dient dan ook nauwkeurig te worden gedefinieerd door het aantal te produceren voertuigen aan te geven.

Par conséquent, il convient de définir avec précision la notion de petite série, d’après le nombre de véhicules à produire.


Het begrip kleine series dient dan ook nauwkeurig te worden gedefinieerd door het aantal geproduceerde voertuigen aan te geven.

Il convient, par conséquent, de définir avec précision la notion de petite série, d'après le nombre de véhicules produits.


Het begrip kleine series dient dan ook nauwkeurig te worden gedefinieerd door het aantal geproduceerde voertuigen aan te geven.

Il convient, par conséquent, de définir avec précision la notion de petite série, d'après le nombre de véhicules produits.


Na de bekendmaking van Verordening (EG) nr. 669/2009 heeft een aantal lidstaten de Commissie erop gewezen, dat bepaalde in deel A van bijlage I bij die verordening gebruikte GN-codes nauwkeuriger moeten worden gedefinieerd, om gemakkelijker te kunnen vaststellen welke producten onder die definities vallen, en dat in sommige voetnoten in die bijlage technische verduidelijkingen noodzakelijk zijn.

Après la publication du règlement (CE) no 669/2009, plusieurs États membres ont attiré l’attention de la Commission sur la nécessité de définir plus précisément certains codes NC utilisés dans la partie A de l’annexe I de ce règlement, afin de faciliter l’identification des produits couverts par ces définitions, et sur la nécessité d’apporter des précisions techniques à certaines notes de bas de page de ladite annexe.


72. is van mening dat bij de volgende hervorming van de Structuurfondsen, wanneer de Unie reeds zal zijn uitgebreid, van de volgende beginselen moet worden uitgegaan: concentratie op een klein aantal, nauwkeurig gedefinieerde prioriteiten, een verdere administratieve vereenvoudiging, een meer resultaatgerichte benadering bij de verdeling van de kredieten, alsmede vermijding van abrupte overgangen tussen programmeringsperioden;

72. est d’avis que la prochaine réforme des Fonds structurels, laquelle interviendra dans une Union déjà élargie, devrait s’orienter sur les principes suivants: concentration sur quelques priorités claires, peu nombreuses, poursuite de la simplification administrative, lien plus étroit avec les résultats pour la répartition des fonds, ainsi que nécessité d’éviter les passages abrupts d’une période de programmation à l’autre;


3. is van mening dat bij de volgende hervorming van de Structuurfondsen, wanneer de Unie reeds zal zijn uitgebreid, van de volgende beginselen moet worden uitgegaan: concentratie op een klein aantal, nauwkeurig gedefinieerde prioriteiten, een verdere administratieve vereenvoudiging, een betere doelgerichtheid bij de verdeling van de kredieten, alsmede vermijding van abrupte overgangen tussen programmeringsperioden;

3. est d’avis que la prochaine réforme des Fonds structurels, laquelle interviendra dans une Union déjà élargie, devrait s’orienter sur les principes suivants: concentration sur quelques priorités claires, peu nombreuses, poursuite de la simplification administrative, lien plus étroit avec les résultats pour la répartition des fonds, ainsi que nécessité d’éviter les passages abrupts d’une période de programmation à l’autre;


- herziening van de begrotingsnomenclatuur, waarbij een aantal termen die in het huidige Financieel Reglement voorkomen en nooit werden gedefinieerd, nauwkeuriger worden omschreven;

- la révision de la nomenclature budgétaire, contribuant à une plus grande précision conceptuelle des termes qui sont utilisés dans le règlement financier actuel mais qui n'ont jamais été définis;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal nauwkeurig gedefinieerde' ->

Date index: 2023-06-28
w