Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agranulocytose
Enquête door het stellen van mondelinge vragen
Mondelinge aangifte
Mondelinge bestelling
Mondelinge boodschap
Mondelinge douane-aangifte
Mondelinge enquête
Mondelinge expressie
Mondelinge instructies volgen
Mondelinge order
Mondelinge proef
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Verbale instructies volgen
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Traduction de «aantal mondelinge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enquête door het stellen van mondelinge vragen | mondelinge enquête

enquête de circulation par interview


mondelinge aangifte | mondelinge douane-aangifte

déclaration verbale


mondelinge bestelling | mondelinge order

commande verbale


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires








agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

agranulocytose | diminution importante de certains globules blancs


mondelinge instructies volgen | verbale instructies volgen

suivre des instructions verbales


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. is zeer verontrust over het feit dat het Bureau geen objectieve criteria, volledige transparantie en gelijke behandeling waarborgt bij zijn aanwervingsprocedures; dringt er bij het Bureau op aan uitvoerige, objectieve en transparante richtsnoeren vast te stellen voor de examenvoorwaarden, zoals het vereiste minimumaantal punten voor het mondeling examen, de objectieve criteria voor de selectie van kandidaten voor de reservelijsten, het type en het aantal mondelinge en schriftelijke examenvragen, enz.; verzoekt het Bureau deze garanties uiterlijk eind september 2015 op te nemen in de aankondiging van vacatures; dringt er bovendien ...[+++]

10. est très alarmé par le fait que l'Agence n'applique pas des critères objectifs, une transparence totale et l'égalité de traitement au cours de ses procédures de recrutement; l'exhorte à mettre en place des lignes directrices exhaustives, objectives et transparentes concernant les conditions d'examen, comme la moyenne à atteindre pour réussir les entretiens d'embauche, des critères objectifs de sélection des candidats placés sur liste de réserve, la nature et le nombre de questions d'examen orales et écrites, etc.; demande à l'Agence de mentionner ces garanties dans l'avis de vacance pour chaque poste vacant d'ici à fin septembre 20 ...[+++]


10. is zeer verontrust over het feit dat het Bureau geen objectieve criteria, volledige transparantie en gelijke behandeling waarborgt bij zijn aanwervingsprocedures; dringt er bij het Bureau op aan uitvoerige, objectieve en transparante richtsnoeren vast te stellen voor de examenvoorwaarden, zoals het vereiste minimumaantal punten voor het mondeling examen, de objectieve criteria voor de selectie van kandidaten voor de reservelijsten, het type en het aantal mondelinge en schriftelijke examenvragen, enz.; verzoekt het Bureau deze garanties uiterlijk eind september 2015 op te nemen in de aankondiging van vacatures; dringt er bovendien ...[+++]

10. est très alarmé par le fait que l'Agence n'applique pas des critères objectifs, une transparence totale et l'égalité de traitement au cours de ses procédures de recrutement; l'exhorte à mettre en place des lignes directrices exhaustives, objectives et transparentes concernant les conditions d'examen, comme la moyenne à atteindre pour réussir les entretiens d'embauche, des critères objectifs de sélection des candidats placés sur liste de réserve, la nature et le nombre de questions d'examen orales et écrites, etc.; demande à l'Agence de mentionner ces garanties dans l'avis de vacance pour chaque poste vacant d'ici à fin septembre 20 ...[+++]


Ik stel deze vraag als opvolging van mijn mondelinge vraag nr. 8779 met betrekking tot het aantal seinvoorbijrijdingen in 2015, gesteld in de Kamercommissie Infrastructuur van 2 maart 2016 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 354, blz. 17).

Je pose cette question à la suite de ma question orale n° 8779 sur le nombre de dépassements de signaux en 2015, posée en commission de l'Infrastructure de la Chambre du 2 mars 2016 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 354, p. 17).


Ik zou graag weten wat de cijfers voor het beantwoorden van schriftelijke en mondelinge vragen over Defensie-onderwerpen in ons land zijn. 1. Kunt u voor de periode 2010-2014 een jaarlijks overzicht geven van: a) het aantal aan u (in uw hoedanigheid van minister van Defensie) of uw voorgangers gerichte mondelinge vragen dat werd beantwoord; b) de totale kostprijs daarvan; c) het totaal aantal manuren dat daarvoor nodig was; d) de hoogst voorkomende kostprijs per vraag en, indien mogelijk, de vraag in kwestie?

Je souhaiterais savoir quel est le coût, dans notre pays, des réponses qui sont données aux questions écrites et orales sur des sujets liés à la Défense. 1. Pourriez-vous me fournir pour la période 2010-2014 un aperçu annuel des éléments suivants: a) le nombre de questions orales qui vous ont été adressées (en votre qualité de ministre de la Défense) ainsi qu'à vos prédécesseurs, et auxquelles il a été répondu; b) le coût total y afférent; c) le nombre total d'heures-hommes qui ont été nécessaires à cet effet; d) le coût le plus élevé par question, en précisant si possible de quelle question il s'agissait?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de commissievergadering van 10 juni heb ik uitleg gegeven (mondelinge vragen) over de context waarin de raad van bestuur van de NMBS de beslissing had genomen om een aantal loketten te sluiten of om de openingsduur ervan te verminderen (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Infrastruur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 10 juni 2015, CRIV 54 COM 191) Tot de voornaamste criteria waarop de NMBS zich heeft gebaseerd om haar belissing te nemen behoren weliswaar het aantal opstappende reizigers, maar ook de inactivi ...[+++]

Lors de la séance de questions orales en commission du 10 juin, j'avais expliqué le contexte dans lequel le Conseil d'Administration de la SNCB avait pris la décision de fermer un certain nombre de guichets ou d'en réduire la durée d'ouverture (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 10 juin 2015, CRIV 54 COM 191) Parmi les critères principaux sur lesquels la SNCB s'est basée pour prendre sa décision, figure certes le nombre de voyageurs montés mais aussi le taux d'inactivité pendant lequel un agent du guichet ne fournit aucune information et n'effectue a ...[+++]


3. Uit het antwoord op een mondelinge vraag van de heer Peter Logghe van 29 januari 2013 blijkt dat de toenmalige minister van Financiën een stijging verwachtte van het gemiddeld aantal containers dat per dag wordt gescand.

3. Il ressort de la réponse à une question orale de M. Peter Logghe du 29 janvier 2013 que le ministre des Finances de l'époque prévoyait une augmentation du nombre moyen de conteneurs qui seraient scannés par jour.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, collega Landsbergis, die de Kaukasus beter kent dan wie ook, heeft een aantal mondelinge amendementen afgegeven die een precisering van de tekst beogen en waarvoor ik u om steun verzoek. Namens hem lees ik de amendementen voor.

– (DE) Monsieur le Président, M. Landsbergis, qui connaît le Caucase du Nord mieux que personne a laissé quelques amendements oraux concis qui renforcent le texte et que je vous demanderai de soutenir. Je les présente en son nom.


Bovendien hebben diverse leden van het Europees Parlement zich in verband met deze klachten schriftelijk tot de Europese Commissie gewend en er werd ook een aantal mondelinge en schriftelijke vragen ingediend door leden van het Europees Parlement.

En outre, plusieurs députés au Parlement européen ont écrit à la Commission pour l'informer des plaintes déposées et adressé des questions tant écrites qu'orales à cette institution.


Kan u de volgende gegevens meedelen per organieke graad: 1. de rang van de graad; 2. het aantal personeelsleden; 3. de vereisten qua lichamelijke geschiktheid; 4. de voorwaarden om te kunnen promoveren naar deze graad (mondelinge en schriftelijke examens, diplomavereisten, anciënniteit, enz.); 5. de voorwaarden om extern te kunnen aangeworven worden in deze graad (diploma, praktijkervaring, enz.); 6. de duur van de interne opleiding; 7. het aantal personeelsleden dat deze functie waarnemend uitoefent en de extra vergoeding die z ...[+++]

Pouvez-vous me communiquer les données suivantes par grade organique: 1. le rang du grade; 2. l'importance numérique des effectifs; 3. les exigences d'aptitude physique; 4. les conditions à respecter pour pouvoir être promu à ce grade (examens oraux et écrits, diplômes requis, ancienneté, etc.); 5. les conditions à respecter pour pouvoir être engagé dans ce grade (diplôme, expérience pratique, etc.); 6. la durée de la formation interne; 7. le nombre de membres du personnel faisant fonction occupant ce grade et l'indemnité supplémentaire qu'ils reçoivent à cet effet?


Ik dacht dat u eerst zou komen met een amendement op paragraaf 11 en daarna met een aantal mondelinge amendementen.

Il m’avait semblé que vous aviez d’abord un premier amendement sur le paragraphe 11, une autre série d’amendements oraux venant ensuite.


w