Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal moeilijke vraagstukken " (Nederlands → Frans) :

Over sommige ervan lijkt vroegtijdige overeenstemming te zullen worden bereikt, maar er is ook sprake van een aantal moeilijker liggende vraagstukken, die duidelijk zullen maken of er wel degelijk politieke wil aanwezig is om het APFD tijdig en conform de door de Europese Raad voor 2003 en 2005 geformuleerde mandaten te voltooien.

Si des accords ont pu être conclus sur certains points, d'autres questions, en revanche, constituent déjà autant de défis, qui montreront s'il existe une véritable volonté politique de mettre en oeuvre l'intégralité du PASF dans les délais et conformément aux mandats confiés par le Conseil européen pour 2003/2005.


Aangezien er bij de onderhandelingen nog een aantal moeilijke vraagstukken open staat, hebben wij de Commissie in mei vorig jaar verzocht om zo flexibel en asymmetrisch mogelijk en tegelijkertijd in overeenstemming met de WTO-regels te werk te gaan en zo goed mogelijk rekening te houden met de verschillende behoeften en de verschillende ontwikkelingsniveaus van de ACS-landen en -regio’s.

Vu que plusieurs questions difficiles restaient sans réponse lors des négociations, nous avions demandé à la Commission en mai dernier d’exploiter toutes les possibilités en matière de flexibilité et d’asymétrie compatibles avec les règles de l’OMC en vue de tenir compte des différents besoins et niveaux de développement des pays et régions ACP.


Over sommige ervan lijkt vroegtijdige overeenstemming te zullen worden bereikt, maar er is ook sprake van een aantal moeilijker liggende vraagstukken, die duidelijk zullen maken of er wel degelijk politieke wil aanwezig is om het APFD tijdig en conform de door de Europese Raad voor 2003 en 2005 geformuleerde mandaten te voltooien.

Si des accords ont pu être conclus sur certains points, d'autres questions, en revanche, constituent déjà autant de défis, qui montreront s'il existe une véritable volonté politique de mettre en oeuvre l'intégralité du PASF dans les délais et conformément aux mandats confiés par le Conseil européen pour 2003/2005.


Hij voegt daar evenwel aan toe dat een aantal moeilijke vraagstukken, zoals de financiering, nog niet zijn opgelost.

Il ajoute cependant que certains problèmes délicats, tels que les questions de financement, ne sont pas encore résolus.


Een akkoord over de bepalingen betreffende veiligheid, interoperabiliteit en het COTIF lijkt binnen handbereik te liggen, maar wat de voorstellen inzake liberalisering van het goederenvervoer en de oprichting van het spoorwegbureau betreft blijven een aantal moeilijke vraagstukken onopgelost.

Tandis qu'un accord sur les dispositions relatives à la sécurité, à l'interopérabilité et à la COTIF semble acquis, un certain nombre de questions délicates restent, en revanche, à résoudre en ce qui concerne les propositions relatives à la libéralisation du transport de marchandises et à la création d'une agence ferroviaire.


Bovendien maakt de hervorming van het successierecht in het Vlaamse Gewest (en meer bepaald de splitsing roerend-onroerend) talrijke bijkomende berekeningen noodzakelijk, die omwille van de verschillende in het burgelijk en het - thans in Vlaanderen geldende - fiscaal recht terzake een aantal bijzonder ingewikkelde en principieel moeilijk op te lossen vraagstukken opleveren.

En outre, la réforme du droit de succession en Région flamande (et plus spécialement la scission meubles-immeubles) rend de nombreux calculs supplémentaires nécessaires, lesquels suscitent, en raison des différences de principe entre les règles civiles et le droit fiscal maintenant applicable en la matière en Flandre, nombre de questions particulièrement compliquées et difficiles à résoudre sur le plan des principes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal moeilijke vraagstukken' ->

Date index: 2021-07-23
w