Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal mensen dat dit soort hulp heel belangrijk " (Nederlands → Frans) :

Het aantal mensen dat dit soort hulp heel belangrijk vindt is zelfs van 39% vorig jaar naar 45% dit jaar gestegen.

Le pourcentage de personnes le considérant comme très important a même augmenté, passant de 39 % l'an dernier à 45 % aujourd'hui.


Deze ondernemingen trachten in deze landen zelf ontwikkelingscentra te openen en een aantal mensen werk te geven in de research, de productie van software, enz. Het doel is tweeërlei : ten eerste het oplossen van het gebrek aan personeel en ten tweede ­ ook heel belangrijk ­ een toegang te hebben tot deze markten op het ogenblik dat ze zich over een aantal jaren ontwikkelen.

Ces entreprises tentent d'ouvrir des centres de développement dans ces pays mêmes et d'y donner du travail à un nombre de personnes dans la recherche, dans la production de logiciels, etc. L'objectif est double : en premier lieu, solutionner la pénurie de personnel et, ensuite ­ un aspect également très important ­ avoir accès à ces marchés au moment où ceux-ci se développeront dans quelques années.


Deze ondernemingen trachten in deze landen zelf ontwikkelingscentra te openen en een aantal mensen werk te geven in de research, de productie van software, enz. Het doel is tweeërlei : ten eerste het oplossen van het gebrek aan personeel en ten tweede ­ ook heel belangrijk ­ een toegang te hebben tot deze markten op het ogenblik dat ze zich over een aantal jaren ontwikkelen.

Ces entreprises tentent d'ouvrir des centres de développement dans ces pays mêmes et d'y donner du travail à un nombre de personnes dans la recherche, dans la production de logiciels, etc. L'objectif est double : en premier lieu, solutionner la pénurie de personnel et, ensuite ­ un aspect également très important ­ avoir accès à ces marchés au moment où ceux-ci se développeront dans quelques années.


En dit nieuwe initiatief met betrekking tot huishoudelijk werk is zonder twijfel heel belangrijk, aangezien een groot aantal personen dit soort werkzaamheden verricht en die personen bovendien vooral vrouwen en immigranten zijn.

De plus, il ne fait aucun doute que cette nouvelle initiative sur le travail domestique est essentielle, car de nombreuses personnes travaillent dans ce secteur et les femmes et les immigrants sont particulièrement concernés.


Het is ook belangrijk om de juiste soort hulp te geven aan vrouwen en aan mensen die al het slachtoffer zijn geworden van geweld.

Il est important également de donner aux femmes et aux personnes qui ont déjà été les victimes de la violence le type d’aide dont elles ont besoin.


67. benadrukt dat vrijwillig maatschappelijk verantwoord ondernemen ook een belangrijke impuls kan geven voor verbetering van de situatie van mensen met een handicap; dringt aan op de invoering van hulp en subsidies, in het bijzonder in het kader van EU-fondsen en -programma's, die variabel zijn al naargelang het soort contract, ...[+++]

67. souligne que la responsabilité sociale volontaire des entreprises pourrait également apporter une dynamique importante à la situation des personnes handicapées; demande que soient mises en place des récompenses et des aides, en particulier dans le cadre des fonds et de la programmation de l'Union européenne, aides qui varieront en fonction du type de contrat, pour les personnes et les entreprises qui embauchent des travailleurs handicapés; engage les différents acteurs et parties prenant ...[+++]


Ik ben het eens met de stellingen van de rapporteur, en zeker met zijn suggesties voor het verbeteren van de veiligheid op zee. Hij dringt aan op een aantal punten die volgens mij heel belangrijk zijn. Om te beginnen stelt hij dat de EU moet interveniëren om hulp te bieden ...[+++]

Je partage les inquiétudes du rapporteur, notamment lorsqu’il met l’accent sur les moyens de renforcer la sécurité maritime et qu’il insiste sur différents points qui sont importants à mes yeux, tels que la nécessité que l’UE coopère avec les pays affectés par une catastrophe maritime, la publication de la liste noire de navires auxquels il doit être interdit de pénétrer dans les ports européens et l’élaboration d’un système de détection des navires transportant des marchandises dangereuses en mer.


Ik begrijp wel dat mensen soms gefrustreerd raken als alles uiteindelijk weer neerkomt op geld, maar wij moeten begrijpen dat bij dit soort zaken de details vaak ineens vreselijk belangrijk zijn, en dat wij daar daarom heel zorgvuldig mee moeten omgaan.

Parfois, je comprends la frustration des gens quand tout se rapporte à l’argent, mais nous devons comprendre que très souvent, les problèmes résident dans les détails de ces questions financières et ces derniers doivent donc être abordés correctement.


Dat was een belangrijke maatregel, omdat door de optrekking van de plafonds heel wat mensen (hun aantal werd geschat op 33 000) recht kregen op een (hogere) tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden.

Il s'agit là d'une mesure importante dès lors que du fait du relèvement des plafonds, un grand nombre de personnes (leur nombre est estimé à 33 000) bénéficient dorénavant d'une allocation (plus élevée) pour l'aide aux personnes âgées.


Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gel ...[+++]

Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il serait souhaitable que les professionnels de la santé qui rempl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal mensen dat dit soort hulp heel belangrijk' ->

Date index: 2025-01-31
w