We kunnen er inderdaad van uitgaan dat kleinere gerechtelijke arrondissementen, met een beperkt aantal magistraten, ongetwijfeld het minst in staat zijn om op lange termijn de door de wet vereiste specialisatie aan te bieden en te ontwikkelen.
On peut en effet considérer que les arrondissements judiciaires de taille réduite, avec un corps limité de magistrats, sont sans doute les moins à même de pouvoir offrir et développer sur le long terme la spécialisation nécessaire requise par la loi.