Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal maatschappelijke deelbewijzen waarvoor ze willen " (Nederlands → Frans) :

De eigenaars van aandelen op naam, die zijn ingeschreven in het register van de aandelen op naam van de vennootschap op 7 juni 2016, moeten, uiterlijk op de zesde dag voorafgaand aan de vergadering (ofwel 15 juni 2016), de vennootschap per brief in kennis stellen van hun voornemen om de vergadering bij te wonen met vermelding van het aantal maatschappelijke deelbewijzen waarvoor ze willen deelnemen aan de stemming.

Les propriétaires d'actions nominatives, qui sont inscrites dans le registre des actions nominatives de la société le 7 juin 2016, devront informer par lettre à la société de leur intention d'assister à l'assemblée en indiquant le nombre de parts sociales pour lesquelles ils entendent prendre part au vote, au plus tard le sixième jour qui précède la date de l'assemblée (soit le 15 juin 2016).


De deelnemers die de vergadering wensen bij te wonen dienen de raad van bestuur hier schriftelijk van op de hoogte te stellen (via een brief ter attentie van BNP Paribas Investment Partners Belgium, mevrouw Anne Duchâteau, Vooruitgangstraat 55, te 1210 Brussel) ten laatste tegen 22 april 2016, met vermelding van het aantal deelbewijzen waarvoor ze aan de stemming wensen deel te nemen en ze dienen een document mee te brengen dat bewijst dat ze eigenaar zijn van dit aantal deelbewijzen ...[+++]

Les participants qui souhaitent prendre part à l'assemblée sont tenus d'en informer par écrit le conseil d'administration (par courrier à l'attention de BNP Paribas Investment Partners Belgium, Anne Duchâteau, rue du Progrès 55, à 1210 Bruxelles) pour le vendredi 22 avril 2016 au plus tard, en précisant en outre le nombre de parts pour lesquelles ils entendent prendre part au vote et de se munir d'un document attestant du fait qu'ils sont propriétaires de ce nombre de parts (extrait de compte, ...).


De deelnemers die de vergadering wensen bij te wonen dienen de raad van bestuur hier schriftelijk van op de hoogte te stellen (via een brief ter attentie van BNP Paribas Investment Partners Belgium, mevrouw Anne Duchâteau, Vooruitgangstraat 55, te 1210 Brussel), ten laatste tegen 22 april 2016, met vermelding van het aantal deelbewijzen waarvoor ze aan de stemming wensen deel te nemen en ze dienen een document mee te brengen dat bewijst dat ze eigenaar zijn van dit aantal deelbewijzen ...[+++]

Les participants qui souhaitent prendre part à l'assemblée sont tenus d'en informer par écrit le conseil d'administration (par courrier à l'attention de BNP Paribas Investment Partners Belgium, Anne Duchâteau, rue du Progrès 55, à 1210 Bruxelles), pour le vendredi 22 avril 2016, au plus tard, en précisant en outre le nombre de parts pour lesquelles ils entendent prendre part au vote et de se munir d'un document attestant du fait qu'ils sont propriétaires de ce nombre de parts (extrait de compte,...).


De deelnemers die de vergadering wensen bij te wonen dienen de raad van bestuur hier schriftelijk van op de hoogte te stellen (via een brief ter attentie van BNP Paribas Investment Partners Belgium, mevr. Anne Duchâteau, Vooruitgangstraat 55, te 1210 Brussel) ten laatste tegen 22 april 2016, met vermelding van het aantal deelbewijzen waarvoor ze aan de stemming wensen deel te nemen en ze dienen een document mee te brengen dat bewijst dat ze eigenaar zijn van dit aantal deelbewijzen ...[+++]

Les participants qui souhaitent prendre part à l'assemblée sont tenus d'en informer par écrit le conseil d'administration (par courrier à l'attention de BNP Paribas Investment Partners Belgium, Anne Duchâteau, rue du Progrès 55, à 1210 Bruxelles) pour le vendredi 22 avril 2016 au plus tard, en précisant en outre le nombre de parts pour lesquelles ils entendent prendre part au vote et de se munir d'un document attestant du fait qu'ils sont propriétaires de ce nombre de parts (extrait de compte, ...).


De deelnemers die de vergadering wensen bij te wonen dienen de raad van bestuur hier schriftelijk van op de hoogte te stellen (via een brief ter attentie van BNP Paribas Investment Partners Belgium, mevrouw Anne Duchâteau, Vooruitgangstraat 55, te 1210 Brussel) ten laatste tegen 22 april 2016, met vermelding van het aantal deelbewijzen waarvoor ze aan de stemming wensen deel te nemen en ze dienen een document mee te brengen dat bewijst dat ze eigenaar zijn van dit aantal deelbewijzen ...[+++]

Les participants qui souhaitent prendre part à l'assemblée sont tenus d'en informer par écrit le conseil d'administration (par courrier à l'attention de BNP Paribas Investment Partners Belgium, Anne Duchâteau, rue du Progrès 55, à 1210 Bruxelles) pour le vendredi 22 avril 2016 au plus tard, en précisant en outre le nombre de parts pour lesquelles ils entendent prendre part au vote et de se munir d'un document attestant du fait qu'ils sont propriétaires de ce nombre de parts (extrait de compte, ..).


De deelnemers die de vergadering wensen bij te wonen dienen de raad van bestuur hier schriftelijk van op de hoogte te stellen (via een brief ter attentie van BNP Paribas Investment Partners, Fund Legal Service, Vooruitgangstraat 55, te 1210 Brussel) ten laatste tegen vrijdag 3 oktober 2014, met vermelding van het aantal deelbewijzen waarvoor ze aan de stemming wensen deel te nemen en ze dienen een document mee te brengen dat bewijst dat ze eigenaar zijn van dit aantal deelbewijzen ...[+++]

Les participants qui souhaitent prendre part à l'assemblée sont tenus d'en informer par écrit le conseil d'administration (par courrier à l'attention de BNP Paribas Investment Partners, Fund Legal Service, rue du Progrès 55, à 1210 Bruxelles) pour le 3 octobre 2014 au plus tard, en précisant en outre le nombre de parts pour lesquelles ils entendent prendre part au vote et de se munir d'un document attestant du fait qu'ils sont propriétaires de ce nombre de parts (extrait de compte,...).


5° de gegevens voor de beoordeling van de relevantie en van de economische levensvatbaarheid van de buurtdiensten met een maatschappelijk doel waarvoor ze de erkenning aanvraagt, alsook het aantal werknemers die in dienst genomen zullen worden rekening houdend met het aantal betrokken begunstigden per type buurtdienst met een maatschappelijk doel en per activiteitendomein;

5° des éléments permettant d'apprécier la pertinence et la viabilité économique des services de proximité à finalité sociale pour lesquels il demande l'agrément ainsi que le nombre de travailleurs qui seront engagés compte tenu du volume de bénéficiaires concernés par type de services de proximité à finalité sociale et par domaine d'activités;


Overwegende dat een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn een verhoogde staatstoelage kan ontvangen indien het gerechtigden op maatschappelijke integratie aanwerft met toepassing van artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en deze werknemers ter beschikking stelt van erkende sociale economie-initiatieven; dat om aanspraak te kunnen maken op deze verhoogde staatstoelage, het O.C. M.W. jaarlijks een overeenkomst moet sluiten met de Minister die bevoegd is ...[+++]

Considérant qu'un centre public d'action sociale peut prétendre à une subvention majorée de l'Etat lorsqu'il engage des ayants droit à l'intégration sociale en application de l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale et les met conventionnellement à la disposition d'une initiative d'économie sociale; que pour se voir accorder ce montant supérieur de subvention, le C. P.A.S. doit conclure avec le Ministre qui a l'Economie sociale dans ses attributions, une convention dont les obligat ...[+++]


Overwegende dat een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn een verhoogde staatstoelage kan ontvangen indien het gerechtigden op een financiële maatschappelijke hulp aanwerft met toepassing van artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en deze werknemers ter beschikking stelt van erkende sociale economie-initiatieven; dat om aanspraak te kunnen maken op deze verhoogde staatstoelage, het O.C. M.W. jaarlijks een overeenkomst moet sluiten met de Minister die b ...[+++]

Considérant qu'un centre public d'action sociale peut prétendre à une subvention majorée de l'Etat lorsqu'il engage des ayants droit à une aide sociale financière en application de l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale et les met conventionnellement à la disposition d'une initiative d'économie sociale; que pour se voir accorder ce montant supérieur de subvention, le C. P.A.S. doit conclure avec le Ministre qui a l'Economie sociale dans ses attributions, une convention dont les o ...[+++]


(1) De lidstaten en een aantal toetredende lidstaten hebben bij de Commissie programma's voor de uitroeiing en de bewaking van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën (TSE's) ingediend waarvoor ze een financiële bijdrage van de Gemeenschap willen.

(1) Les États membres et certains États membres adhérents ont présenté à la Commission des programmes d'éradication et de surveillance de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST) pour lesquels ils souhaitent bénéficier d'une participation financière de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal maatschappelijke deelbewijzen waarvoor ze willen' ->

Date index: 2023-04-19
w