Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal landen tot grote onrust geleid " (Nederlands → Frans) :

Boosheid over stijgende voedselprijzen heeft in een aantal landen tot grote onrust geleid.

La colère devant la flambée des prix alimentaires a entraîné des mouvements sociaux dans un certain nombre de pays.


Zij hebben in Belgisch Limburg tot grote onrust geleid, zowel bij de vakverenigingen als in politieke kringen, waarbij werd aangedrongen op de oprichting van een compensatiefonds op federaal niveau, waarmee de betrokkenen zouden kunnen worden vergoed.

Elles suscitèrent une vague d'inquiétude dans la province de Limbourg belge au sein, tant des associations professionnelles que des milieux politiques, et des voix s'élevèrent pour réclamer la création, au niveau fédéral, d'un fonds de compensation grâce auquel l'on pourrait indemniser les intéressés.


Zij hebben in Belgisch Limburg tot grote onrust geleid, zowel bij de vakverenigingen als in politieke kringen, waarbij werd aangedrongen op de oprichting van een compensatiefonds op federaal niveau, waarmee de betrokkenen zouden kunnen worden vergoed.

Elles suscitèrent une vague d'inquiétude dans la province de Limbourg belge au sein, tant des associations professionnelles que des milieux politiques, et des voix s'élevèrent pour réclamer la création, au niveau fédéral, d'un fonds de compensation grâce auquel l'on pourrait indemniser les intéressés.


Er dient opgemerkt te worden dat een aantal landen die grote hoeveelheden olie invoeren dus geen bijdrage meer leveren aan het Fonds 71, maar wel aan het Fonds 1992 bijvoorbeeld Frankrijk, Duitsland, Nederland, Japan, Korea, .

Il faut remarquer qu'un certain nombre de pays qui importent de grandes quantités d'hydrocarbures ne cotisent donc plus au Fonds 71, mais au Fonds 1992, par exemple la France, l'Allemagne, les Pays-Bas, le Japon, la Corée, .


Er dient opgemerkt te worden dat een aantal landen die grote hoeveelheden olie invoeren dus geen bijdrage meer leveren aan het Fonds 71, maar wel aan het Fonds 1992 bijvoorbeeld Frankrijk, Duitsland, Nederland, Japan, Korea, .

Il faut remarquer qu'un certain nombre de pays qui importent de grandes quantités d'hydrocarbures ne cotisent donc plus au Fonds 71, mais au Fonds 1992, par exemple la France, l'Allemagne, les Pays-Bas, le Japon, la Corée, .


De Overeenkomst van Kaapstad heeft tot doel een aantal bepalingen van het Protocol van Torremolinos te wijzigen, omdat die toepassingsproblemen hebben opgeleverd in een aantal landen met grote visserijvloten.

L'accord du Cap vient modifier certaines dispositions du protocole, dont la mise en œuvre a présenté des difficultés dans un certain nombre d'États membres ayant des flottes de pêche importantes.


Een aantal maatregelen van de regering gericht op prijsverlagingen en op een structurele verlaging van de uitgaven hebben in de sector tot enige onrust geleid.

Certaines mesures de réduction des prix et de diminution structurelle des dépenses que le gouvernement a prises ont suscité quelque émoi dans le secteur.


Gelet op deze omstandigheden ben ik van mening dat de Europese Commissie moet nagaan welke middelen nodig zijn om snel geschikte maatregelen op te stellen en aan te nemen ter verlichting van de moeilijke economische situatie van vele Europese vissers. Daarbij moet rekening worden gehouden met de financiële moeilijkheden waar een aantal landen met grote visserijvloten nu mee te maken hebben.

À la lumière de ces éléments, j’estime que la Commission européenne doit immédiatement se doter des moyens nécessaires pour créer et adopter d’urgence des mesures appropriées visant à atténuer la précarité économique que connaissent de nombreux pêcheurs européens, en prenant également en considération les difficultés financières rencontrées par nombre de pays dotés de larges flottes de pêche.


(b) Geweld tegen en vervolging en discriminatie van mensen die tot godsdienstige (minderheids)gemeenschappen behoren, of mensen met niet-religieuze overtuigingen, komen nog steeds voor in grote delen van de wereld; het gebrek aan religieuze tolerantie en de ontbrekende bereidheid tot dialoog en tot oecumenisch samenleven leiden vaak tot politieke onrust, geweld en gewapende conflicten, met het gevolg dat mensenlevens worden bedreigd en de regionale st ...[+++]

Les violences, les persécutions et les discriminations perpétrées à l'encontre de personnes appartenant à des communautés religieuses et des minorités, ou à l'encontre de personnes qui n'ont pas de convictions religieuses, perdurent dans de nombreuses régions du monde; l'absence de tolérance religieuse et d'ouverture au dialogue ainsi que l'absence de coexistence œcuménique conduisent souvent à des tensions politiques, à la violence et à des conflits armés, qui mettent des vies en péril et menacent la stabilité régionale; la condamn ...[+++]


C. overwegende dat de onzekere voedselvoorziening tot oproer heeft geleid hetgeen in een aantal landen, waaronder Indonesië, Kameroen en Haïti, politieke instabiliteit heeft veroorzaakt, en overwegende dat Robert Zoellick, president van de Wereldbank, onlangs in dit verband heeft verklaard dat 33 landen kwetsbaar zijn voor het ontstaan van sociale onrust,

C. considérant que l'insécurité alimentaire a suscité des émeutes de rue, entraînant de l'instabilité politique dans plusieurs pays, parmi lesquels l'Indonésie, le Cameroun et Haïti, et que M. Robert Zoellick, Président de la Banque mondiale, déclarait récemment à ce propos que trente-trois pays étaient exposés à des poussées de troubles sociaux,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal landen tot grote onrust geleid' ->

Date index: 2023-03-19
w