Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal kwesties waarover " (Nederlands → Frans) :

Dit overleg en de gedetailleerde analyse van de werking van de icbe-wetgeving door de diensten van de Commissie[2] hebben een aantal kwesties aan het licht gebracht waarover naar de mening van de Commissie een breed maatschappelijk debat dient te worden gevoerd.

Les consultations et l’analyse détaillée du fonctionnement de la législation OPCVM que les services de la Commission ont effectué[2] ont mis en évidence une série de questions qui, de l’avis de la Commission, méritent d’être amplement et publiquement débattues.


1° het aantal mestverwerkingscertificaten waarover het bedrijf beschikt, die rechtstreeks door de Mestbank aan het bedrijf in kwestie uitgereikt zijn voor mest die in dat bepaalde kalenderjaar verwerkt is en waarvoor binnen de toepasselijke termijn, vermeld in artikel 8.2.3.1. en 8.2.3.2., geen overdrachtsformulier bij de Mestbank is ingediend waarin aangegeven is dat ze gebruikt zullen worden om te voldoen aan de mestverwerkingsplicht van het kalenderjaar dat voorafgaat a ...[+++]

1° du nombre de certificats de traitement de lisier dont dispose l'entreprise, qui ont été directement délivrés à l'entreprise concernée par la Mestbank pour le lisier qui a été traité pendant cette certaine année calendaire et pour lesquels aucun formulaire de transfert n'a été introduit dans le délai applicable, visé aux articles 8.2.3.1 et 8.2.3.2, auprès de la Mestbank sur lequel est indiqué qu'ils seront utilisés pour répondre à l'obligation de traitement d'effluents de l'année calendaire précédant l'année calendaire pendant laquelle le lisier a été traité;


2° het aantal mestverwerkingscertificaten waarover het bedrijf beschikt, waarvoor in het overdrachtsformulier in kwestie aangegeven is dat ze gebruikt zullen worden voor dat bepaalde kalenderjaar, ongeacht of de mest in het bepaalde kalenderjaar of in het daaropvolgende kalenderjaar verwerkt is.

2° du nombre de certificats de traitement de lisier dont dispose l'entreprise, pour lesquels il est indiqué sur le formulaire de transfert en question qu'ils seront utilisés pour cette certaine année calendaire, que le lisier soit traité pendant cette certaine année calendaire ou pendant l'année calendaire suivante.


Tijdens haar vergaderingen van 17 februari en 3 en 10 maart 2011 besprak de Conferentie van voorzitters een aantal kwesties met betrekking tot de nieuwe bepalingen van het Verdrag van Lissabon waarover het Parlement en de Raad van mening verschilden.

Au cours de ses réunions des 17 février, 3 mars et 10 mars 2011, la Conférence des présidents a débattu sur un certain nombre de points concernant les nouvelles dispositions du traité de Lisbonne au sujet desquelles le Parlement et le Conseil avaient des points de vue divergents.


het proces af te ronden met betrekking tot het verzamelen van informatie van de lidstaten inzake kwesties waarover nog informatie ontbreekt, zoals het precieze aantal en de omvang van specifieke fondsen en relevante indicatoren met betrekking tot de doeltreffendheid, de efficiëntie en de zuinigheid van financiële instrumenten; het ontwikkelen van instrumenten voor de handhaving van de rapportageverplichtingen van de lidstaten;

par l'achèvement de la collecte d'informations auprès des États membres sur des questions qui ne sont pas encore parfaitement couvertes, comme le nombre exact et la taille des fonds spécifiques ou des indicateurs pertinents sur le caractère économique, efficace et efficient des instruments d'ingénierie financière, et par la mise en place de mécanismes visant à faire respecter l'obligation de déclaration par les États membres;


L. overwegende dat een aanzienlijk aantal kwesties voor nadere uitwerking wordt doorverwezen naar kardinale wetten die een twee derde meerderheid vereisen, met inbegrip van zaken die aan het gewone politieke proces zouden moeten worden overgelaten en waarover doorgaans bij gewone meerderheid wordt besloten, hetgeen reden is tot zorg zoals tot uiting komt in het verslag van de Commissie van Venetië;

L. considérant que le nombre significatif de sujets renvoyés, pour être réglementés en détail, aux lois cardinales requérant la majorité des deux tiers, y compris des questions qui devraient être traitées dans le cadre de la procédure législative ordinaire et sur lesquelles une décision est habituellement prise à la majorité simple, suscite des inquiétudes, comme l'a indiqué la commission de Venise dans son rapport;


Ik moet zeggen dat kleine ondernemingen zich met betrekking tot een aantal kwesties waarover op andere gebieden wordt gesproken, zoals de hervorming van Rome I – en ik heb dit aangekaard bij de commissaris – buitengewoon veel zorgen maken over de mogelijke kosten van het naleven van uitgebreide eisenpakketten in 27 verschillende jurisdicties.

Je dois dire que sur certains aspects – et je les ai soulevés avec la membre de la Commission – débattus dans d’autres domaines, concernant la réforme du Règlement Rome I par exemple, les petites entreprises sont très inquiètes des coûts potentiels en matière de conformité avec les exigences considérables aux termes des dispositions des 27 juridictions.


Als de richtlijn, waarover nog steeds wordt gedebatteerd in de Raad en het Europees Parlement, eenmaal is aangenomen, zal deze helpen om een aantal prangende, in het verslag aangehaalde kwesties aan te pakken.

La directive, qui fait encore l’objet de discussions au Conseil et au Parlement européen, permettra, une fois adoptée, de contribuer à traiter certains des problèmes essentiels mis en évidence dans le rapport.


Sommigen hebben de gedachte geopperd dat de afwijzende stemuitslagen waren gemotiveerd door een aantal kwesties waarover de burgers hun zorgen hebben geuit, met name zorgen op het sociale vlak en zorgen die worden gewekt door de globalisering.

Certains ont évoqué l’idée que les votes négatifs ont été motivés par un certain nombre de préoccupations exprimées par les citoyens, notamment les préoccupations sociales ou celles suscitées par la mondialisation.


Een aantal maatregelen kan al in dit stadium genomen worden; daarbij gaat het in het bijzonder om verbeteringen van de WTOprocedures en kwesties waarover de ontwikkelingslanden zich zorgen maken.

Un certain nombre de mesures pourraient déjà être prises à ce stade, notamment pour ce qui est de l'amélioration des procédures au sein de l'OMC ainsi que des questions qui intéressent les pays en développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal kwesties waarover' ->

Date index: 2025-07-21
w