Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemiddeld aantal productieve jaren

Vertaling van "aantal jaren doet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemiddeld aantal productieve jaren

espérance de vie active
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- in het geval van een gelijkgesteld brugpensioen, binnen één van de regimes ingevoerd door de collectieve arbeidsovereenkomsten, waarvan de lijst is opgenomen in bijlage I van het huidige reglement, de aansluiting is behouden om een verbetering van het aantal jaren beroepsactiviteit mogelijk te maken, conform met de bepalingen opgenomen in artikel 4.5 ("duur van de loopbaan"), op voorwaarde dat de aangeslotene uitdrukkelijk afstand doet zijn rechten als uittreder uit te oefenen.

- qu'en cas de prépension assimilée dans un des régimes instaurés par les conventions collectives de travail dont la liste exhaustive est reprise à l'annexe I au présent règlement, l'affiliation est maintenue pour permettre une bonification d'années de carrière, conformément aux dispositions reprises à l'article 4.5 ("durée de la carrière"), à la condition que l'affilié renonce expressément à exercer ses droits de sortant.


Spreker wijst erop dat deze kamer sedert een aantal jaren een buitengewone inspanning doet om het aantal te wijzen zaken te laten dalen.

L'intervenant souligne que cette chambre fait des efforts particuliers, depuis un certain nombre d'années, pour résorber le nombre d'affaires à juger.


Spreker wijst erop dat deze kamer sedert een aantal jaren een buitengewone inspanning doet om het aantal te wijzen zaken te laten dalen.

L'intervenant souligne que cette chambre fait des efforts particuliers, depuis un certain nombre d'années, pour résorber le nombre d'affaires à juger.


Hoewel Taiwan officieel nog niet van het principe is afgestapt dat de Taiwanese regering heel China vertegenwoordigt, moeten we toch wel erkennen dat dit land al een aantal jaren verwoede pogingen doet om zijn commerciële en menselijke banden met het vasteland te verstevigen en dat de dagelijkse contacten met het Chinese vasteland vandaag de dag heel erg verschillend zijn van de officiële politieke doctrine.

Toujours sur le plan politique, si Taïwan n'a pas officiellement abandonné son principe que le gouvernement taïwanais représente toute la Chine, force est néanmoins de reconnaître que ce pays s'efforce, depuis plusieurs années, d'intensifier ses liens commerciaux et humains avec le continent et que la réalité quotidienne des rapports avec la Chine continentale est aujourd'hui très différente de la doctrine politique officielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een niet onaanzienlijk aantal landgenoten doet sedert jaren een beroep op de diensten van au-pairmeisjes.

Depuis de nombreuses années, un nombre non négligeable de nos compatriotes recourent aux services de jeunes filles au pair.


Ik dank de rapporteur, de heer Hannes Swoboda, die dit werk nu al een aantal jaren doet, voor zijn constructieve en vriendelijke opstelling, zowel tegenover de schaduwrapporteurs, als in de omgang met de regering en, in ruimere zin, de bevolking van Kroatië.

Je voudrais remercier le rapporteur, M. Hannes Swoboda, qui s’acquitte de cette tâche depuis plusieurs années. Je tiens à saluer son approche constructive et cordiale, tant dans sa coopération avec les rapporteurs fictifs que dans ses contacts avec les pouvoirs publics croates et, je dirais même, la population croate.


- (EN) Ik wil de gelegenheid te baat nemen om mijn respect en bewondering te betuigen voor het werk dat de geachte afgevaardigde al een aantal jaren doet voor onder andere de Koerdische gemeenschap in Londen.

- (EN) Permettez-moi de profiter de cette occasion pour dire clairement le respect et l’admiration que j’éprouve pour le travail du député depuis de nombreuses années en faveur de communautés telle que la communauté kurde de Londres.


31. roept Iran op om op positieve wijze te participeren in de mensenrechtendialoog met de EU; is zeer bezorgd over het feit dat de situatie van de mensenrechten in de afgelopen jaren is verslechterd en doet een beroep op de Iraanse autoriteiten om een serieuze toezegging te doen om deze tendens te keren; veroordeelt de aanzienlijke toename van de schendingen van de mensenrechten, met name het stijgend aantal meldingen van openbare terechtstellingen en geselingen, is inge ...[+++]

31. invite l'Iran à engager un dialogue actif avec l'Union européenne en matière de droits de l'homme; se déclare très préoccupé par le fait que la situation des droits de l'homme se soit dégradée au cours des deux années passées, et appelle les autorités iraniennes à prendre un engagement sérieux en vue d'inverser la tendance; condamne la montée en flèche des violations des droits de l'homme, et notamment celle des exécutions publiques et des flagellations, ; accueille favorablement le moratoire sur les lapidations; invite le parlement iranien à adopter une loi banissant, sans exception, cette pratique; prend acte de l'assurance, d ...[+++]


30. roept Iran op om op positieve wijze te participeren in de mensenrechtendialoog met de EU; is zeer bezorgd over het feit dat de situatie van de mensenrechten in de afgelopen jaren aanzienlijk is verslechterd en doet een beroep op de Iraanse autoriteiten om een serieuze toezegging te doen om deze tendens te keren; veroordeelt de aanzienlijke toename van de schendingen van de mensenrechten, met name het stijgend aantal meldingen van openbare terechtstellingen, met inbeg ...[+++]

30. invite l'Iran à engager un dialogue actif avec l'Union européenne en matière de droits de l'homme; se déclare très préoccupé par le fait que la situation des droits de l'homme se soit considérablement dégradée au cours des deux années passées, et appelle les autorités iraniennes à prendre un engagement sérieux en vue d'inverser la tendance; condamne la montée en flèche des violations des droits de l'homme, et notamment celle d'exécutions publiques, y compris de mineurs, ainsi que d'amputations et de flagellations, sans parler de l'anéantissement ...[+++]


Mijn argument was en is dat de overheid al een aantal jaren veel inspanningen doet om het verkeer veiliger te maken - overigens niet zonder succes - en dat het beter is een dergelijke organisatie uit ons land weg te houden.

Mon argument était et est toujours que les pouvoirs publics font beaucoup d'efforts depuis un certain nombre d'années pour sécuriser la circulation - non sans succès d'ailleurs - et qu'il est préférable d'éviter une telle organisation dans notre pays.




Anderen hebben gezocht naar : gemiddeld aantal productieve jaren     aantal jaren doet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal jaren doet' ->

Date index: 2022-07-15
w