Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal jaarlijkse verkeersdoden » (Néerlandais → Français) :

Volgens de Belgian Trauma Society is in België het hoge aantal verkeersslachtoffers niet alleen het gevolg van onvoorzichtige chauffeurs en onveilige wegen, maar zouden met een beter georganiseerde spoedhulp 300 van de 1 470 jaarlijkse verkeersdoden gered kunnen worden.

D'après la Belgian Trauma Society, le nombre élevé de victimes d'accidents de la route en Belgique n'est pas seulement dû à l'imprudence des conducteurs et à des routes peu sûres. Un service de secours mieux organisé permettrait de sauver 300 des 1 470 personnes qui chaque année trouvent la mort à la suite d'un accident de la route.


E. overwegende dat de maatschappelijke acceptatie van verkeersongevallen in de EU nog altijd betrekkelijk groot is en dat het aantal jaarlijkse verkeersdoden overeenkomt met het aantal slachtoffers dat zou vallen wanneer 250 middelgrote passagiersvliegtuigen zouden neerstorten,

E. considérant qu'au sein de l'Union européenne, la tolérance de la société face aux accidents de la route est toujours relativement élevée et que chaque année, le nombre des victimes de la circulation routière correspond à 250 avions de ligne de taille moyenne qui s'écraseraient au sol avec leurs passagers à bord,


E. overwegende dat de maatschappelijke acceptatie van verkeersongevallen in de EU nog altijd betrekkelijk groot is en dat het aantal jaarlijkse verkeersdoden overeenkomt met het aantal slachtoffers dat zou vallen wanneer 250 middelgrote passagiersvliegtuigen zouden neerstorten,

E. considérant qu'au sein de l'Union européenne, la tolérance de la société face aux accidents de la route est toujours relativement élevée et que chaque année, le nombre des victimes de la circulation routière correspond à 250 avions de ligne de taille moyenne qui s'écraseraient au sol avec leurs passagers à bord,


E. overwegende dat de maatschappelijke acceptatie van verkeersongevallen in de EU nog altijd betrekkelijk groot is en dat het aantal jaarlijkse verkeersdoden overeenkomt met het aantal slachtoffers dat zou vallen wanneer 250 middelgrote passagiersvliegtuigen zouden neerstorten,

E. considérant qu'au sein de l'Union européenne, la tolérance de la société face aux accidents de la route est toujours relativement élevée et que chaque année, le nombre des victimes de la circulation routière correspond à 250 avions de ligne de taille moyenne qui s'écraseraient au sol avec leurs passagers à bord,


Deze positieve evoluties op het vlak van het gedrag van de bestuurders zijn dan ook in grote mate verantwoordelijk voor de daling van het jaarlijkse aantal verkeersdoden in België (in 2000 telde men 1 616 verkeersdoden, in 2007 waren dit er nog 1 067).

La diminution du nombre annuel de tués sur les routes belges (en 2000, nous comptions 1.616 tués sur les routes, ils étaient encore 1.067 en 2007) est principalement due à ces évolutions positives du comportement des conducteurs.


Ook al is de doelstelling om het jaarlijkse aantal verkeersdoden met de helft terug te dringen niet bereikt, toch geven deze cijfers moed.

Même si l'objectif de réduire de moitié le nombre de personnes tuées chaque année dans des accidents de la route n'a pas été atteint, les chiffres sont encourageants.


Aangezien de handhaving van de verkeerswetgeving een van de meest effectieve manieren is om het aantal verkeersslachtoffers in Europa terug te dringen, heeft de Commissie zich ertoe verbonden maatregelen van een meer bindende aard voor te stellen, om de doelstelling te verwezenlijken dat in 2010 het jaarlijkse aantal verkeersdoden in de EU met 20 000 zal zijn afgenomen, als de maatregelen die al genomen zijn ontoereikend zouden blijken om dat doel te bereiken.

Étant donné que l’application du code de la route est une des manières les plus efficaces de réduire les pertes humaines sur la route en Europe, la Commission s’est engagée à proposer des mesures de nature plus contraignante pour parvenir à réduire le nombre annuel de morts sur la route dans l’UE de 20 000 décès (50 %) en 2010, si les mesures prises se révélaient insuffisantes pour atteindre cet objectif.


De Commissie zegt toe in een later stadium maatregelen met een meer bindend karakter voor te stellen om de als doelstelling gehanteerde halvering van het jaarlijkse aantal verkeersdoden in de EU tegen 2010 alsnog te realiseren, mocht uit de door de lidstaten verstrekte gegevens blijken dat de tot dusver getroffen maatregelen ontoereikend zijn om deze doelstelling te halen.

La Commission s'engage à proposer ultérieurement des mesures à caractère plus contraignant en vue de réaliser l'objectif de réduire de 50% le chiffre annuel de victimes de la route d'ici à 2010, si les données fournies par les États membres font apparaître que les mesures prises ne suffisent pas pour atteindre cet objectif.




D'autres ont cherché : hoge aantal     jaarlijkse     jaarlijkse verkeersdoden     aantal jaarlijkse verkeersdoden     jaarlijkse aantal     jaarlijkse aantal verkeersdoden     aantal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal jaarlijkse verkeersdoden' ->

Date index: 2024-07-07
w