Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal bedden per 1000 inwoners
Aantal inwoners
Aantal ziekenhuisbedden per inwoner
Bed index
Beddenpromillage

Vertaling van "aantal inwoners leidt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


aantal ziekenhuisbedden per inwoner

nombre de personnes par lit d'hôpital


aantal bedden per 1000 inwoners | bed index | beddenpromillage

indice du nombre de lits | indice-lits | nombre de lits par 1000 habitants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van het aantal gepresteerde uren oppashulp ten opzichte van het aantal inwoners van een betreffende regio, vermeld in artikel 3, wordt aan elke regio de volgende hoeveelheid punten toegekend, waarbij een hoger aantal gepresteerde uren oppashulp leidt tot een hoger aantal punten:

Sur la base du nombre d'heures de services de garde prestées par rapport au nombre d'habitants d'une région concernée visée à l'article 3, il est attribué à chaque région les points suivants, un plus grand nombre d'heures de services de garde prestées donnant lieu à un nombre de points plus élevé :


Een dichotomie tussen de gemeenten tot 25 000 inwoners enerzijds, en deze van 20 000 inwoners en meer anderzijds, gecombineerd met de berekening op basis van het aantal inwoners, leidt zoals gezegd in sommige gevallen tot 250 % verhoging van de bestaande drempel.

Une dichotomie entre les communes comptant jusqu'à 25 000 habitants, d'une part, et celles de 20 000 habitants et plus, d'autre part, conjugée au calcul effectué sur la base du nombre d'habitants, aboutit, comme on l'a souligné, dans certains cas à un relèvement de 250 % du seuil existant.


4. maakt zich nog steeds grote zorgen over de verslechterende veiligheidssituatie in Egypte, en met name over het toenemende aantal terroristische aanslagen en andere gewelddaden waarvoor islamistische groeperingen de verantwoordelijkheid opeisen; is met name bezorgd over de situatie in de Sinaï en de berichten over toenemende radicalisering, vooral onder de jeugd; betuigt zijn solidariteit met de slachtoffers; steunt alle inspanningen waarmee de Egyptische autoriteiten de ernstige bedreiging van islamitisch extremisme wil tegengaan op een manier die zich verdraagt met mensenrechtelijke normen; betoont zich verontrust door de bericht ...[+++]

4. continue de se déclarer très préoccupé de la détérioration de la sécurité en Égypte, notamment de la multiplication des attentats terroristes et d'autres formes de violence, revendiqués par des groupes islamistes radicaux; s'inquiète particulièrement de la situation au Sinaï et des signes d'une radicalisation croissante, notamment dans la jeunesse; exprime sa solidarité avec les victimes; soutient tous les efforts des autorités égyptiennes pour répondre à la grave menace de l'extrémisme islamiste d'une façon qui soit compatible avec les normes en matière de droits de l'homme; est préoccupé par l'annonce de mesures lourdes contre l ...[+++]


In de mate de Raad van State lijkt te stellen dat naar gelang de lijsten zich binnen een eentalig taalgebied profileren als gericht op een andere taalgroep dan deze van het gebied, de gevolgen van de apparentering feitelijk verschillend zouden kunnen zijn omwille van het aantal anderstaligen dat effectief in dat één talig gebied woont en derhalve leidt tot een mogelijke ongelijke behandeling, houdt de Raad van State hierbij blijkbaar vooral rekening met een feitelijke electorale toestand die niet enkel hypothetisch, maar vooral niet o ...[+++]

Dans la mesure où le Conseil d'État semble indiquer que, selon que les listes se présentent, dans une région linguistique unilingue, comme étant destinées à un groupe linguistique dont la langue n'est pas celle de cette région, les conséquences de l'apparentement pourraient effectivement être différentes en raison du nombre d'allophones vivant effectivement dans cette région unilingue, et que cette situation pourrait dès lors induire un traitement inégal, le Conseil d'État tient apparemment surtout compte, en l'espèce, d'une situation électorale de fait qui est non seulement hypothétique, mais également altérable (la migration actuelle d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de mate de Raad van State lijkt te stellen dat naargelang de lijsten zich binnen een eentalig taalgebied profileren als gericht op een andere taalgroep dan die van het gebied, de gevolgen van de apparentering feitelijk verschillend zouden kunnen zijn omwille van het aantal anderstaligen dat effectief in dat ééntalig gebied woont en derhalve leidt tot een mogelijke ongelijke behandeling, houdt de Raad van State hierbij blijkbaar vooral rekening met een feitelijke electorale toestand die niet enkel hypothetisch, maar vooral niet onve ...[+++]

Dans la mesure où le Conseil d'État semble indiquer que, selon que les listes se présentent, dans une région linguistique unilingue, comme étant destinées à un groupe linguistique dont la langue n'est pas celle de cette région, les conséquences de l'apparentement pourraient effectivement être différentes en raison du nombre d'allophones vivant effectivement dans cette région unilingue, et que cette situation pourrait dès lors induire un traitement inégal, le Conseil d'État tient apparemment surtout compte, en l'espèce, d'une situation électorale de fait qui est non seulement hypothétique, mais également altérable (la migration actuelle d ...[+++]


In de mate de Raad van State lijkt te stellen dat naar gelang de lijsten zich binnen een eentalig taalgebied profileren als gericht op een andere taalgroep dan deze van het gebied, de gevolgen van de apparentering feitelijk verschillend zouden kunnen zijn omwille van het aantal anderstaligen dat effectief in dat één talig gebied woont en derhalve leidt tot een mogelijke ongelijke behandeling, houdt de Raad van State hierbij blijkbaar vooral rekening met een feitelijke electorale toestand die niet enkel hypothetisch, maar vooral niet o ...[+++]

Dans la mesure où le Conseil d'État semble indiquer que, selon que les listes se présentent, dans une région linguistique unilingue, comme étant destinées à un groupe linguistique dont la langue n'est pas celle de cette région, les conséquences de l'apparentement pourraient effectivement être différentes en raison du nombre d'allophones vivant effectivement dans cette région unilingue, et que cette situation pourrait dès lors induire un traitement inégal, le Conseil d'État tient apparemment surtout compte, en l'espèce, d'une situation électorale de fait qui est non seulement hypothétique, mais également altérable (la migration actuelle d ...[+++]


De Koninklijke federatie van de hoofdgriffiers van de vredegerechten en politierechtbanken heeft u reeds vroeger gewezen op de noodzaak, vanaf 1993, de personeelsformaties te actualiseren en de opsplitsing van de vredegerechten in twee klassen volgens het aantal inwoners (meer of minder dan 50.000 inwoners) af te schaffen. Dat onderscheid leidt tot weddeverschillen, ook al zijn het werk, de benoemingsvoorwaarden en de verantwoordelijkheden identiek.

La Fédération royale des greffiers en chef des justices de paix et des tribunaux de police a eu l'occasion, précédemment, de vous rendre attentif à la nécessité d'actualiser, dès 1993, les cadres du personnel et de supprimer la division en deux classes des justices de paix selon le nombre d'habitants (c'est-à-dire plus ou moins 50.000 habitants) qui entraînent des différences de traitements bien que le travail, les conditions de nomination ainsi que les responsabilités soient identiques.


Het verslag dat namens de commissie voor de Financiën werd uitgebracht door de heer Poncelet (Kamer, Parl. Besch., 1991-1992, nr. 444/9) onderbouwt deze wetswijzigingen als volgt: " de nieuwe belastingregeling voor die belastingplichtigen leidt er normaal toe dat aIle niet-inwoners die eigenaar zijn van een in België gelegen onroerend goed onderworpen zijn aan de belasting van de niet-inwoners; praktisch gezien moeten daartoe een onnoemelijk aantal kleine aanslagen worden ...[+++]

Le rapport fait au nom de la commission des Finances par M. Poncelet (Chambre, Doc. parl., 1991-1992, n° 444/9) justifie comme suit ces modifications légales: " le nouveau régime de taxation de ces mêmes contribuables aboutit normalement à soumettre à l'impôt des non-résidents tous les non-résidents qui sont propriétaires d'un immeuble en Belgique; sur le plan pratique, cela conduirait à devoir établir une multitude de petites impositions, dont le rapport serait sans mesure avec les frais d'établissement et de perception de l'impôt; il est dès lors proposé de préciser que l'impôt n'est pas établi en ce qui concerne les contribuables dont les seuls revenus belges sont des revenus d'immeubles dont le montant imposable ne dépass ...[+++]


Het kanton Elsene wordt gehalveerd, terwijl de lijst van de zittingen der magistraten daar vandaag de dag zeer lang is wegens het grote aantal bedrijven dat in die gemeente gevestigd is en doordat de inwoners uit alle windstreken komen en vaak voor hun eigen verdediging instaan, wat tot vertragingen leidt.

Le canton d'Ixelles se voit réduit de moitié alors qu'actuellement, le rôle d'audience des magistrats y est particulièrement étoffé compte tenu du nombre important d'entreprises qui se trouvent sur le territoire de cette commune et de sa population cosmopolite qui se défend souvent en personne, ce qui entraîne des retards.


Meer nog, een verblijf in een MPI leidt tot de absurde situatie dat alle inwoners ervan een gedetailleerde vragenlijst over hun bestaansmiddelen moeten invullen en staven met een aantal documenten zoals een recent aanslagbiljet van de inkomensbelastingen en een lijst met opgave van de onroerende goederen die ten bezwarende titel of om niet werden afgestaan en de zakelijke rechten die zij op deze onroerende goederen konden laten gel ...[+++]

Par ailleurs, un séjour dans un tel centre entraîne une situation absurde où tous les résidents sont tenus de remplir un questionnaire détaillé concernant leurs ressources mais doivent également fournir des documents probants tels: une feuille d'impôts sur le revenu récente, une liste des biens immobiliers cédés à titre onéreux ou gratuit et d'autre part, les droits réels qu'ils ont pu faire valoir sur ces biens immobiliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal inwoners leidt' ->

Date index: 2020-12-31
w