Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal in sectorale instrumenten vervatte regels » (Néerlandais → Français) :

Toename van het aantal in sectorale instrumenten vervatte regels die een invloed hebben op het toepasselijke recht

La multiplication des règles ayant une incidence sur la loi applicable dans des instruments sectoriels


3.1.1. Band tussen de algemene collisieregels van het verdrag van Rome en de in sectorale instrumenten vervatte regels die een invloed hebben op het toepasselijke recht

3.1.1. Lien entre les règles de conflit générales de la Convention de Rome et les règles ayant une incidence sur la loi applicable contenues dans des instruments sectoriels


De toename van het aantal communautaire sectorale instrumenten van afgeleid recht die geïsoleerde collisieregels bevatten [29], dan wel regels die de territoriale werkingssfeer van het gemeenschapsrecht bepalen en die aldus een invloed hebben op het toepasselijke recht [30], heeft al veel inkt doen vloeien.

La multiplication des instruments communautaires sectoriels de droit dérivé contenant des règles isolées de conflit de lois [29] ou des règles déterminant le champ d'application territorial du droit communautaire et ayant ainsi une incidence sur la loi applicable [30] a fait couler beaucoup d'encre.


Indien de genoemde wijzigingen in het verdrag worden aangebracht, zouden volgens sommigen de in de sectorale instrumenten vervatte collisieregels kunnen worden afgeschaft.

Dans l'hypothèse où de telles modifications seraient réalisées, certains ont déjà proposé d'abroger les règles contenues dans des instruments sectoriels.


Vervolgens is er de relatie met de Richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten [79]. Hier verplicht artikel 6 ons nogmaals terug te komen op de kwestie van de wisselwerking tussen de algemene collisieregels van het verdrag van Rome en de in de sectorale richtlijnen vervatte regels die een invloed hebben op het toepasselijke recht.

En ce qui concerne ensuite le lien avec la Directive "détachement des travailleurs" [79], l'article 6 oblige à revenir encore sur la question de l'interaction entre les règles de conflit générales de la Convention de Rome et les règles ayant une incidence sur la loi applicable, contenues dans les directives sectorielles.


6. de in dit voorstel van resolutie vervatte regeling zo snel mogelijk op te nemen in het MFK van de Europese Unie om de toewijzing van die fiscale ontvangsten aan in het MFK bedoelde financiële instrumenten, zoals de structuur- en cohesiefondsen, te vergemakkelijken.

6. le dispositif prévu par la présente résolution devra être intégré, dans les meilleurs délais, dans le cadre financier pluriannuel (CFP) de l'Union européenne de manière à faciliter l'affectation de ces recettes fiscales à des instruments financiers prévus dans le CFP, comme les fonds structurels et de cohésion.


Het Verdrag stoelt op een reeds bestaand kader van bindende regels die zijn opgenomen in een aantal internationale juridische instrumenten inzake de rechten van de mens, die door de Verenigde Naties werden goedgekeurd.

Cette convention s'appuie sur un cadre préexistant de normes contraignantes reprises dans plusieurs instruments juridiques internationaux dans le domaine des droits de l'homme, tels qu'ils ont été adoptés par les Nations unies.


Het Verdrag stoelt op een reeds bestaand kader van bindende regels die zijn opgenomen in een aantal internationale juridische instrumenten inzake de rechten van de mens, die door de Verenigde Naties werden goedgekeurd.

Cette convention s'appuie sur un cadre préexistant de normes contraignantes reprises dans plusieurs instruments juridiques internationaux dans le domaine des droits de l'homme, tels qu'ils ont été adoptés par les Nations unies.


Dit amendement heeft tot doel om de opzegtermijn voor werknemers op wie met toepassing van het artikel 61 van de arbeidsovereenkomstenwet een bij koninklijk besluit geregelde opzegtermijn die afwijkt van de wettelijke termijn of voor werknemers wiens opzegtermijn geregeld is door een sectorale CAO een gelijkwaardig aantal dagen te verhogen als deze die geldt voor de wettelijke regeling, namelijk de opzegtermijn bedoeld in CAO75 maal 0,15.

Le présent amendement a pour objectif d'augmenter le délai de préavis accordé aux travailleurs soumis, en application de l'article 61 de la loi relative aux contrats de travail, à un délai de préavis réglé par arrêté royal et dérogeant au délai légal, ou aux travailleurs pour lesquels le délai de préavis est réglé dans une CCT sectorielle, d'un nombre de jours égal à celui prévu par le régime légal, à savoir le délai de préavis visé dans la CCT75 fois 0,15.


Het verdrag stoelt op een reeds bestaand kader van bindende regels die zijn opgenomen in een aantal internationale juridische instrumenten inzake de rechten van de mens die door de Verenigde Naties werden goedgekeurd.

La Convention repose sur un cadre déjà existant de règles contraignantes qui ont été reprises dans certains instruments juridiques internationaux relatifs aux droits de l'homme et adoptés par les Nations unies.


w