Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal in belgië verblijvende erkende vluchtelingen " (Nederlands → Frans) :

Aantal in België verblijvende erkende vluchtelingen op 30 juni 1996

Nombre total de réfugiés reconnus résidant en Belgique au 30 juin 1996


3) het aantal asielzoekers, erkende vluchtelingen en subsidiair beschermden die de doelgroep van inburgering zijn geworden, gedeeld door het totale aantal inwoners:

3) le nombre de demandeurs d'asile, de réfugiés reconnus et de bénéficiaires de la protection subsidiaire faisant l'objet de l'intégration civique, divisé par le nombre total d'habitants :


Alleen Belgische onderdanen, door de Belgische autoriteiten erkende vluchtelingen of staatlozen kunnen in België een verzoek tot naamsverandering indienen.

Seuls les citoyens belges, les personnes reconnues réfugiées ou apatrides par les autorités belges peuvent introduire une demande de changement de nom ou de prénoms en Belgique.


Het EU-recht bepaalt al dat vluchtelingen dezelfde toegang tot de arbeidsmarkt moeten krijgen als onderdanen van de EU-lidstaten. Toch blijft het noodzakelijk een actief arbeidsmarktbeleid te voeren waarbij met zowel algemene als gerichte maatregelen de deelname van vluchtelingen aan de arbeidsmarkt wordt bevorderd.Het stemt de Commissie tevreden dat een aantal lidstaten (bv. België, Italië en Roemenië) al veel vroeger toegang tot de arbeidsmarkt verleent dan de te ...[+++]

Même si la législation de l’UE garantit déjà aux réfugiés le même accès au marché du travail qu’aux ressortissants de l’UE, des politiques actives du marché du travail – générales, mais aussi ciblées – resteront nécessaires pour faciliter leur participation au marché du travail.La Commission se félicite du fait que certains États membres (tels que la Belgique, l’Italie, la Roumanie) aient ouvert l’accès à leur marché du travail bien avant le délai de n ...[+++]


De regeling voor de erkende vluchtelingen biedt geen oplossing voor legaal verblijvende vreemdelingen die geen officiële documenten kunnen voorleggen.

Le régime prévu pour les réfugiés reconnus n'offre pas de solution pour les étrangers en séjour légal qui sont dans l'impossibilité de produire des documents officiels.


Onder in België verblijvend buitenlands vorser verstaat men de navorsers, als bepaald in artikel 1 van het ministerieel besluit van 11 februari 1998 tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juli 1969 betreffende de voorwaarden van toekenning van de arbeidsvergunningen en arbeidskaarten voor werknemers van vreemde nationaliteit, die in België verblijven om er onderzoekswerkzaamheden te verrichten in een universiteit, een instelling van hoger onderwijs of een erkende wetenschappelijke instelling».

Par chercheur résident on vise les chercheurs, tels que définis à l'article 1 de l'arrêté ministériel du 11 février 1998 modifiant l'arrêté ministériel du 15 juillet 1969 relatif aux conditions d'octroi des autorisations d'occupation et des permis de travail pour les travailleurs de nationalité étrangère, qui résideraient en Belgique afin d'y mener des travaux de recherche dans une université, un établissement d'enseignement supérieur ou un établissement scientifique reconnu».


Onder in België verblijvend buitenlands vorser verstaat men de navorsers, als bepaald in artikel 1 van het ministerieel besluit van 11 februari 1998 tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juli 1969 betreffende de voorwaarden van toekenning van de arbeidsvergunningen en arbeidskaarten voor werknemers van vreemde nationaliteit, die in België verblijven om er onderzoekswerkzaamheden te verrichten in een universiteit, een instelling van hoger onderwijs of een erkende wetenschappelijke instelling».

Par chercheur résident on vise les chercheurs, tels que définis à l'article 1 de l'arrêté ministériel du 11 février 1998 modifiant l'arrêté ministériel du 15 juillet 1969 relatif aux conditions d'octroi des autorisations d'occupation et des permis de travail pour les travailleurs de nationalité étrangère, qui résideraient en Belgique afin d'y mener des travaux de recherche dans une université, un établissement d'enseignement supérieur ou un établissement scientifique reconnu».


Onder in België verblijvend buitenlands vorser verstaat men de navorsers, als bepaald in artikel 1 van het ministerieel besluit van 11 februari 1998 tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juli 1969 betreffende de voorwaarden van toekenning van de arbeidsvergunningen en arbeidskaarten voor werknemers van vreemde nationaliteit, die in België verblijven om er onderzoekswerkzaamheden te verrichten in een universiteit, een instelling van hoger onderwijs of een erkende wetenschappelijke instelling».

Par chercheur résident l'on vise les chercheurs, tels que définis à l'article 1 de l'arrêté ministériel du 11 février 1998 modifiant l'arrêté ministériel du 15 juillet 1969 relatif aux conditions d'octroi des autorisations d'occupation et des permis de travail pour les travailleurs de nationalité étrangère, qui résideraient en Belgique afin d'y mener des travaux de recherche dans une université, un établissement d'enseignement supérieur ou un établissement scientifique reconnu».


Daartoe dient gebruik te worden gemaakt van de meest recente statistische gegevens verzameld door Eurostat krachtens Verordening (EG) nr. 862/2007 van het Europees Parlement en de Raad over de migratiestromen, zoals het aantal eerste asielaanvragen, het aantal positieve beslissingen inzake de verlening van de vluchtelingenstatus of subsidiaire beschermingsstatus, het aantal hervestigde vluchtelingen, het aantal legaal verblijvende onderdane ...[+++]

À cette fin, il convient d’utiliser les données statistiques disponibles les plus récentes collectées par Eurostat au titre du règlement (CE) no 862/2007 du Parlement européen et du Conseil relatives aux flux migratoires, telles que le nombre de premières demandes d’asile, le nombre de décisions positives octroyant le statut de réfugié ou la protection subsidiaire, le nombre de réfugiés réinstallés, le nombre de ressortissants de pays tiers en séjour régulier, le nombre de ressortissants de pays tiers ayant obtenu d’un État membre l’autorisation de résider sur son territoire, le nombre de décisions de retour rendues par les autorités nat ...[+++]


Een aantal landen heeft expertisecentra voor zeldzame ziekten, die, hoewel zij niet officieel zijn aangewezen, in wisselende mate door de autoriteiten erkend worden: België, Cyprus, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Ierland, Kroatië, Nederland, Oostenrijk, Slovenië, Tsjechië en Zweden.

Plusieurs pays disposent de centres d’expertise pour les maladies rares qui, bien qu’ils ne soient pas officiellement désignés comme tels, sont reconnus par les autorités à différents degrés. Il s’agit des pays suivants: Autriche, Belgique, Chypre, République tchèque, Allemagne, Grèce, Croatie, Hongrie, Irlande, Pays-Bas, Suède et Slovénie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal in belgië verblijvende erkende vluchtelingen' ->

Date index: 2021-02-15
w