Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal grensoverschrijdende inbreuken " (Nederlands → Frans) :

Bij een aantal van de in deze titel beschreven samenwerkingsvormen kunnen functionarissen van de ene lidstaat op het grondgebied van de andere aanwezig zijn of optreden ten behoeve van onderzoek naar grensoverschrijdende inbreuken op douanevoorschriften als omschreven in artikel 19, lid 2.

Pour certaines formes de coopération évoquées dans ce titre, les agents d'un État membre peuvent être présents, voire intervenir, sur le territoire d'un autre État membre lorsqu'il s'agit d'enquêter sur les infractions transfrontalières à la réglementation douanière visée à l'article 19, paragraphe 2.


Bij een aantal van de in deze titel beschreven samenwerkingsvormen kunnen functionarissen van de ene lidstaat op het grondgebied van de andere aanwezig zijn of optreden ten behoeve van onderzoek naar grensoverschrijdende inbreuken op douanevoorschriften als omschreven in artikel 19, lid 2.

Pour certaines formes de coopération évoquées dans ce titre, les agents d'un État membre peuvent être présents, voire intervenir, sur le territoire d'un autre État membre lorsqu'il s'agit d'enquêter sur les infractions transfrontalières à la réglementation douanière visée à l'article 19, paragraphe 2.


Gegevens van het consumentenscoreboard en verslagen van de Europese consumentencentra wijzen er ook op dat er nog steeds oneerlijke handelspraktijken in landen voorkomen en dat er sprake is van een groot aantal grensoverschrijdende inbreuken op consumentenwetgeving.

Les données du tableau de bord des marchés de la consommation et les rapports des centres européens des consommateurs signalent également la persistance de conditions inégales pour les consommateurs entre les pays ainsi qu’un nombre élevé d’infractions transfrontalières à la législation sur la consommation.


De instanties hebben geen melding gemaakt van een achteruitgang van het aantal grensoverschrijdende inbreuken op de consumentenwetgeving, maar zij hebben in hun verslagen met nadruk gewezen op de noodzaak om betere afspraken over de handhavingsprioriteiten te maken.

Les autorités n’ont pas fait état d’une diminution du nombre d’infractions au droit de la consommation à caractère transfrontalier, mais elles ont mis en évidence, dans leurs rapports, la nécessité de mieux se concerter sur les priorités de leur action visant à faire appliquer ce droit.


Gegevens van het consumentenscoreboard en verslagen van de Europese consumentencentra wijzen er ook op dat er nog steeds oneerlijke handelspraktijken in landen voorkomen en dat er sprake is van een groot aantal grensoverschrijdende inbreuken op consumentenwetgeving.

Les données du tableau de bord des marchés de la consommation et les rapports des centres européens des consommateurs signalent également la persistance de conditions inégales pour les consommateurs entre les pays ainsi qu’un nombre élevé d’infractions transfrontalières à la législation sur la consommation.


De instanties hebben geen melding gemaakt van een achteruitgang van het aantal grensoverschrijdende inbreuken op de consumentenwetgeving, maar zij hebben in hun verslagen met nadruk gewezen op de noodzaak om betere afspraken over de handhavingsprioriteiten te maken.

Les autorités n’ont pas fait état d’une diminution du nombre d’infractions au droit de la consommation à caractère transfrontalier, mais elles ont mis en évidence, dans leurs rapports, la nécessité de mieux se concerter sur les priorités de leur action visant à faire appliquer ce droit.


Het is niet juist dat de lidstaten tot dusver niet ook alleen in staat zouden zijn voor samenwerking en coördinatie te zorgen, aangezien ook nu al een aantal rechtshandhavingsmechanismen bestaan waarmee een doeltreffende tenuitvoerlegging van de wetgeving, met name bij grensoverschrijdende inbreuken, bereikt kan worden.

Il n'est pas correct de dire que les États membres, en agissant seuls, ne sont actuellement pas en mesure d'assurer la coopération et la coordination, puisqu'il existe déjà toute une série de mécanismes qui permettent de garantir une application effective de la législation, notamment en cas d'infractions transfrontalières.


Desalniettemin mogen we, zeker niet op lange termijn, de alternatieve oplossing niet uit het oog verliezen, die erin bestaat een verbinding te maken tussen de nationale strafregisters, via de oprichting van een Europees strafregister, minimaal voor een beperkt aantal inbreuken bepaald op grond van hun ernst, de graad van recidive en eventueel hun grensoverschrijdend karakter.

Cependant, je pense qu'il ne faudrait pas non plus perdre de vue, du moins à long terme, la solution alternative à l'interconnexion des casiers judiciaires nationaux, qui consisterait à envisager la constitution d'un casier judiciaire européen, du moins pour un nombre limité d'infractions qui le justifient en raison de leur gravité, du degré élevé de récidive, et éventuellement de leur caractère transnational.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal grensoverschrijdende inbreuken' ->

Date index: 2024-03-31
w