Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal gezamenlijke technische werkgroepen commissie-iran " (Nederlands → Frans) :

Deze dialoog wordt aangevuld met een aantal gezamenlijke technische werkgroepen Commissie-Iran, die terreinen van wederzijds belang behandelen, zoals energie, drugs, vluchtelingen, handel en investeringen.

Furent également créés des groupes de travail techniques Commission/Iran dans des sujets d'intérêt commun, tels l'énergie, les stupéfiants, les réfugiés, le commerce et l'investissement.


9. verzoekt de Commissie en de EDEO intussen om alle beschikbare instrumenten die de EU tot haar beschikking heeft te gebruiken met het oog op gezamenlijke inspanningen om het maatschappelijk middenveld in Iran mondiger te maken en te ontwikkelen en om het aantal uitwisselingen voor studenten, artiesten en andere bezoekers evenals het aantal culturele en academische uitwisselingen te vergroten ...[+++]

9. invite la Commission et le SEAE, dans l'intervalle, à faire usage de tous les outils à disposition de l'Union européenne dans un effort concerté pour renforcer et développer la société civile en Iran et pour augmenter le nombre d'échanges d'étudiants, d'artistes et d'autres visiteurs ainsi que d'échanges culturels et universitaires, et pour promouvoir la participation des jeunes et l'engagement citoyen; demande, à cette fin, davantage d'échanges et de coopération entre le SEAE et les services compétents de la Commission, par exemp ...[+++]


Hij wordt aangevuld met een aantal gezamenlijke technische werkgroepen Commissie-Iran, die terreinen van wederzijds belang en mogelijke samenwerking hebben omschreven (zie punt 4).

Il a été complété par plusieurs groupes de travail techniques entre la Commission et l'Iran, qui ont permis d'identifier des domaines d'intérêt communs et de coopération éventuelle (voir paragraphe 4 ci-après).


Hij wordt aangevuld met een aantal gezamenlijke technische werkgroepen Commissie-Iran, die terreinen van wederzijds belang en mogelijke samenwerking hebben omschreven (zie punt 4).

Il a été complété par plusieurs groupes de travail techniques entre la Commission et l'Iran, qui ont permis d'identifier des domaines d'intérêt communs et de coopération éventuelle (voir paragraphe 4 ci-après).


5. wijst erop dat de routekaart voor de implementatie van de vier gemeenschappelijke ruimtes als centraal element voor de onderhandelingen moet worden beschouwd en verzoekt de Commissie in verband hiermee een evaluatie van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst in te dienen, om te controleren of het potentieel hiervan volledig is benut en wat moet worden ondernomen om de fouten en tekortkomingen van het verleden te voorkomen; dringt aan op een opschoning van het grote aantal gezamenlijke commissies, werkgroepen en overlegorganen tussen beide partijen om hun w ...[+++]

5. estime que la feuille de route relative à la mise en œuvre des quatre espaces communs devrait être considérée comme un élément clé des négociations et, dans ce contexte, invite la Commission à présenter une évaluation de l'actuel APC afin de vérifier si le potentiel de cet accord a été pleinement exploité et déterminer ce qu'il convient de faire pour éviter les erreurs et insuffisances du passé; demande que soit réexaminé le grand nombre de commissions mixtes, de groupes de travail et de mécanismes de consultation entre les deux parties, de façon à en rationaliser le fonctionnement et en renforcer l'efficacité;


De dialoog is inmiddels aangevuld met de vorming van technische werkgroepen Commissie/Iran over vraagstukken op het gebied van energie, drugs en vluchtelingen alsmede over handel en investeringen.

S'ajoutent à cela des groupes de travail techniques Commission/Iran sur les questions de l'énergie, de la drogue et des réfugiés, de même que du commerce et des investissements.


-voortzetting van de activiteiten van gezamenlijke werkgroepen Commissie-Iran voor energie, handel en investeringen.

-au maintien des groupes de travail entre la Commission et l'Iran sur l'énergie, le commerce et les investissements.


-voortzetting van de activiteiten van gezamenlijke werkgroepen Commissie-Iran voor energie, handel en investeringen.

-au maintien des groupes de travail entre la Commission et l'Iran sur l'énergie, le commerce et les investissements.


In december 1998 heeft een technische bijeenkomst Commissie-Iran plaatsgevonden, waarbij werd overeengekomen een aantal mogelijke samenwerkingsterreinen te onderzoeken zoals energie, milieu, vervoer, landbouw, drugsbestrijding, vluchtelingen en mensenrechten.

En décembre 1998, une réunion technique a été organisée entre la Commission et l'Iran et il a été convenu d'examiner plusieurs domaines de coopération éventuels (énergie, environnement, transport, agriculture, lutte contre la drogue, réfugiés et droits de l'homme).


13. verzoekt de Raad en de Commissie om gezamenlijke activiteiten uit te werken ter bestrijding van de productie van drugs in Afghanistan, drugsmisbruik in Iran en illegaal vervoer van drugs via Iran naar Europa, en voornamelijk om Iran de noodzakelijke technische uitrusting te verstrekken om de bevoegde instanties in staat te stellen efficiënter tewerk te gaan, is in dit opzicht ingenomen met de bereidwilligheid van Iran om gevoelige informatie mede te delen;

13. invite le Conseil et la Commission à entreprendre, avec l'Iran, des actions communes de lutte contre la production de drogue en Afghanistan, contre la consomamtion de drogue en Iran et contre le transit clandestin, via l'Iran, de drogue destinée à l'Europe et, en particulier, à fournir à l'Iran les équipements techniques nécessaires pour que les autorités compétentes puissent être plus efficaces, et se félicite, à cet égard, que l'Iran soit disposé à partager des informations sensibles;


w