Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal gevallen van erfrechtelijke onwaardigheid echter beperkt " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de redactie van de Code civil, werd het aantal gevallen van erfrechtelijke onwaardigheid echter beperkt gehouden, in tegenstelling tot het Romeinse recht dat 14 gevallen van erfrechtelijke onwaardigheid kende (7) .

Les auteurs du Code civil ont toutefois limité le nombre de cas d'indignité successorale, contrairement au Droit romain qui connaissait 14 cas d'indignité successorale (7) .


Tijdens de redactie van de Code civil, werd het aantal gevallen van erfrechtelijke onwaardigheid echter beperkt gehouden, in tegenstelling tot het Romeinse recht dat 14 gevallen van erfrechtelijke onwaardigheid kende (7) .

Les auteurs du Code civil ont toutefois limité le nombre de cas d'indignité successorale, contrairement au Droit romain qui connaissait 14 cas d'indignité successorale (7) .


Tijdens de redactie van de Code civil, werd het aantal gevallen van erfrechtelijke onwaardigheid echter bewust beperkt gehouden, in tegenstelling tot het Romeinse recht dat veertien gevallen van erfrechtelijke onwaardigheid kende (7) .

Les auteurs du Code civil ont toutefois sciemment limité le nombre de cas d'indignité successorale, contrairement au droit romain, qui énumérait quatorze situations (7) .


In een aantal gevallen wordt dit recht echter beperkt, bijvoorbeeld tot degenen die een bijzonder belang bij deze documenten hebben of in gevallen waarin de documenten gevoelige informatie bevatten die bijvoorbeeld de nationale of openbare veiligheid betreft.

Cependant, ce droit est limité dans certains cas, par exemple aux personnes qui ont un intérêt particulier à accéder à ces documents, ou lorsque les documents en question contiennent des informations sensibles, concernant par exemple la sécurité nationale ou publique.


In een aantal gevallen wordt dit recht echter beperkt, bijvoorbeeld tot degenen die een bijzonder belang bij de bewuste documenten hebben of tot gevallen waarin de documenten gevoelige informatie bevatten die bijvoorbeeld de nationale of openbare veiligheid betreft.

Cependant, ce droit est limité dans certains cas, par exemple aux personnes qui ont un intérêt particulier à accéder aux documents en question, ou lorsque les documents contiennent des informations sensibles, concernant par exemple la sécurité nationale ou publique.


Het aantal gevallen is echter zeer beperkt en het betreft hier technieken die direct klinisch werden toegepast zonder voorafgaand onderzoek op de embryo's.

Le nombre de cas est toutefois très limité et concerne des techniques directement appliquées sans recherche préalable sur les embryons.


Tot op heden is dat echter niet gebeurd met als gevolg dat uitzendarbeid in de openbare sector momenteel slechts in een zeer beperkt aantal gevallen mogelijk is.

Cela n'a pas été fait jusqu'à présent; le travail intérimaire n'est dès lors possible dans le secteur public que dans un nombre fort limité de cas.


7. erkent de bijdrage van het Centrum voor waarneming en informatie (MIC) aan de ondersteuning en vergemakkelijking van het mobiliseren en coördineren van de hulp van de civiele bescherming in de noodsituaties; constateert echter dat de middelen van de lidstaten om bosbranden, speciaal vanuit de lucht, te bestrijden beperkt zijn en dat het voor de lidstaten niet altijd mogelijk is om hulp aan te bieden als de hulpmiddelen voor het eigen land nodig zij ...[+++]

7. apprécie la contribution apportée par le Centre de suivi et d'information (CSI), qui a appuyé et facilité la mobilisation et la coordination des secours relevant de la protection civile lors des situations d'urgence; constate toutefois que les ressources dont disposent les États membres pour lutter contre les incendies de forêts, en particulier les dispositifs aériens, sont limitées, et que les États membres ne sont pas toujours en mesure de proposer leur aide, quand leurs ressources sont sollicitées sur le territoire national; note en conséquence que certains États membres ont reçu moins d'aide que d'autres et ont dû avoir recours ...[+++]


7. erkent de bijdrage van het Centrum voor waarneming en informatie (MIC) aan de ondersteuning en vergemakkelijking van het mobiliseren en coördineren van de hulp van de civiele bescherming in de noodsituaties; constateert echter dat de middelen van de lidstaten om bosbranden, speciaal vanuit de lucht, te bestrijden beperkt zijn en dat het voor de lidstaten niet altijd mogelijk is om hulp aan te bieden als de hulpmiddelen voor het eigen land nodig zij ...[+++]

7. apprécie la contribution apportée par le Centre de suivi et d'information (CSI), qui a appuyé et facilité la mobilisation et la coordination des secours relevant de la protection civile lors des situations d'urgence; constate toutefois que les ressources dont disposent les États membres pour lutter contre les incendies de forêts, en particulier les dispositifs aériens, sont limitées, et que les États membres ne sont pas toujours en mesure de proposer leur aide, quand leurs ressources sont sollicitées sur le territoire national; note en conséquence que certains États membres ont reçu moins d'aide que d'autres et ont dû avoir recours ...[+++]


7. erkent de bijdrage van het Centrum voor waarneming en informatie (MIC) aan de ondersteuning en vergemakkelijking van het mobiliseren en coördineren van de hulp van de civiele bescherming in de noodsituaties; constateert echter dat de middelen van de lidstaten om bosbranden, speciaal vanuit de lucht, te bestrijden beperkt zijn en dat het voor de lidstaten niet altijd mogelijk is om hulp aan te bieden als de hulpmiddelen voor het eigen land nodig zij ...[+++]

7. apprécie la contribution apportée par le Centre de suivi et d'information (MIC), qui a appuyé et facilité la mobilisation et la coordination des secours relevant de la protection civile lors des situations d'urgence; constate toutefois que les ressources dont disposent les États membres pour lutter contre les incendies de forêts, en particulier les dispositifs aériens, sont limitées, et que les États membres ne sont pas toujours en mesure de proposer leur aide, parce que leurs ressources sont sollicitées sur le territoire national; note en conséquence que certains États membres ont reçu moins d'aide que d'autres et ont dû avoir reco ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal gevallen van erfrechtelijke onwaardigheid echter beperkt' ->

Date index: 2025-02-13
w