Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal gemeenten zouden " (Nederlands → Frans) :

Volgens de OCMW's van een aantal gemeenten zouden vandaag ongeveer 1.000 plaatsen onbenut blijven.

Cependant, selon les CPAS de plusieurs communes, près de 1.000 places resteraient toujours à ce jour inoccupées.


De juridische dienst van het provinciebestuur, die gevat was door een verbod van een aantal gemeenten om alcoholpops in automaten op te nemen, mocht, in opdracht van de federale administratie, die gemeenten in hun beslissing niet ondersteunen vermits dergelijke verkopen wel toelaatbaar zouden zijn.

Le service juridique de ladite administration, qui avait été saisi de l'interdiction, édictée par un certain nombre de communes, de vendre des alcopops dans les distributeurs automatiques, n'a pas pu, sur l'ordre de l'administration fédérale, soutenir les communes dans leur décision, parce que la vente des alcopops dans les distributeurs automatiques serait bel et bien autorisée.


Zelfs al zouden x aantal gemeenten die deel uitmaken van een politiezone, een preventieve actie opzetten, dan moet dit niet op het niveau van de politieraad gebeuren, omdat een dergelijke aanwending niet zonder risico's is.

Même si l'on devait considérer que X communes qui font partie d'une zone de police devraient mener ensemble une action de prévention, cela ne devrait pas être à travers le conseil de police, sous peine d'en faire une utilisation tout à fait dangereuse.


Zelfs al zouden x aantal gemeenten die deel uitmaken van een politiezone, een preventieve actie opzetten, dan moet dit niet op het niveau van de politieraad gebeuren, omdat een dergelijke aanwending niet zonder risico's is.

Même si l'on devait considérer que X communes qui font partie d'une zone de police devraient mener ensemble une action de prévention, cela ne devrait pas être à travers le conseil de police, sous peine d'en faire une utilisation tout à fait dangereuse.


Ik zou op dat vlak echt wel willen worden gerustgesteld. Wat mij over de lopende onderhandelingen officieus ter ore is gekomen, zou voor de provincie Luxemburg immers rampzalig zijn. Binnen twee jaar zouden er daar mogelijkerwijs 20 à 25 postkantoren verdwijnen, hetgeen de helft is van het totale aantal van 44 gemeenten!

En effet, les éléments officieux qui me reviennent des négociations en cours seraient catastrophiques pour la province de Luxembourg, qui verrait dans les deux années une fermeture potentielle de 20 à 25 bureaux de poste, soit la moitié des 44 communes qui la compose!


Ondanks nieuwe bevoegdheden op het gebied van de controle van de verkiezingsuitgaven en de bijkomende financiering van de politieke partijen en de mogelijkheid om het aantal regeringsleden te verhogen met het oog op de dag waarop aan de Duitstalige Gemeenschap nieuwe bevoegdheden zouden worden toegekend, moet de Duitstalige Gemeenschap afzien van de bevoegdheden betreffende de gemeenten en de provincies.

Malgré de nouvelles compétences en matière de contrôle des dépenses électorales et de financement complémentaire des partis politiques, ainsi que la possibilité d'augmenter le nombre des membres du gouvernement en prévision du jour où de nouvelles compétences lui seraient octroyées, il manque à la Communauté germanophone les compétences relatives aux communes et provinces.


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikke ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]


Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de huidige regeling inzake programmatie en erkenningsnormen voor de functie « mobiele urgentiegroep » en de fusie van de ziekenhuizen, in uitvoering van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, enerzijds, en de reglementering inzake de uitvoering van de wet van 8 juli 1964 op de dringende geneeskundige hulpverlening, anderzijds, niet de mogelijkheid biedt tot het garanderen van een voldoende aantal en een adequate spreiding van de mobiele urgentiegroepen over het territorium van het gehele Rijk; dat een recente statistische studie heeft uitgewez ...[+++]

Vu la demande de traitement en urgence motivée par le fait que ni l'actuelle réglementation concernant la programmation et les normes d'agrément pour la fonction « service mobile d'urgence » et la fusion d'hôpitaux, en exécution de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, d'une part, ni la réglementation concernant l'exécution de la loi du 8 juillet 1964 sur l'aide médicale urgente, d'autre part, n'offrent la possibilité de garantir un nombre suffisant de services mobiles d'urgence et une répartition adéquate de ces derniers sur l'ensemble du territoire du Royaume; qu'une récente étude statistique a montré sur quels critères ...[+++]


De Regering bepaalt een globaal aantal punten waarmee het verschil overbrugd kan worden dat zou kunnen bestaan bij bepaalde gemeenten en bepaalde openbare centra voor maatschappelijk welzijn tussen het aantal punten die ze gekregen zouden hebben rekening houdend met de criteria van paragraaf 1 en het aantal punten die ze moeten krijgen rekening houdend met artikel 44.

Le Gouvernement détermine un nombre global de points destiné à combler la différence qui pourrait exister, dans le chef de certaines communes et de certains centres publics d'aide sociale, entre le nombre de points qu'ils auraient obtenus, compte tenu des critères du paragraphe 1, et le nombre de points dont ils doivent bénéficier compte tenu de l'article 44.


In haar hoedanigheid van vennoot van voornoemde intercommunale en van gemeente beschikt zij over het rechtens vereiste belang om de bepalingen aan te vechten die een gratis levering van water opleggen, de gemeenten een aantal verplichtingen opleggen met betrekking tot de van hen geëiste medewerking en de gemeentelijke regies, intercommunales of andere maatschappijen het recht verlenen te eisen dat bepaalde gegevens geattesteerd zouden zijn door de burgemeester van de betrokken gemeenten ...[+++]

En sa qualité d'associée de l'intercommunale précitée et en tant que commune, elle justifie de l'intérêt requis en droit pour attaquer les dispositions qui imposent une fourniture gratuite d'eau, qui imposent aux communes un certain nombre de contraintes concernant leur collaboration obligée et qui accordent le droit aux régies communales, aux intercommunales ou à d'autres sociétés d'exiger que certaines données soient attestées par le bourgmestre des communes concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal gemeenten zouden' ->

Date index: 2023-02-02
w