De verzoekende partijen beperken zich, volgens de Vlaamse Regering, tot een aantal gemeenplaatsen die bijzonder weinig concreet zijn en alleszins niet toestaan de gevolgen van elk van de onderdelen van het decreet waarvan de schorsing wordt gevorderd ten aanzien van elk van de verzoekende partijen in te schatten.
Les parties requérantes se bornent, selon le Gouvernement flamand, à énoncer un certain nombre de lieux communs qui sont particulièrement peu concrets et ne permettent en tout cas pas d'évaluer, pour chacune des parties requérantes, l'effet de chacune des parties du décret dont la suspension est demandée.