Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal personen die tijdens het jaar werkloos waren
Aantal werkzame personen

Vertaling van "aantal gedetacheerde personen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


aantal personen die tijdens het jaar werkloos waren

nombre de personnes touchées par le chômage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal gedetacheerde personen heeft betrekking op het aantal unieke personen, onafhankelijk van het aantal verrichte meldingen in de loop van een kalenderjaar. Het gaat om het aantal personen dat in de loop van het jaar minstens één dag in België gewerkt heeft en daarvoor niet onderworpen was aan het Belgische socialezekerheidsstelsel.

Le nombre de travailleurs détachés se rapporte au nombre d'individus, indépendamment du nombre de déclarations effectuées dans le cours de l'année calendrier.Il s'agit du nombre de personnes qui dans le courant de l'année ont au moins travaillé un jour en Belgique et pour lequel il n'y avait pas d'assujettisement au régime de sécurité sociale belge.


Het aantal gedetacheerde personen heeft betrekking op het aantal unieke personen, onafhankelijk van het aantal verrichte meldingen in de loop van een kalenderjaar.

Le nombre de travailleurs détachés se rapporte au nombre d'individus, indépendamment du nombre de déclarations effectuées dans le cours de l'année calendrier.


- U onderhoudt geregeld dienstbetrekkingen met de gedetacheerde personen van de Lokale Politie bij de algemene directies en bij de diensten van de Federale Politie van wie de bevoegdheden een weerslag kunnen hebben op de werking van de lokale politie; u kan een aantal opdrachten aan de adjunct-secretarissen toevertrouwen;

- Vous entretenez des rapports de service réguliers avec les personnes de la police locale détachées auprès des directions générales et des services de la Police fédérale dont les compétences peuvent avoir un impact sur le fonctionnement de la police locale; vous pouvez confier certaines missions aux secrétaires adjoints;


4. Teneinde de betrokken Belgische autoriteiten de voor de goede toepassing van deze Overeenkomst nodige inlichtingen te verstrekken, zal de nationale militaire vertegenwoordiger van de Verenigde Staten bij SHAPE het Interministerieel Comité voor het Zetelbeleid via de Belgische nationale militaire Vertegenwoordiging bij SHAPE elk jaar voor 31 maart in het bezit stellen van een jaarverslag met de lijst van personen die onder de in artikel 1, paragraaf 1, van deze Overeenkomst bedoelde personeelscategorie vallen en die het voorafgaande jaar in dienst waren, met opgave van de datum van goedkeuring door de Belgische autoriteiten evenals h ...[+++]

4 Afin de fournir aux autorités belges concernées les renseignements nécessaires à la bonne application du présent Accord, le Représentant militaire national des Etats-Unis auprès du SHAPE enverra au Comité Interministériel pour la Politique de Siège, par l'intermédiaire de la Représentation militaire nationale belge auprès du SHAPE, avant le 31 mars de chaque année, un rapport annuel indiquant la liste des titulaires de cette catégorie de personnel visé à l'article 1 , paragraphe 1 du présent Accord, en service l'année précédente, la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De effectieven zijn weergegeven in aantal personen De leden van de reservegroep van de federale politie zijn verdeeld over de lokale en federale politie, naargelang de plaats waarnaar ze gedetacheerd zijn (lokaal of federaal).

Les effectifs sont donnés en nombre de personnes. Les membres du groupe de réserve de la police fédérale sont répartis selon le lieu de leur détachement (local ou fédéral).


| de natuurlijke personen zijn op tijdelijke basis betrokken bij de verlening van een dienst als werknemers van een rechtspersoon die geen bedrijfsvestiging heeft in een lidstaat van de Europese Gemeenschap; de rechtspersoon heeft een dienstverleningscontract voor maximaal drie maanden met een eindgebruiker in de betreffende lidstaat; dit contract werd gesloten na een open aanbesteding of een andere procedure die het bonafide karakter van het contract garandeert (bv. een advertentie waarin het contract bekend wordt gemaakt) wanneer dat in de lidstaat vereist is of wordt overeenkomstig de wet- en regelgeving en vereisten van de Gemeensch ...[+++]

| les personnes physiques sont chargées de la prestation d'un service à titre provisoire en tant qu'employés d'une personne morale, qui n'a aucune présence commerciale sur le territoire de l'un quelconque des États membres de la Communauté européenne,la personne morale a obtenu un contrat de prestation de services, pour une période ne dépassant pas trois mois, avec un utilisateur final dans l'État membre concerné, par adjudication publique ou par le biais d'une autre procédure qui garantit que le contrat a été conclu de bonne foi (publication du projet de ...[+++]


Naar verwachting zal slechts een klein aantal personen door de instellingen van de Gemeenschap worden gedetacheerd.

Il est prévu que peu de personnes seront détachées par les institutions communautaires.


1. Uit de toelichtingen verstrekt door de gemachtigde ambtenaar en het verslag aan de Koning blijkt dat deze bepaling beoogt « het aantal detacheringen te kunnen handhaven binnen perken die verzoenbaar zijn met de goede werking van de administratieve en begrotingscontrole zowel op federaal vlak als op dat van de gefederaliseerde instanties » en dat de woorden « nadere regels voor detachering » niet aldus mogen worden uitgelegd dat ze rechtspositionele maatregelen omvatten, doch dat ze louter organisatorische - maatregelen vormen betreffende de vervanging van gedetacheerde ...[+++]

1. Des explications fournies par la fonctionnaire déléguée et du rapport au Roi, il ressort que le but de cette disposition est « de maintenir le nombre de détachements dans des limites compatibles avec le bon fonctionnement du contrôle administratif et budgétaire tant au niveau fédéral que des instances fédérees » et que les termes « modalités de détachement » ne doivent pas s'interpréter comme comportant des mesures statutaires, mais visent de simples mesures d'organisation relatives au remplacement de la personne détachée.


4. Een aantal personen belast met zeer specifieke opdrachten die betrekking hebben op het federale niveau (onder andere het drugplan en het megadancing project) werden, in het kader van met de betrokken steden en gemeenten gesloten veiligheids- en samenlevingscontracten, gedetacheerd naar het VSPP.

4. Certaines personnes chargées de missions très spécifiques relatives au niveau fédéral (entre autres le plan drogue et le projet megadancing) ont été détachées auprès du SPPP dans le cadre des contrats de sécurité et de société conclus avec les villes et communes concernées.


Het personeel van dit agentschap moet enerzijds bestaan uit gedetacheerde statutaire ambtenaren en anderzijds uit een beperkt aantal personen die dienen aangeworven te worden omwille van de professionele ervaring die zij hebben verworven in zeer gespecialiseerde domeinen met betrekking tot de markten, de economische en financiële analyse en de juridische aspecten.

Le personnel de cette agence doit comprendre, d'une part, des agents statutaires détachés et, d'autre part, un nombre limité de personnes à recruter en raison de l'expérience professionnelle qu'elles auront acquise dans des métiers très spécialisés, comme les métiers de marché, les métiers d'analyse économique et financière, les métiers juridiques.




Anderen hebben gezocht naar : aantal werkzame personen     aantal gedetacheerde personen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal gedetacheerde personen' ->

Date index: 2021-11-06
w