Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal gebieden leiderschap heeft getoond " (Nederlands → Frans) :

Vooralsnog moet ik helaas vaststellen dat we, ondanks het feit dat de EU op een aantal gebieden leiderschap heeft getoond, wat betreft de financiering nog niet in staat zijn geweest om de bedragen op tafel te leggen die nodig zijn.

Pour l’instant, j’ai le regret de dire que bien que l’UE ait montré l’exemple dans toute une série de domaines, en ce qui concerne le financement, nous ne sommes toujours pas en position de mettre les montants qui seront requis sur la table.


In een aantal gebieden en kieskantons is het aantal kiezers van niet-Belgische oorsprong dermate gestegen dat er zich in deze gebieden een etnisch kiesgedrag heeft ontwikkeld.

Dans un certain nombre de régions et de cantons électoraux, le nombre d'électeurs qui ne sont pas d'origine belge a tellement augmenté qu'on a vu s'y développer un comportement électoral ethnique.


In een aantal gebieden en kieskantons is het aantal kiezers van niet-Belgische oorsprong dermate gestegen dat er zich in deze gebieden een etnisch kiesgedrag heeft ontwikkeld.

Dans un certain nombre de régions et de cantons électoraux, le nombre d'électeurs qui ne sont pas d'origine belge a tellement augmenté qu'on a vu s'y développer un comportement électoral ethnique.


In een aantal gebieden en kieskantons is het aantal kiezers van niet-Belgische oorsprong dermate gestegen dat er zich in deze gebieden een etnisch kiesgedrag heeft ontwikkeld.

Dans un certain nombre de régions et de cantons électoraux, le nombre d'électeurs qui ne sont pas d'origine belge a tellement augmenté qu'on a vu s'y développer un comportement électoral ethnique.


Wat het kleine aantal bedrijven betreft dat belangstelling heeft getoond, herinnert de minister eraan dat de oppositie, zowel in de Kamer als in de Senaat, destijds al het mogelijke heeft gedaan om de besluitvorming daarover te vertragen.

Quant au petit nombre d'entreprises intéressées, le ministre rappelle que l'opposition avait fait tout son possible, tant à la Chambre qu'au Sénat, pour ralentir le rythme des décisions qu'il voulait prendre à l'époque.


Wat het kleine aantal bedrijven betreft dat belangstelling heeft getoond, herinnert de minister eraan dat de oppositie, zowel in de Kamer als in de Senaat, destijds al het mogelijke heeft gedaan om de besluitvorming daarover te vertragen.

Quant au petit nombre d'entreprises intéressées, le ministre rappelle que l'opposition avait fait tout son possible, tant à la Chambre qu'au Sénat, pour ralentir le rythme des décisions qu'il voulait prendre à l'époque.


2. is van mening dat de Commissie bij de aanpak van de sociale crisis geen leiderschap heeft getoond en wenst dat economisch bestuur gepaard gaat met een sociale dimensie, o.a. door het weer in evenwicht brengen van de huidige eenzijdige aanpak van de jaarlijkse groeianalyse en de aanbevelingen voor de nationale hervormingsprogramma's, zodat de horizontale clausules van het Verdrag van Lissabon worden toegepast waarmee wordt gestreefd naar sociale vooruitgang en welzijn van mensen;

2. est d'avis que la Commission n'a pas fait preuve d'autorité dans son approche de la crise sociale et demande que la gouvernance économique s'assortisse d'une dimension sociale, notamment en rééquilibrant l'approche budgétaire actuellement unilatérale de l'analyse annuelle de la croissance et les recommandations concernant les programmes de réforme nationaux, à l'effet d'appliquer les clauses horizontales du traité de Lisbonne qui visent à assurer le progrès social et le bien-être des citoyens;


De tweede conclusie luidt: in antwoord op het ongeluk in Fukushima heeft de Britse kernenergiesector verantwoordelijk en op passende wijze gereageerd, waarbij de sector tot op heden leiderschap heeft getoond wat betreft veiligheid en een krachtige veiligheidscultuur.

En deuxième lieu, «la réaction du secteur nucléaire britannique à l’accident de Fukushima a été responsable et adaptée et marquée jusqu’ici par l’esprit d’initiative et une culture de la sûreté bien ancrée».


A. overwegende dat de effecten van klimaatverandering voor zowel de economie als het milieu verontrustende proporties aannemen en de EU, die op dit gebied al politiek leiderschap heeft getoond, haar inspanningen dient te verdubbelen,

A. considérant que les répercussions économiques et écologiques du changement climatique prennent des proportions inquiétantes et que l'UE, qui a déjà joué un rôle de chef de file politique dans ce contexte, se doit de redoubler d'efforts,


De rapporteur vindt dat de Commissie betreffende het interinstitutioneel akkoord onvoldoende leiderschap heeft getoond.

Le rapporteur estime que la Commission a manqué de leadership dans le cadre de l’AII.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal gebieden leiderschap heeft getoond' ->

Date index: 2023-02-27
w