Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het aantal scholen vergroten

Traduction de «aantal franstalige scholen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het aantal scholen vergroten

étoffement du réseau scolaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De grond van de zaak is dat er in de faciliteitengemeenten een aantal Franstalige scholen zijn die werken volgens de leerplannen van de Franse Gemeenschap, maar die wél, zowel wat werkingsmiddelen als personeel betreft, gefinancierd worden door de Vlaamse overheid.

Le nœud du problème, c'est qu'il y a dans les communes à facilités une série d'écoles francophones qui appliquent les programmes de la Communauté française, alors que leurs moyens de fonctionnement et leur personnel sont financés par l'administration flamande.


De grond van de zaak is dat er in de faciliteitengemeenten een aantal Franstalige scholen zijn die werken volgens de leerplannen van de Franse Gemeenschap, maar die wél, zowel wat werkingsmiddelen als personeel betreft, gefinancierd worden door de Vlaamse overheid.

Le nœud du problème, c'est qu'il y a dans les communes à facilités une série d'écoles francophones qui appliquent les programmes de la Communauté française, alors que leurs moyens de fonctionnement et leur personnel sont financés par l'administration flamande.


Spreker wijst er bovendien op dat er nog andere Franstalige scholen bestaan in het Nederlandse taalgebied : zo is er in Ronse een Franstalige afdeling in een basisschool, dat aangesloten is bij een Vlaams Centrum voor Leerlingenbegeleiding; in De Haan bestaan er een aantal kleine Franstalige basisscholen en een Franstalige secundaire afdeling voor het buitengewoon onderwijs, die verbonden zijn aan het Zeepreventorium.

L'intervenant souligne en outre que d'autres écoles francophones sont implantées en région de langue néerlandaise: ainsi, l'école primaire de Renaix dispose d'une section francophone rattachée à un centre flamand de guidance des élèves, et la commune de De Haan compte plusieurs petites écoles primaires francophones et une section secondaire francophone d'enseignement spécial, qui sont rattachées au Zeepreventorium.


Spreker wijst er bovendien op dat er nog andere Franstalige scholen bestaan in het Nederlandse taalgebied : zo is er in Ronse een Franstalige afdeling in een basisschool, dat aangesloten is bij een Vlaams Centrum voor Leerlingenbegeleiding; in De Haan bestaan er een aantal kleine Franstalige basisscholen en een Franstalige secundaire afdeling voor het buitengewoon onderwijs, die verbonden zijn aan het Zeepreventorium.

L'intervenant souligne en outre que d'autres écoles francophones sont implantées en région de langue néerlandaise: ainsi, l'école primaire de Renaix dispose d'une section francophone rattachée à un centre flamand de guidance des élèves, et la commune de De Haan compte plusieurs petites écoles primaires francophones et une section secondaire francophone d'enseignement spécial, qui sont rattachées au Zeepreventorium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« In de gemeenten bedoeld in artikel 3, 1º, van deze wet en in artikel 7, § 3, van de wet van 2 augustus 1963 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, mogen in het secundair onderwijs een aantal vakken worden gegeven in het Frans in de Nederlandstalige scholen, en in het Nederlands in de Franstalige scholen.

« Dans les communes visées à l'article 3, 1º, de la présente loi et à l'article 7, § 3, de la loi du 2 août 1963 sur l'emploi des langues en matières administrative, un certain nombre de matières peuvent dans l'enseignement secondaire être données en néerlandais dans les écoles de langue française et en français dans les écoles de langue néerlandaise.


Uit de uiteenzetting van het vierde middel blijkt dat het Hof daarin wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van dezelfde bepalingen van het decreet van 23 oktober 2009, met de artikelen 10, 11, 22, 22bis, 23 en 24 van de Grondwet, in zoverre die decretale bepalingen afbreuk zouden doen aan een aantal rechten die zijn toegekend aan de Franstalige scholen in de « randgemeenten » en in de « taalgrensgemeenten » van het Nederlandse taalgebied, alsook aan hun leerkrachten en lee ...[+++]

Il ressort des développements du quatrième moyen qu'il invite la Cour à statuer sur la compatibilité des mêmes dispositions du décret du 23 octobre 2009 avec les articles 10, 11, 22, 22bis, 23 et 24 de la Constitution, en ce que ces dispositions décrétales porteraient atteinte à une série de droits reconnus aux écoles francophones établies dans les « communes périphériques » et dans les « communes de la frontière linguistique » de la région de langue néerlandaise, de même qu'à leurs enseignants et élèves, ainsi qu'aux parents de ces derniers.


Daarbij dient evenwel rekening te worden gehouden met het bijzondere karakter van die scholen, en met name met het feit dat zij, overeenkomstig artikel 6 van de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs en artikel 7 van de wet van 2 augustus 1963 « op het gebruik van de talen in bestuurszaken », onderwijs in het Frans verstrekken, dat de inspectie er geschiedt door inspecteurs van de Franse Gemeenschap, die luidens het in B.8.4.4 vermelde protocol van 24 mei 1973 hun verslagen met een vertaling moeten overzenden aan de Vlaamse administratie, en dat een aanzienlijk aantal ...[+++]

Il convient toutefois de prendre en compte le caractère particulier des ces écoles, et notamment le fait que, conformément à l'article 6 de la loi du 30 juillet 1963 relative au régime linguistique dans l'enseignement et à l'article 7 de la loi du 2 août 1963 « sur l'emploi des langues en matière administrative », elles dispensent un enseignement en français, que l'inspection y est faite par les inspecteurs de la Communauté française, qui, selon le protocole du 24 mai 1973, évoqué en B.8.4.4, doivent transmettre leurs rapports et une traduction à l'administration flamande, et qu'un nombre considérable d'élèves des écoles fondamentales fr ...[+++]


Daarbij dient evenwel rekening te worden gehouden met het bijzondere karakter van de scholen in kwestie, en met name met het feit dat zij, overeenkomstig artikel 6 van de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs en artikel 7 van de wet van 2 augustus 1963 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, onderwijs in het Frans verstrekken, dat de inspectie geschiedt door inspecteurs van de Franse Gemeenschap, die luidens het in B.23.1 vermelde protocol van 24 mei 1973 hun verslagen met een vertaling moeten overzenden aan de Vlaamse administratie, en dat een aanzienlijk aantal ...[+++]

Il convient toutefois de prendre en compte le caractère particulier des écoles en question, et notamment le fait que, conformément à l'article 6 de la loi du 30 juillet 1963 relative au régime linguistique dans l'enseignement et à l'article 7 de la loi du 2 août 1963 sur l'emploi des langues en matière administrative, ces écoles dispensent un enseignement en français, que l'inspection est faite par les inspecteurs de la Communauté française, qui, selon le protocole du 24 mai 1973, mentionné en B.23.1, doivent transmettre leurs rapports et une traduction à l'administration flamande, et qu'un nombre considérable d'élèves des écoles fondame ...[+++]


Daarbij dient evenwel rekening te worden gehouden met het bijzondere karakter van de scholen in kwestie, en met name met het feit dat zij, overeenkomstig artikel 6 van de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs en artikel 7 van de wet van 2 augustus 1963 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, onderwijs in het Frans verstrekken, dat de inspectie geschiedt door inspecteurs van de Franse Gemeenschap, die luidens het in B.26.1 vermelde protocol van 24 mei 1973 hun verslagen met een vertaling moeten overzenden aan de Vlaamse administratie, en dat een aanzienlijk aantal ...[+++]

Il convient toutefois de prendre en compte le caractère particulier des écoles en question, et notamment le fait que, conformément à l'article 6 de la loi du 30 juillet 1963 relative au régime linguistique dans l'enseignement et à l'article 7 de la loi du 2 août 1963 sur l'emploi des langues en matière administrative, ces écoles dispensent un enseignement en français, que l'inspection est faite par les inspecteurs de la Communauté française, qui, selon le protocole du 24 mai 1973, mentionné en B.26.1, doivent transmettre leurs rapports et une traduction à l'administration flamande, et qu'un nombre considérable d'élèves des écoles fondame ...[+++]


Naar aanleiding van een reis, die een aantal Vlaamse scholen op initiatief van de Franstalige ministers Dupont en Flahaut naar Auschwitz ondernamen, ontvingen de betrokken onderwijsinstellingen van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding informatie in de vorm van zogenaamde " pedagogische koffers" .

A l'occasion d'un voyage à Auschwitz effectué par un certain nombre d'écoles flamandes dans le cadre d'une initiative des ministres francophones Dupont et Flahaut, les établissements scolaires concernés ont reçu du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme des informations sous la forme de " valises pédagogiques" .




D'autres ont cherché : het aantal scholen vergroten     aantal franstalige scholen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal franstalige scholen' ->

Date index: 2023-04-24
w