Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal forfaitaire tegemoetkomingen » (Néerlandais → Français) :

Een van de indieners verantwoordt dit als volgt : de te bekrachtigen koninklijke besluiten voorzien in een lineaire verlaging van een aantal honoraria, prijzen en forfaitaire tegemoetkomingen met 2 % of 3 %.

L'un des auteurs le justifie comme suit : les arrêtés à confirmer prévoient une réduction linéaire de 2 ou 3 % d'un certain nombre d'honoraires, de prix et de forfaits.


De te bekrachtigen koninklijk besluiten voorzien in een lineaire verlaging van een aantal honoraria, prijzen en forfaitaire tegemoetkomingen met 2 % of 3 %.

Les arrêtés royaux à confirmer prévoient une diminution linéaire de 2 % ou 3 % d'un certain nombre d'honoraires, prix et interventions forfaitaires.


Een van de indieners verantwoordt dit als volgt : de te bekrachtigen koninklijke besluiten voorzien in een lineaire verlaging van een aantal honoraria, prijzen en forfaitaire tegemoetkomingen met 2 % of 3 %.

L'un des auteurs le justifie comme suit : les arrêtés à confirmer prévoient une réduction linéaire de 2 ou 3 % d'un certain nombre d'honoraires, de prix et de forfaits.


De te bekrachtigen koninklijk besluiten voorzien in een lineaire verlaging van een aantal honoraria, prijzen en forfaitaire tegemoetkomingen met 2 % of 3 %.

Les arrêtés royaux à confirmer prévoient une diminution linéaire de 2 % ou 3 % d'un certain nombre d'honoraires, prix et interventions forfaitaires.


Het aantal forfaitaire tegemoetkomingen in de zin van artikel 2 van het koninklijk besluit van 2 december 1999 tot vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging voor geneesmiddelen, verzorgingsmiddelen en hulpmiddelen voor de palliatieve thuispatiënten (..) bedraagt :

Le nombre d'interventions forfaitaires au sens de l'article 2 de l'arrêté royal du 2 décembre 1999 déterminant l'intervention de l'assurance soins de santé obligatoire pour les médicaments, le matériel de soins et les auxiliaires pour les patients « palliatifs » à domicile (..) s'élève à :


Zodra de Minister het vorstel van de A.C. J.O. heeft gekregen, geeft hij de Dienst voor de Jeugd opdracht de forfaitaire aanvullende subsidies uit te betalen aan de jeugdorganisaties bedoeld in het voorstel van de A.C. J.O. in verhouding tot het aantal betrekkingen bedoeld in het eerste lid, voor zover de voormelde jeugdorganisaties, voor de betrokken betrekkingen, een steun genieten bepaald in artikel 1 van het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevor ...[+++]

Dès réception de la proposition de la C. C. O.J., le Ministre charge sans délai le Service de la Jeunesse de liquider les subventions complémentaires forfaitaires aux O.J. visées dans la proposition de la C. C. O.J., à concurrence du nombre d'emplois visé à l'alinéa 1, et pour autant que les O.J. précitées bénéficient, pour les emplois en cause, d'une aide définie à l'article 1 du décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par certains employeurs du secteur non marchand, de l'enseignement et du secteur marchand.


Op grond van de in § 3 beschreven gegevens gaat de Dienst voor geneeskundige verzorging na of de dienst thuisverpleging gedurende het beschouwde kwartaal heeft voldaan aan de normen bepaald in § 1 en legt de Dienst het aantal forfaitaire tegemoetkomingen vast die voor dat kwartaal aan de betrokken dienst thuisverpleging worden toegekend.

Sur la base des données décrites au § 3, le Service des soins de santé vérifie si le service de soins infirmiers à domicile a respecté les normes fixées au § 1 au cours du trimestre considéré et fixe le nombre d'interventions forfaitaires attribuées pour ce trimestre au service de soins infirmiers à domicile concerné.


Art. 9. Teneinde het bedrag van de forfaitaire tegemoetkomingen dat de inrichtingen kunnen aanrekenen voor de periode tussen 1 januari 2001 en 30 juni 2001, te bepalen, baseert de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering zich op een verklaring op erewoord, ondertekend door de verantwoordelijke van de inrichting, waarin deze het aantal gehuisveste rechthebbenden en het aantal voltijdse equivalenten van het in de instelling aanwezige personeel op 31 december 2000 aangeeft.

Art. 9. Pour déterminer le montant des interventions forfaitaires que les institutions peuvent facturer pour la période comprise entre le 1 janvier 2001 et le 30 juin 2001, le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité se base sur une déclaration sur l'honneur, signée par le responsable de l'institution, dans laquelle celui-ci indique le nombre de bénéficiaires hébergés et le nombre d'équivalents à temps plein du personnel occupé dans l'institution au 31 décembre 2000.


Art. 9. Voor de eerste toepassing van de bepalingen die voorafgaan, kunnen de inrichtingen, die voor de periode van 1 januari 2000 tot 31 maart 2000 niet voldoen aan de nieuwe normen zoals bedoeld in artikel 2, § 1, van dit besluit, vragen om de bedragen van de forfaitaire tegemoetkomingen te bepalen op basis van het aantal rechthebbenden en het personeelseffectief aanwezig op 31 maart 2000.

Art. 9. Pour la première application des dispositions qui précèdent, les institutions qui, pour la période comprise entre le 1 janvier 2000 et le 31 mars 2000, ne satisfont pas aux normes visées à l'article 2, § 1 du présent arrêté, peuvent demander que le montant des interventions forfaitaires soit calculé sur base du nombre de bénéficiaires et de l'effectif du personnel présents au 31 mars 2000.


Art. 16. Voor de eerste toepassing van de bepalingen die voorafgaan, kunnen de inrichtingen, die voor de periode van 1 januari 1999 tot 31 maart 1999 niet voldoen aan de nieuwe normen zoals bedoeld in artikel 3 van dit besluit, vragen om de bedragen van de forfaitaire tegemoetkomingen te bepalen op basis van het aantal rechthebbenden en het personeelseffectief aanwezig op 31 maart 1999.

Art. 16. Pour la première application des dispositions qui précèdent, les institutions qui, pour la période comprise entre le 1 janvier 1999 et le 31 mars 1999, ne satisfont pas aux normes visées à l'article 3 du présent arrêté, peuvent demander que le montant des interventions forfaitaires soit calculé sur base du nombre de bénéficiaires et de l'effectif du personnel présents au 31 mars 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal forfaitaire tegemoetkomingen' ->

Date index: 2022-07-14
w